Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Flag / Whirl
Schwarze Flagge / Wirbel
Hey
take
this
shit
man
Hey,
nimm
diesen
Scheiß,
Mann
(Yeah)
40a
(Woah)
(Yeah)
40a
(Woah)
40a
on
the
loops
(Yeah)
'I
am
Darth
Jones',
too
40a
an
den
Loops
(Yeah)
'Ich
bin
auch
Darth
Jones'
Studio
cookin'
that
crude
Studio
kocht
das
Rohöl
Fuck
out
your
mouth
that
ain't
food
Raus
aus
deinem
Mund,
das
ist
kein
Essen
I'm
just
livin'
how
I
like
(Woah)
Ich
lebe
einfach,
wie
es
mir
gefällt
(Woah)
Please
get
the
fuck
out
my
room
Bitte
geh
verdammt
nochmal
aus
meinem
Zimmer
(Came
through
two
days
ago
sayin'
some
shit
like
that)
(Kam
vor
zwei
Tagen
durch
und
sagte
so
einen
Scheiß)
Like
(Look
at
this
dude)
my
life
been
up
in
the
pipe
So
(Schau
dir
diesen
Typen
an)
mein
Leben
war
in
der
Pfeife
He
just
came
through
like
the
flu
Er
kam
einfach
durch
wie
die
Grippe
Bite
the
Lys
and
the
Psilocybe
like
it
rice,
Beiße
in
die
Lys
und
die
Psilocybe
wie
in
Reis,
I'm
tryin'
to
take
it
higher
for
the
night,
Ich
versuche,
es
für
die
Nacht
höher
zu
treiben,
Set
it
up
a
little
after
9,
checked
the
time,
Habe
es
kurz
nach
9 aufgebaut,
auf
die
Uhr
geschaut,
How
am
I
gonna
fill
a
few
up,
what's
my
damn
design
Wie
werde
ich
ein
paar
füllen,
was
ist
verdammt
nochmal
mein
Design
Take
it
as
it
go,
you
can
take
me
as
I
am
'cause
I'm
gone
Nimm
es,
wie
es
kommt,
du
kannst
mich
nehmen,
wie
ich
bin,
denn
ich
bin
weg
Never
think
that
the
way
you
are
is
wrong,
yet
Denke
niemals,
dass
die
Art,
wie
du
bist,
falsch
ist,
jedoch
What
you
do
could
use
a
little
work,
ma'am
or
sir
Was
du
tust,
könnte
ein
wenig
Arbeit
gebrauchen,
Madam
oder
Sir
We
all
could
just
cut
back
the
shit
and
raise
up
past
the
bar,
see
for
me
Wir
alle
könnten
einfach
den
Scheiß
lassen
und
über
die
Latte
hinauswachsen,
siehst
du,
für
mich
It's
a
balance,
dead
or
live,
dark
and
light,
void
and
time,
peace
and
quiet
Ist
es
ein
Gleichgewicht,
tot
oder
lebendig,
dunkel
und
hell,
Leere
und
Zeit,
Frieden
und
Ruhe
Dim
and
shinin',
fire
and
ice,
vivid
grime,
wrath
and
blindness,
freedom
bindin'
Dunkel
und
scheinend,
Feuer
und
Eis,
lebhafter
Schmutz,
Zorn
und
Blindheit,
Freiheit
bindend
This
is
not
a
lie
(A
test)
Das
ist
keine
Lüge
(Ein
Test)
Yes
it
is
a
crime
(Arrest)
Ja,
es
ist
ein
Verbrechen
(Verhaftung)
Look
at
the
size
of
my
eyes
Schau
dir
die
Größe
meiner
Augen
an
Exhausted
and
my
head
is
fried
(Black
flag,
black
flag)
Erschöpft
und
mein
Kopf
ist
frittiert
(Schwarze
Flagge,
schwarze
Flagge)
Jack
flag
of
all
trades,
I'm
city
rippin'
it
Jack-Flagge
aller
Gewerke,
ich
zerreiße
die
Stadt
I
ain't
really
tryna
die
like
just
no
civilian
Ich
versuche
wirklich
nicht
zu
sterben,
wie
einfach
kein
Zivilist
Galleon
blastin'
man
we
decommission
ships
Galeone
explodiert,
Mann,
wir
mustern
Schiffe
aus
Poppin'
off
at
cat
like
Gummo,
crump
and
stiffenin'
Springe
auf
die
Katze
wie
Gummo,
knirsche
und
versteife
mich
Twitchin'
wit'
the
muscles,
hit
her
'til
she
bussin'
Zucke
mit
den
Muskeln,
schlage
sie,
bis
sie
platzt
Samplin'
different
kind
of
flavor,
stuffin'
Probiere
verschiedene
Geschmacksrichtungen,
stopfe
Cuddlin',
makin'
love
or
rougher
fuckin'
Kuscheln,
Liebe
machen
oder
härter
ficken
I
would
skip
on
them
while
lotta
models
Ich
würde
auf
viele
Models
verzichten,
Or
who
got
the
dollar,
girl
Oder
wer
den
Dollar
hat,
Mädchen
I
don't
need
copulation,
just
a
confirmation,
Ich
brauche
keine
Kopulation,
nur
eine
Bestätigung,
Form
a
formal
date,
a
time
and
place
to
let
me
show
the
way
(whole
lotta
models)
Vereinbare
ein
formelles
Date,
eine
Zeit
und
einen
Ort,
um
mich
den
Weg
zeigen
zu
lassen
(viele
Models)
(I
don't
like
that)
(Ich
mag
das
nicht)
Pop
on
the
hotspot
Schalte
den
Hotspot
ein
I
don't
know
what
you
mean
Ich
weiß
nicht,
was
du
meinst
See
I'm
that
one
person
team
Siehst
du,
ich
bin
dieses
eine
Ein-Mann-Team
Called
up
McDonald's
just
to
tell
him
shut
the
fuck
up
Habe
McDonald's
angerufen,
nur
um
ihm
zu
sagen,
er
soll
die
Klappe
halten
Hey
Ronald,
come
try
your
luck
Hey
Ronald,
versuch
dein
Glück
You
gon'
die
with
a
side
of
fries
Du
wirst
mit
einer
Portion
Pommes
sterben
Damn
he
really
think
we
give
a
fuck
what
he
think
Verdammt,
er
denkt
wirklich,
es
interessiert
uns,
was
er
denkt
Push
me
down
and
'round
the
bend,
you
out
the
race
Drück
mich
runter
und
um
die
Kurve,
du
bist
raus
aus
dem
Rennen
Racks
(Yeah)
racks
(Yeah.
static)
racks
Racks
(Yeah)
Racks
(Yeah.
Static)
Racks
I
just,
blacked
out,
maxed
out
(40a)
(Shout
out
to
40a)
Ich
bin
einfach,
ausgeknockt,
ausgereizt
(40a)
(Shout
out
to
40a)
Piles
of
the
rhymes
droppin'
to
the
side
as
I
type
Stapel
der
Reime
fallen
zur
Seite,
während
ich
tippe
Aftermath
is
pickin'
up
the
scraps,
addin'
what
I
like
Nachwirkung
ist,
die
Reste
aufzuheben,
hinzuzufügen,
was
mir
gefällt
Tighten
up
the
vocal
like
my
tie
Zieh
den
Gesang
fest
wie
meine
Krawatte
On
the
way
to
kill
this
interview
type
of
guy
Auf
dem
Weg,
diesen
Interview-Typen
zu
töten
Swayin'
back
and
forth
Hin
und
her
schwankend
Keep
'em
comin'
back
around
for
more
Bring
sie
dazu,
für
mehr
zurückzukommen
You
ain't
got
nothin'
left
when
you
rollin'
on
the
right
Du
hast
nichts
mehr
übrig,
wenn
du
auf
der
Rechten
rollst
Roses
risin'
from
the
stones,
and
the
pipes
Rosen,
die
aus
den
Steinen
und
den
Rohren
aufsteigen
You
belong
in
a
museum
Du
gehörst
in
ein
Museum
Velvet
ropes
to
hold
your
beauty
there
Samtseile,
um
deine
Schönheit
dort
zu
halten
New
to
feelin'
whole,
I
find
her
fair
Neu,
mich
ganz
zu
fühlen,
ich
finde
sie
fair
Drownin'
down,
I
can't
come
up
for
air
Ich
ertrinke,
ich
kann
nicht
auftauchen,
um
Luft
zu
holen
Ain't
on
no
playin'
games
keep
it
straight
Ich
spiele
keine
Spielchen,
bleibe
ehrlich
Trained
guns
aimed
at
ones
who
can't
keep
faith
Trainierte
Waffen,
gerichtet
auf
diejenigen,
die
den
Glauben
nicht
halten
können
Game
autosavin',
so
back
up
if
you
fuck
up
the
cadence
Spiel
speichert
automatisch,
also
halt
dich
zurück,
wenn
du
die
Kadenz
versaust
I
don't
want
no
fame,
we
pray
to
paper
Ich
will
keinen
Ruhm,
wir
beten
zum
Papier
Cavin'
'bout
every
day,
wait
Brechen
jeden
Tag
zusammen,
warte
Baby
I
just
wanna
look
at
you,
sleep
'till
fuckin'
afternoon
Baby,
ich
will
dich
nur
ansehen,
schlafen
bis
zum
verdammten
Nachmittag
I
don't
give
a
fuck
I'm
doin'
Es
ist
mir
scheißegal,
was
ich
tue
Throw
up
the
racks
if
you
want
the
money,
money,
run
it,
run
it
Wirf
die
Racks
hoch,
wenn
du
das
Geld
willst,
Geld,
lass
es
laufen,
lass
es
laufen
I
don't
give
a
fuck
I'm
doin',
long
as
I
get
all
my
loot
in
Es
ist
mir
scheißegal,
was
ich
tue,
solange
ich
meine
ganze
Beute
bekomme
Basilisk
fang
in
the
right
hand
Basiliskenzahn
in
der
rechten
Hand
Clasp
and
it
pass
through
the
book
or
the
man
Umgreife
und
er
geht
durch
das
Buch
oder
den
Mann
Fasten
my
chains
now
they
tightened
Befestige
meine
Ketten,
jetzt
sind
sie
festgezogen
That's
all
was
wrote
in
the
light,
dancin'
Das
ist
alles,
was
im
Licht
geschrieben
stand,
tanzend
Can
land
really
vanished
Kann
Land
wirklich
verschwunden
sein
Already
done
all
the
damage
Habe
bereits
den
ganzen
Schaden
angerichtet
They
had
to
make
an
advantage
Sie
mussten
einen
Vorteil
schaffen
I
don't
want
bad
things
to
happen
Ich
will
nicht,
dass
schlimme
Dinge
passieren
But
they
always
do
Aber
sie
tun
es
immer
That's
fine,
life's
cruel
sometimes
but
Das
ist
in
Ordnung,
das
Leben
ist
manchmal
grausam,
aber
It's
all
just
you
need
to
get
a
nap
in
Du
musst
nur
ein
Nickerchen
machen
Don't
reflect
too
hard
on
your
past
Denke
nicht
zu
viel
über
deine
Vergangenheit
nach
Look
to
the
skies
and
relax
Schau
zum
Himmel
und
entspann
dich
Everything's
changing
too
fast
Alles
ändert
sich
zu
schnell
Gabbin'
off,
grab
on
that
ass
Labernd,
greif
nach
diesem
Arsch
Lev,
Levitate
up
off
the
grass
Lev,
schwebe
vom
Gras
auf
Elevate
way
past
the
clouds
Steige
weit
über
die
Wolken
hinaus
Reality
shatter
like
glass
Realität
zersplittert
wie
Glas
Bassier
build
up
to
blast
Bassiger
Aufbau
zum
Knall
Vocalize
vibration,
soundscape
can
come
up
too
close
or
go
vast
Vokalisiere
Vibration,
Klanglandschaft
kann
zu
nah
kommen
oder
weit
gehen
Whirl,
whirl,
black
flag
Wirbel,
Wirbel,
schwarze
Flagge
Nothin's
real,
I'm
gonna
reel
in
the
newer
self
Nichts
ist
real,
ich
werde
das
neuere
Selbst
einholen
Garment
got
released
from
stiffness
off
the
shelf
Kleidungsstück
wurde
von
der
Steifheit
vom
Regal
befreit
Black
flag,
black
flag,
whirl
Schwarze
Flagge,
schwarze
Flagge,
Wirbel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.