Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blvcklight Blxssxm
Schwarzlicht Blüte
A
remote
island
Eine
abgelegene
Insel
300
miles
from
land
300
Meilen
vom
Land
entfernt
The
only
place
you
can
find
Der
einzige
Ort,
an
dem
du
sie
finden
kannst
The
Blvcklight
Blxssxm
Die
Schwarzlicht
Blüte
Went
up
way
above
the
island
Ging
weit
über
die
Insel
hinaus
Aligned
with
miles
of
clones
Ausgerichtet
mit
Meilen
von
Klonen
I'm
'bout
to
stream
into
eyelids
Ich
werde
gleich
in
Augenlider
streamen
It's
more
a
beam,
less
a
road
Es
ist
mehr
ein
Strahl,
weniger
eine
Straße
Tap
into
simulation
like
a
pirate
Zapfe
die
Simulation
an
wie
ein
Pirat
Dev
controls
for
the
core
code
Entwickler-Steuerung
für
den
Kerncode
Blacklight
Blossom
Schwarzlicht
Blüte
I
had
to
crash
my
200
to
make
me
a
screech
Ich
musste
meine
200
crashen,
um
einen
Kreisch
zu
erzeugen
Bleak's
what
the
future
is,
if
you
don't
quit
whinin'
'bout
me
Düster
ist
die
Zukunft,
wenn
du
nicht
aufhörst,
über
mich
zu
jammern,
Süße
Recent
events
had
me
mad
at
the
preacher,
the
teacher,
the
leech
Jüngste
Ereignisse
haben
mich
wütend
auf
den
Prediger,
den
Lehrer,
den
Blutegel
gemacht
I
had
to
crash
my
200
to
make
me
a
screech
Ich
musste
meine
200
crashen,
um
einen
Kreisch
zu
erzeugen
Bleak's
what
the
future
is,
if
you
don't
quit
whinin'
'bout
me
Düster
ist
die
Zukunft,
wenn
du
nicht
aufhörst,
über
mich
zu
jammern,
Süße
Recent
events
had
me
mad
at
the
preacher,
the
teacher,
the
leech
Jüngste
Ereignisse
haben
mich
wütend
auf
den
Prediger,
den
Lehrer,
den
Blutegel
gemacht
We're
in
this
cave
today
Wir
sind
heute
in
dieser
Höhle
I'm
lookin'
for
these
Ich
suche
nach
diesen
They
only
blossom
under
blacklight
Sie
blühen
nur
unter
Schwarzlicht
Pick
'em,
pack
'em,
wrap
'em
up
tight
Pflücke
sie,
packe
sie,
wickle
sie
fest
ein
Get
'em
up
above
the
flat
line
Bringe
sie
über
die
flache
Linie
Crush
'em,
grind
'em
have
a
fine
flight
Zerstoße
sie,
mahle
sie,
habe
einen
feinen
Flug
Got
the
roach
walkin'
planks
Habe
die
Kakerlake,
die
Planken
entlangläuft
Down
the
lane,
rillo,
flame
Die
Gasse
entlang,
Rillo,
Flamme
Smokin'
stank
Rauche
Stinkendes
Run
my
hand
through
my
hair
and
just
think
Fahre
mit
meiner
Hand
durch
mein
Haar
und
denke
einfach
nach
Somethin'
I'm
missin',
get
thinner
with
livin'
Etwas
fehlt
mir,
werde
dünner
mit
dem
Leben
I'm
hopin'
it's
bank
Ich
hoffe,
es
ist
Geld
Riddles
in
riddles
this
Rätsel
in
Rätseln,
diese
Track
like
Kero
Kero
Bonito
Strecke
wie
Kero
Kero
Bonito
Shot
the
bird
Habe
den
Vogel
abgeschossen
All
in
a
blur
Alles
verschwommen
The
shards
fall
Die
Scherben
fallen
Beat
down
walls
Schlage
Wände
nieder
Neon
b-ball
Neon-Basketball
I
had
to
crash
my
200
to
make
me
a
screech
Ich
musste
meine
200
crashen,
um
einen
Kreisch
zu
erzeugen
Bleak's
what
the
future
is,
if
you
don't
quit
whinin'
'bout
me
Düster
ist
die
Zukunft,
wenn
du
nicht
aufhörst,
über
mich
zu
jammern,
Süße
Recent
events
had
me
mad
at
the
preacher,
the
teacher,
the
leech
Jüngste
Ereignisse
haben
mich
wütend
auf
den
Prediger,
den
Lehrer,
den
Blutegel
gemacht
I
had
to
crash
my
200
to
make
me
a
screech
Ich
musste
meine
200
crashen,
um
einen
Kreisch
zu
erzeugen
Bleak's
what
the
future
is,
if
you
don't
quit
whinin'
'bout
me
Düster
ist
die
Zukunft,
wenn
du
nicht
aufhörst,
über
mich
zu
jammern,
Süße
Recent
events
had
me
mad
at
the
preacher,
the
teacher,
the
leech
Jüngste
Ereignisse
haben
mich
wütend
auf
den
Prediger,
den
Lehrer,
den
Blutegel
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.