Текст песни и перевод на немецкий Xeal - Trust / Henny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust / Henny
Vertrauen / Henny
Man
there's
a
lot
of
shit
you
can
get
into,
in
life,
in
love,
in
drugs
Mann,
es
gibt
eine
Menge
Scheiße,
in
die
man
geraten
kann,
im
Leben,
in
der
Liebe,
mit
Drogen
Drug
fueled
Drogengetrieben
You
don't
have
anyone
fooled,
except
for
you
Du
machst
niemandem
etwas
vor,
außer
dir
selbst
Life's
not
been
too
cruel
because
I
Das
Leben
war
nicht
allzu
grausam,
weil
ich
Never
expect
to
have
someone
to
turn
to
nie
erwarte,
jemanden
zu
haben,
an
den
ich
mich
wenden
kann
Always
put
your
utmost
trust,
only
in
you
Vertraue
immer
nur
dir
selbst
You're
the
only
one
who
can
make
yourself
do
anything.
Du
bist
der
Einzige,
der
dich
dazu
bringen
kann,
etwas
zu
tun.
Remember
that
Vergiss
das
nicht
We
gonna
switch
it
up
now
Wir
werden
es
jetzt
ändern
We
get
it,
we
gotta
go
Wir
haben
es
verstanden,
wir
müssen
los
Shots
of
Henny
Shots
von
Henny
Think
I
had
too
many
Ich
glaube,
ich
hatte
zu
viele
Fallin',
dizzy,
trippin'
over
Falle,
schwindelig,
stolpere
über
Bottles,
cans,
and
rubber
bands
Flaschen,
Dosen
und
Gummibänder
Pour
up,
cup
is
fizzy
Schenk
ein,
der
Becher
ist
prickelnd
Just
playin',
sober
as
fuck
Nur
Spaß,
bin
stocknüchtern
Don't
need
drugs
no
more,
my
mind
trippy
enough
Brauche
keine
Drogen
mehr,
mein
Verstand
ist
verrückt
genug
Eat
it
up,
read
the
lyrics,
Genius
I
Friss
es
auf,
lies
die
Texte,
Genius,
ich
Feel
like
Genie
grant
me
wishes
and
I
hoped
for
flows
and
lyrics
fühle
mich
wie
ein
Flaschengeist,
erfülle
mir
Wünsche,
und
ich
hoffte
auf
Flows
und
Texte
Maybe
bend
a
word
or
two
to
fit
the
groove
Vielleicht
ein
Wort
oder
zwei
verbiegen,
um
in
den
Groove
zu
passen
Water
bender,
semi-auto
Wasserbändiger,
halbautomatisch
Flow
barbaric,
Otto's
Grotto
Flow
barbarisch,
Ottos
Grotte
Talk
to
cop-o
and
I
chop
you
off-o
Rede
mit
dem
Bullen
und
ich
hacke
dich
ab
You
a
clone
of
everyone,
roboto
Du
bist
ein
Klon
von
allen,
Roboter
Fuck
fuck
fuck
you,
that's
my
motto
Fick,
fick,
fick
dich,
das
ist
mein
Motto
Fuck
you
cunt,
you
parasitic,
leave
a
sour
taste
you
citric
Fick
dich,
Schlampe,
du
Parasit,
hinterlässt
einen
sauren
Geschmack,
du
Zitrusfrucht
Angler
fish
is
opposite
this
Anglerfisch
ist
das
Gegenteil
davon
Talentless,
grab
at
this,
grabbag
shit,
granddad
Talentlos,
greif
danach,
Wundertüte
Scheiße,
Opa
Genie
made
me
mad
gifted
at
this
rappin'
Der
Flaschengeist
hat
mich
wahnsinnig
begabt
gemacht
in
diesem
Rappen
Shots
of
Henny
Shots
von
Henny
Think
I
had
too
many
Ich
glaube,
ich
hatte
zu
viele
Fallin',
dizzy,
trippin'
over
Falle,
schwindelig,
stolpere
über
Bottles,
cans,
and
rubber
bands
Flaschen,
Dosen
und
Gummibänder
Pour
up,
cup
is
fizzy
Schenk
ein,
der
Becher
ist
prickelnd
People
too
sensitive
nowadays,
need
Die
Leute
sind
heutzutage
zu
sensibel,
brauchen
More
milk,
weak
bones,
sticks,
stones
mehr
Milch,
schwache
Knochen,
Stöcke,
Steine
Thought
words
couldn't
hurt
you?
Man
I
Dachte,
Worte
könnten
dich
nicht
verletzen?
Mann,
ich
Thought
kids
done
learned
this?
Fuck
weak
dachte,
Kinder
hätten
das
gelernt?
Fick
schwach
Presidential,
text
on
Blackberry
Präsidentenmäßig,
Text
auf
Blackberry
Whack
cherry,
you
Maraschino,
artificial,
we
know
Schäbige
Kirsche,
du
Maraschino,
künstlich,
wir
wissen
es
Corn
syrup
got
me
leanin'
from
the
diabetes
Maissirup
lässt
mich
von
der
Diabetes
lehnen
Bouta
keel
over,
die,
rollin'
snake
eyes
Bin
dabei
umzukippen,
zu
sterben,
würfle
Schlangenaugen
Fake
thighs
Falsche
Schenkel
Pin
into
the
cheeks
and
she
pop
Steck
sie
in
die
Wangen
und
sie
platzt
Unnatural
ass
job
Unnatürlicher
Arschjob
Plastic
body
melt
a
ho
like
wax
in
Jacuzzi
Plastikkörper
schmilzt
eine
Schlampe
wie
Wachs
im
Jacuzzi
Stressin'
out,
no,
keep
your
cool,
just
hop
right
in
the
Koozie
Stress
dich
nicht,
bleib
cool,
hüpf
einfach
in
den
Koozie
Sad,
you
goofy,
you
the
punchline,
that's
a
doozy,
ayy
Traurig,
du
Trottel,
du
bist
die
Pointe,
das
ist
ein
Knaller,
ayy
I
can't
take
you
serious,
man
I'm
really
damn
delirious
Ich
kann
dich
nicht
ernst
nehmen,
Mann,
ich
bin
wirklich
im
Delirium
Industry
mysterious,
please
drown
me
Lake
Superior
Die
Industrie
ist
mysteriös,
bitte
ertränk
mich
im
Lake
Superior
Shots
of
Henny
Shots
von
Henny
Think
I
had
too
many
Ich
glaube,
ich
hatte
zu
viele
Fallin',
dizzy,
trippin'
over
Falle,
schwindelig,
stolpere
über
Bottles,
cans,
and
rubber
bands
Flaschen,
Dosen
und
Gummibänder
Pour
up,
cup
is
fizzy
Schenk
ein,
der
Becher
ist
prickelnd
Got
some
pennies
Habe
ein
paar
Pennys
Blink,
asleep,
I'm
in
it
Blinzel,
schlaf,
ich
bin
drin
I'm
too
busy,
gettin'
over
Ich
bin
zu
beschäftigt,
komme
über
Models,
plants,
and
foreign
lands
Models,
Pflanzen
und
fremde
Länder
hinweg
No
luck,
wake
up
dizzy
Kein
Glück,
wache
schwindelig
auf
Pickin'
the
weed
apart,
now
I'm
HP
Pflücke
das
Gras
auseinander,
jetzt
bin
ich
HP
Buyin'
the
whole
damn
cart
Kaufe
den
ganzen
verdammten
Wagen
It's
better
to
not
start
Es
ist
besser,
nicht
anzufangen
Stay
out
the
pantry
Bleib
aus
der
Speisekammer
Fuck
it
I'm
grabbin'
some
candy
Scheiß
drauf,
ich
schnappe
mir
ein
paar
Süßigkeiten
Damn
this
shit
got
me
sick
Verdammt,
das
Zeug
macht
mich
krank
Sugar
my
teeth,
it
stick
Zucker
meine
Zähne,
es
klebt
Acid
is
all
I
lick,
Nerds
and
the
Säure
ist
alles,
was
ich
lecke,
Nerds
und
die
Warheads
I
downin'
it
Warheads,
ich
kippe
sie
runter
Pass
up
the
cake
and
I
poundin'
it
Reiche
den
Kuchen
weiter
und
ich
hämmere
drauf
Pack
another
bowl
then
we
Stopf
noch
eine
Bowl,
dann
surroundin'
it
umringen
wir
sie
Slurin'
the
words,
havin'
trouble
pronouncing
it
Lall
die
Worte,
habe
Schwierigkeiten,
sie
auszusprechen
But
I
surpass
and
you
know
I
surmountin'
it
Aber
ich
übertreffe
und
du
weißt,
ich
überwinde
es
Fuck
I
am
broke
so
I
scroungin'
it
Scheiße,
ich
bin
pleite,
also
schnorre
ich
es
That
shit's
a
mountain
but
we
gon'
be
moundin'
it
Das
ist
ein
Berg,
aber
wir
werden
ihn
anhäufen
I
seen
a
beanbag,
I
lounge
in
it
Ich
habe
einen
Sitzsack
gesehen,
ich
lümmle
mich
darin
Turn
up
the
things
that
make
sound
emit
Dreh
die
Dinge
auf,
die
Geräusche
machen
I
might
just
bust
'em
up,
I
disavowin'
it
Ich
könnte
sie
einfach
kaputt
machen,
ich
verleugne
es
I
cannot
judge
you,
so
I
am
allowin'
it
Ich
kann
dich
nicht
verurteilen,
also
erlaube
ich
es
Some
people
cunts
I
denouncin'
them
Manche
Leute
sind
Mistkerle,
ich
verurteile
sie
It's
good
to
be
high
brow
but
fuck
bein'
arrogant
Es
ist
gut,
hochnäsig
zu
sein,
aber
scheiß
drauf,
arrogant
zu
sein
Girl
with
the
highbrow,
she
ain't
got
no
hair
on
it
Mädchen
mit
der
hohen
Stirn,
sie
hat
keine
Haare
drauf
Life
is
a
drag,
I
gotta
get
crazy
lit
Das
Leben
ist
ätzend,
ich
muss
total
verrückt
werden
grazin'
it,
mazin'
it,
I
won't
remember
this
streife
es,
verblüffe
es,
ich
werde
mich
nicht
daran
erinnern
Shots
of
Henny
Shots
von
Henny
Think
I
had
too
many
Ich
glaube,
ich
hatte
zu
viele
Fallin',
dizzy,
trippin'
over
Falle,
schwindelig,
stolpere
über
Bottles,
cans,
and
rubber
bands
Flaschen,
Dosen
und
Gummibänder
Pour
up,
cup
is
fizzy
Schenk
ein,
der
Becher
ist
prickelnd
Drinks
and
the
weed
and
the
LSD
Drinks
und
das
Gras
und
das
LSD
I
try
not
to
fuck
with
the
pillies,
really
Ich
versuche,
mich
nicht
mit
den
Pillen
abzugeben,
wirklich
Don't
think
for
one
second
that
you...
Denk
nicht
eine
Sekunde
lang,
dass
du...
Don't
think
for
one
second
that
you...
Denk
nicht
eine
Sekunde
lang,
dass
du...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.