Xuso Jones - Vuela - перевод текста песни на немецкий

Vuela - Xuso Jonesперевод на немецкий




Vuela
Flieg
Siento que nada es lo mismo
Ich fühle, dass nichts mehr dasselbe ist
Veo los días pasar
Ich sehe die Tage vergehen
Hoy noto todo distinto,
Heute bemerke ich alles anders,
Historias que tienen final
Geschichten, die ein Ende haben
Fuimos soldados en el frente opuesto
Wir waren Soldaten an entgegengesetzten Fronten
En esta lucha ante la dignidad
In diesem Kampf um die Würde
Fuimos tan dignos que no supe ver
Wir waren so stolz, dass ich nicht sehen konnte
Que eras el viento que me da al pasar
Dass du der Wind warst, der mich beim Vorbeigehen umgibt
Y AHORA vuela,
Und JETZT flieg,
Vuela que nadie frene tu libertad
Flieg, dass niemand deine Freiheit bremst
Fuiste sirena llena de simple arena que envuelve tu mar
Du warst eine Meerjungfrau, voller einfacher Sand, der dein Meer umgibt
Y ahora vuela,
Und jetzt flieg,
Vuela con ganas de ver un nuevo lugar
Flieg mit der Lust, einen neuen Ort zu sehen
Se LIBRE y vuela
Sei FREI und flieg
Dejaré un mensaje en tu despertar
Ich werde eine Nachricht bei deinem Erwachen hinterlassen
Para no dañarte, para no olvidar
Um dich nicht zu verletzen, um nicht zu vergessen
Que fuimos lluvia y que como siempre
Dass wir Regen waren und wie immer
Nada es demasiado cuando estás PRESENTE
Nichts ist zu viel, wenn du GEGENWÄRTIG bist
Y aún me pregunto si tu eras tan fuerte
Und ich frage mich immer noch, ob du so stark warst
Y si yo no pude perdonar
Und ob ich nicht verzeihen konnte
Que fueras alma que no tiene cuerpo,
Dass du eine Seele warst, die keinen Körper hat,
Cuerpo de un dios que no entiende de amar
Körper eines Gottes, der nichts von Liebe versteht
Y ahora vuela,
Und jetzt flieg,
Vuela que nadie frene tu libertad
Flieg, dass niemand deine Freiheit bremst
Fuiste sirena llena de simple arena que envuelve tu mar
Du warst eine Meerjungfrau, voller einfacher Sand, der dein Meer umgibt
Y ahora vuela,
Und jetzt flieg,
Vuela con ganas de ver un nuevo lugar
Flieg mit der Lust, einen neuen Ort zu sehen
Fuiste mirada perdida hacia el sol,
Du warst ein verlorener Blick zur Sonne,
Sólo hubo tiempo para el corazón
Es gab nur Zeit für das Herz
Noches de agosto, colores y olor
Augustnächte, Farben und Geruch
Pues la juventud que tuvimos partió
Denn die Jugend, die wir hatten, ist vergangen
Lalarara lalarara
Lalarara lalarara
Pasa el tiempo, pasará el dolor
Die Zeit vergeht, der Schmerz wird vergehen
En nuestra historia que dará el sabor
In unserer Geschichte, die den Geschmack geben wird
De un adiós
Eines Abschieds
Y ahora vuela,
Und jetzt flieg,
Vuela que nadie frene tu libertad
Flieg, dass niemand deine Freiheit bremst
Fuiste sirena llena de simple arena que envuelve tu mar
Du warst eine Meerjungfrau, voller einfacher Sand, der dein Meer umgibt
Y ahora vuela,
Und jetzt flieg,
Vuela con ganas de ver un nuevo lugar
Flieg mit der Lust, einen neuen Ort zu sehen
Se libre y VUELA
Sei frei und FLIEG





Авторы: Alvaro Javier Noguera Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.