Текст песни и перевод на немецкий YD - Free Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
to
hold
your
gaze.
Ich
will
deinen
Blick
nicht
halten.
I'm
scared
what
I
might
see
there.
Ich
habe
Angst,
was
ich
dort
sehen
könnte.
Found
myself
locked
in
this
place.
Fand
mich
selbst
an
diesem
Ort
gefangen.
And
I'm
a
buring
fire.
Und
ich
bin
ein
brennendes
Feuer.
Peace
may
come.
Frieden
mag
kommen.
I
hope
it
won't
take
long.
Ich
hoffe,
es
dauert
nicht
lange.
Just
a
faith
I
cannot
see.
Nur
ein
Glaube,
den
ich
nicht
sehen
kann.
Bring
me
home.
Bring
mich
nach
Hause.
I'm
in
here
all
alone.
Ich
bin
hier
ganz
allein.
Just
me
and
my
melody.
Nur
ich
und
meine
Melodie.
So
free
me.
Also
befreie
mich.
Oh,
free
me.
Oh,
befreie
mich.
From
this
pain
I've
been
running
from.
Von
diesem
Schmerz,
vor
dem
ich
weggelaufen
bin.
I'm
tired
and
free
falling.
Ich
bin
müde
und
falle
frei.
Oh,
free
me.
Oh,
befreie
mich.
From
this
shame
I've
been
running
from.
Von
dieser
Schande,
vor
der
ich
weggelaufen
bin.
I'm
lost
and
I
am
calling
you.
Ich
bin
verloren
und
rufe
nach
dir.
I'm
lost
and
I
am
calling
you.
Ich
bin
verloren
und
rufe
nach
dir.
I'm
lost
and
I
am
calling
you.
Ich
bin
verloren
und
rufe
nach
dir.
I
don't
have
any
way
back
down.
Ich
habe
keinen
Weg
zurück
nach
unten.
I'm
stepping
even
further.
Ich
gehe
noch
weiter.
Take
my
hand
and
turn
me
around.
Nimm
meine
Hand
und
dreh
mich
um.
I'm
listening
to
myself.
Ich
höre
auf
mich
selbst.
Oh,
peace
may
come.
Oh,
Frieden
mag
kommen.
I
hope
it
won't
take
long.
Ich
hoffe,
es
dauert
nicht
lange.
Just
a
faith
I
cannot
see.
Nur
ein
Glaube,
den
ich
nicht
sehen
kann.
Oh,
bring
me
home.
Oh,
bring
mich
nach
Hause.
I'm
in
here
all
alone.
Ich
bin
hier
ganz
allein.
Just
me
and
my
melody.
Nur
ich
und
meine
Melodie.
So
free
me.
Also
befreie
mich.
Oh,
free
me.
Oh,
befreie
mich.
From
this
pain
I've
been
running
from.
Von
diesem
Schmerz,
vor
dem
ich
weggelaufen
bin.
I'm
tired
and
free
falling.
Ich
bin
müde
und
falle
frei.
Oh,
free
me.
Oh,
befreie
mich.
From
this
shame
I've
been
running
from.
Von
dieser
Schande,
vor
der
ich
weggelaufen
bin.
I'm
lost
and
I
am
calling
you.
Ich
bin
verloren
und
rufe
nach
dir.
I'm
calling
you.
Ich
rufe
nach
dir.
And
though
I
can't
undo.
Und
obwohl
ich
nicht
rückgängig
machen
kann.
All
the
things
I
put
you
through.
All
die
Dinge,
die
ich
dir
angetan
habe.
And
I
can't
take
your
hand.
Und
ich
kann
deine
Hand
nicht
nehmen.
Admit
that
I
don't
have
a
back.
Gebe
zu,
dass
ich
keinen
Rückhalt
habe.
Free
me,
free
me.
Befreie
mich,
befreie
mich.
From
this
pain
I've
been
running
from.
Von
diesem
Schmerz,
vor
dem
ich
weggelaufen
bin.
I'm
tired
and
free
falling.
Ich
bin
müde
und
falle
frei.
Free
me,
free
me.
Befreie
mich,
befreie
mich.
From
this
shame
I've
been
running
form.
Von
dieser
Schande,
vor
der
ich
weggelaufen
bin.
I'm
lost
and
I
am
calling
you.
Ich
bin
verloren
und
rufe
nach
dir.
I'm
lost
and
I
am
calling.
Ich
bin
verloren
und
ich
rufe.
Free
me,
free
me.
Befreie
mich,
befreie
mich.
Form
this
shame
I've
been
tunning
from.
Von
dieser
Schande,
vor
der
ich
weggelaufen
bin.
I'm
lost
and
I
am
calling
you.
Ich
bin
verloren
und
rufe
nach
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.