Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
to
do
it
myself
Ich
musste
es
selbst
machen
Member
you
took
me
for
granted
left
me
on
the
shelf
Erinnerst
du
dich,
du
hast
mich
als
selbstverständlich
angesehen,
mich
im
Regal
liegen
lassen
I
ain't
need
nobody's
help
Ich
brauchte
niemandes
Hilfe
They
said
it'd
be
hard
but
it's
only
hard
Sie
sagten,
es
wäre
schwer,
aber
es
ist
nur
schwer
For
the
nigga
who
thought
it
was
hard
for
himself
Für
den
Typen,
der
dachte,
es
wäre
schwer
für
ihn
selbst
So
now
I'm
a
boss
I
do
what
I
want
Also
jetzt
bin
ich
ein
Boss,
ich
mache,
was
ich
will
Don't
care
bout
opinions
won't
get
them
across
Kümmere
mich
nicht
um
Meinungen,
werde
sie
nicht
durchsetzen
Lately
been
up,
was
down
for
too
long
War
in
letzter
Zeit
oben,
war
zu
lange
unten
Been
grinding
had
to
get
the
money
the
long
way
Habe
hart
gearbeitet,
musste
das
Geld
auf
dem
langen
Weg
bekommen
9 to
5,
Lord
knows
it
ain't
far
away
9 bis
5,
Gott
weiß,
es
ist
nicht
mehr
weit
Till
I'm
gripping
them
stars
Bis
ich
die
Sterne
greife
I
keep
singing
these
bars
Ich
singe
weiter
diese
Zeilen
Tryna
flood
the
wrist
down
with
a
new
Audemars
Versuche,
das
Handgelenk
mit
einer
neuen
Audemars
zu
überfluten
Lord
knows
I
been
doing
it
my
way
Gott
weiß,
ich
habe
es
auf
meine
Art
gemacht
No,
no,
no
leeches
in
my
space
Nein,
nein,
keine
Blutegel
in
meinem
Raum
Yeah,
I
want
it
all
no
feelings
involved
Ja,
ich
will
alles,
keine
Gefühle
involviert
I'll
be
damned
if
I
go
out
the
wrong
way
Ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
auf
dem
falschen
Weg
gehe
My
momma
said
keep
on
believing
Meine
Mama
sagte,
glaub
weiter
daran
Cause
you
got
the
voice
they
been
needin
Weil
du
die
Stimme
hast,
die
sie
brauchen
So
I'm
going
hard
every
season
Also
gebe
ich
jede
Saison
alles
Tryna
better
myself
Versuche,
mich
selbst
zu
verbessern
Ion
need
no
more
reasons
Ich
brauche
keine
weiteren
Gründe
Back
then
I
was
down
Damals
war
ich
unten
I'm
just
tryna
get
even
Ich
versuche
nur,
es
auszugleichen
Know
the
throne
gone
be
mine
Ich
weiß,
der
Thron
wird
mir
gehören
But
the
haters
stay
creeping
Aber
die
Hasser
schleichen
sich
immer
noch
an
See
me
up
on
the
rise
Sehen
mich
aufsteigen
Caught
em
all
by
surprise
Habe
sie
alle
überrascht
Want
a
slice
of
the
pie
Wollen
ein
Stück
vom
Kuchen
But
don't
bring
shit
to
the
table
Aber
bringen
nichts
auf
den
Tisch
Had
to
come
up
by
myself
Musste
alleine
hochkommen
Sat
down
wit
the
gang
Habe
mich
mit
der
Gang
hingesetzt
Told
em
fuck
that
we
ain't
waiting
on
a
label
Habe
ihnen
gesagt,
scheiß
drauf,
wir
warten
nicht
auf
ein
Label
Rather
do
it
solo
with
my
guys
Mache
es
lieber
solo
mit
meinen
Jungs
Real
trust
no
disguise
Echtes
Vertrauen,
keine
Verkleidung
It's
crazy
they
really
thought
we
wasn't
able
Es
ist
verrückt,
sie
dachten
wirklich,
wir
wären
nicht
fähig
Know
a
couple
niggas
that
been
moving
Kenne
ein
paar
Typen,
die
sich
bewegt
haben
Even
though
I
stayed
solid
Obwohl
ich
solide
geblieben
bin
They
been
acting
ungrateful
Sie
haben
sich
undankbar
verhalten
Hope
they
tune
in
Hoffe,
sie
schalten
ein
To
see
what
i'm
becoming
Um
zu
sehen,
was
aus
mir
wird
Cause
real
shit
they
won't
even
have
to
Denn
für
echten
Scheiß
müssen
sie
nicht
mal
Pay
for
the
cable
Für
das
Kabel
bezahlen
I'm
just
saying
my
nigga
Ich
sage
nur,
mein
Lieber
I
ain't
playing
my
nigga
Ich
spiele
nicht,
mein
Lieber
Said
I'm
done
kicking
back
being
cool
Sagte,
ich
bin
fertig
damit,
mich
zurückzulehnen
und
cool
zu
sein
I
got
too
much
shit
going
on
in
my
life
Ich
habe
zu
viel
Scheiße
in
meinem
Leben
To
be
sitting
here
worried
bout
you
Um
hier
zu
sitzen
und
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
Titi
needa
brand
new
crib
and
brand
new
whip
Titi
braucht
eine
brandneue
Wohnung
und
einen
brandneuen
Wagen
And
momma
still
stuck
in
the
island
Und
Mama
steckt
immer
noch
auf
der
Insel
fest
Never
catch
me
lacking
but
you'll
always
catch
me
styling
Du
wirst
mich
nie
unachtsam
erwischen,
aber
du
wirst
mich
immer
stilvoll
finden
Getting
to
the
green
Komme
ins
Grüne
While
these
other
niggas
childish
Während
diese
anderen
Typen
kindisch
sind
Worried
bout
who's
up
next
Sorgen
darüber,
wer
als
nächstes
dran
ist
Don't
break
ya
neck
Brich
dir
nicht
den
Hals
No
need
to
sweat
Kein
Grund
zu
schwitzen
I'm
making
checks
Ich
mache
Schecks
You
know
the
rest
Du
kennst
den
Rest
Put
them
to
the
test
Stell
sie
auf
die
Probe
No
need
to
guess
Kein
Grund
zu
raten
They
don't
impress
Sie
beeindrucken
nicht
Till
i
step
and
I
make
a
mess
Bis
ich
auftauche
und
ein
Chaos
anrichte
We
been
doing
more
Wir
haben
mehr
gemacht
But
saying
less
Aber
weniger
gesagt
I
thank
God
Ich
danke
Gott
Cause
lately
I
been
feeling
blessed
Denn
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
gesegnet
We
been
doing
more
Wir
haben
mehr
gemacht
But
saying
less
Aber
weniger
gesagt
I
thank
God
Ich
danke
Gott
Cause
lately
I
been
feeling
blessed
Denn
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
gesegnet
But
I'm
still
getting
money
the
long
way
Aber
ich
bekomme
immer
noch
Geld
auf
dem
langen
Weg
9 to
5,
Lord
knows
it
ain't
far
away
9 bis
5,
Gott
weiß,
es
ist
nicht
mehr
weit
Till
I'm
gripping
them
stars
Bis
ich
die
Sterne
greife
I
keep
singing
these
bars
Ich
singe
weiter
diese
Zeilen
Tryna
flood
the
wrist
down
with
a
new
Audemars
Versuche,
das
Handgelenk
mit
einer
neuen
Audemars
zu
überfluten
Lord
knows
I
been
doing
it
my
way
Gott
weiß,
ich
habe
es
auf
meine
Art
gemacht
No,
no,
no
leeches
in
my
space
Nein,
nein,
keine
Blutegel
in
meinem
Raum
Yeah,
I
want
it
all
no
feelings
involved
Ja,
ich
will
alles,
keine
Gefühle
involviert
I'll
be
damned
if
I
go
out
the
wrong
way
Ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
auf
dem
falschen
Weg
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.