Yara - Ya Ghalai - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Yara - Ya Ghalai




Ya Ghalai
Mein Liebster
ياغلاي الي سكن قلبي اناديلك تعال
Oh mein Liebster, der in meinem Herzen wohnt, ich rufe dich, komm
انت في كل الوجوه وغير طيفك ملمحه
Du bist in allen Gesichtern und außer deinem Bild sehe ich nichts
انت اغلى وانت اسمى وانت عندي راس مال
Du bist der Teuerste, du bist der Erhabenste, du bist mein Ein und Alles
يوم غيرك لا بغى حاجة لفاني مصلحة
Wenn andere etwas wollen, kommen sie nur aus Eigennutz zu mir
انت لي دنيا السعادة هذي ما فيها جدال
Du bist für mich die Welt des Glücks, daran gibt es keinen Zweifel
ياعلاج القلب كل مالوقت عزم يجرحه
Oh Heilung meines Herzens, wann immer die Zeit es verletzen will
انت لك قدر بعيوني فوق لا يمكن تطال
Du hast einen Wert in meinen Augen, der unerreichbar ist
المشاعر في وجودك شي يصعب اشرحه
Die Gefühle in deiner Gegenwart sind schwer zu beschreiben
خذتني وانته الحقيقه عمري من دونك خيال
Du hast mich genommen, und du bist die Wahrheit, mein Leben ohne dich ist eine Illusion
ياغناتي ما لقلبي غير شوفك يطمحه
Oh mein Reichtum, mein Herz sehnt sich nur danach, dich zu sehen
يا قري ٍب من فوادي يا ودادي يا غزال
Oh, so nah an meinem Herzen, meine Liebe, meine Gazelle
لك مح ٍل فيه وحدك صعب غيرك يبرحه
Du hast einen Platz darin, den nur du allein einnehmen kannst
ولو يحاول شخص ثاني صرت له صعب المنال
Und wenn jemand anderes es versucht, wird er dich niemals erreichen
ما قبلت بحد غيرك يا عيوني ومطرحه
Ich akzeptiere niemanden außer dir, meine Augen und meine Zuflucht
ضاميٍ شربي وصالك أسقني شربك زلال
Durstig lechze ich nach deiner Vereinigung, gib mir von deinem reinen Trank zu trinken
ودي اشرب بس شوفك يا غناي ومربحه
Ich möchte nur deinen Anblick trinken, oh mein Reichtum und mein Gewinn
والله اني لجل رمشك أطوي السبع الثقال
Ich schwöre, für deine Wimpern würde ich die sieben schweren Lasten tragen
والبسيطه لجل ترضى ورد فرشك نطرحه
Und die Erde, damit du zufrieden bist, mit Rosen bedecken
ضمني بوسط صدرك ضمني اقرب تعال
Umarme mich an deiner Brust, umarme mich, komm näher
خلني هايم بحبك والفكر بك أسرحه
Lass mich in deiner Liebe schwelgen und in Gedanken bei dir sein
والعمر لو هو ثواني أهتني شوقك وصال
Und das Leben, auch wenn es nur Sekunden sind, genieße ich deine Sehnsucht und Vereinigung
وتلذذ في غرامك يا عذا ٍب تِجمحه
Und finde Genuss in deiner Liebe, oh Qual, die du zügelst
عاشقك يا ظبي داري وميت بدار الشمال
Dein Liebhaber, oh Gazelle meines Hauses, und sterbend im Haus des Nordens
لي عليه القلب ياوي وبك عيوني فاضحه
Um dessentwillen mein Herz leidet und meine Augen dich verraten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.