Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
out
the
dreams
(hit
'em
with
the
hip-hop)
Hol
die
Träume
raus
(zeig's
ihnen
mit
Hip-Hop)
Pull
out
the
dreams
Hol
die
Träume
raus
Pull
out
the
dreams
Hol
die
Träume
raus
Pull
out
the
dreams
Hol
die
Träume
raus
The
boys
dream
about
the
money
Die
Jungs
träumen
vom
Geld
Gotta
bring
it
to
the
fam
Muss
es
für
die
Familie
ranschaffen
This
bitch's
pussy
was
sweet
like
honey
Die
Muschi
dieser
Schlampe
war
süß
wie
Honig
Gotta
get
her
from
the
back
Muss
sie
von
hinten
nehmen
Got
too
high,
swear
I
wrote
my
best
line
War
zu
high,
schwöre,
ich
schrieb
meine
beste
Zeile
Still
out
of
my
mind
Immer
noch
nicht
bei
Sinnen
When
I
had
that
drink
Als
ich
diesen
Drink
hatte
Wrote
the
beat
that
slapped
Hab
den
Beat
geschrieben,
der
knallt
Crossed
out
piece,
praying
hands
(pull
out
the
dreams)
Durchgestrichenes
Piece,
betende
Hände
(hol
die
Träume
raus)
The
other
one
is
Cuban,
to
see
that
it's
rare
Das
andere
ist
kubanisch,
damit
man
sieht,
dass
es
selten
ist
She's
here
for
the
weed,
but
she
need
to
pay
(pull
out
the
dreams)
Sie
ist
wegen
dem
Weed
hier,
aber
sie
muss
bezahlen
(hol
die
Träume
raus)
I
don't
charge
no
cash
app,
only
in
different
ways
Ich
verlange
keine
Cash
App,
nur
auf
andere
Art
All
my
gang
be
dreamers
(pull
out
the
dreams)
Meine
ganze
Gang
sind
Träumer
(hol
die
Träume
raus)
Pussy
so
good
put
me
in
a
sleeper
Ihre
Muschi
so
gut,
hat
mich
schlafen
gelegt
All
my
gang
be
dreamers
(pull
out
the
dreams)
Meine
ganze
Gang
sind
Träumer
(hol
die
Träume
raus)
Fuck
with
us,
get
the
beamer,
yeah
Leg
dich
mit
uns
an,
kriegst
den
Beamer,
yeah
Pull
out
the
dreams
Hol
die
Träume
raus
Pull
out
the
dreams,
yeah
Hol
die
Träume
raus,
yeah
Gotta
hit
that
pipe
Muss
an
der
Pfeife
ziehen
That
shit's
mine
Das
Ding
gehört
mir
Not
talking
about
no
dick
Rede
nicht
von
'nem
Schwanz
But
I
smoke
that
weed
Aber
ich
rauche
dieses
Weed
Still
be
cooking
these
pussies
Mach
diese
Muschis
immer
noch
fertig
Feeling
like
the
Mamba
Fühle
mich
wie
die
Mamba
Can't
get
in
my
head
Kann
nicht
in
meinen
Kopf
gelangen
Leave
it
untouched,
my
chakra
Lass
es
unberührt,
mein
Chakra
Tried
to
find
some
company
Habe
versucht,
Gesellschaft
zu
finden
So,
I
hit
her
back
Also
hab
ich
ihr
zurückgeschrieben
Didn't
need
to
ask,
still
jumped
on
me
Musste
nicht
fragen,
sie
ist
trotzdem
auf
mich
gesprungen
That
pussy
be
so
glad
Diese
Muschi
ist
so
froh
I
don't
need
to
ask
Ich
muss
nicht
fragen
She
gon'
get
me
that
Sie
wird
es
mir
geben
Her
ass
be
a
ten
Ihr
Arsch
ist
'ne
Zehn
Her
game
be
a
ten
Ihr
Spiel
ist
'ne
Zehn
Crossed
out
piece,
praying
hands
(pull
out
the
dreams)
Durchgestrichenes
Piece,
betende
Hände
(hol
die
Träume
raus)
The
other
one
is
the
Cuban,
to
see
that
it's
rare
Das
andere
ist
kubanisch,
damit
man
sieht,
dass
es
selten
ist
She's
here
for
the
weed,
but
she
need
to
pay
(pull
out
the
dreams)
Sie
ist
wegen
dem
Weed
hier,
aber
sie
muss
bezahlen
(hol
die
Träume
raus)
I
don't
charge
no
cash
app,
only
in
different
ways
Ich
verlange
keine
Cash
App,
nur
auf
andere
Art
I
don't
take
no
advance,
that
shit
be
fake
(pull
out
the
dreams)
Ich
nehme
keinen
Vorschuss,
das
ist
Fake
(hol
die
Träume
raus)
When
we
done,
pay
the
assets,
don't
be
late
Wenn
wir
fertig
sind,
bezahl
die
Sachen,
sei
nicht
spät
If
you're
not
gang,
we
gon'
get
you
like
Freddy
(pull
out
the
dreams)
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
kriegen
wir
dich
wie
Freddy
(hol
die
Träume
raus)
Tried
to
throw
hands,
that
shit
was
petty
Hast
versucht,
handgreiflich
zu
werden,
das
war
armselig
All
my
gang
be
dreamers
(pull
out
the
dreams)
Meine
ganze
Gang
sind
Träumer
(hol
die
Träume
raus)
Pussy
so
good
put
me
in
a
sleeper
Ihre
Muschi
so
gut,
hat
mich
schlafen
gelegt
All
my
gang
be
dreamers
(pull
out
the
dreams)
Meine
ganze
Gang
sind
Träumer
(hol
die
Träume
raus)
Fuck
with
us,
get
the
Beamer,
yeah
Leg
dich
mit
uns
an,
kriegst
den
Beamer,
yeah
Pull
out
the
dreams
Hol
die
Träume
raus
Pull
out
the
dreams,
yeah
Hol
die
Träume
raus,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.