PÉNZHEGYEK -
Yeeten
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeeten
with
the
drip
hoe
Yeeten
mit
dem
Drip,
Schlampe
A
Deákok
gyűlnek
csak
sorra
(cash)
Die
Deáks
sammeln
sich
nur
so
an
(Cash)
Hamarosan
iced
out
az
óra
(ice
ice)
Bald
ist
die
Uhr
iced
out
(Ice
Ice)
Zazás
a
torta
(ja)
Zazás
die
Torte
(ja)
Én
már
megmondtam
Ich
hab's
dir
ja
gesagt
Soha
nem
adom
fel
Ich
gebe
niemals
auf
Kell
még
a
cash
(cash
cash)
Ich
brauch
noch
mehr
Cash
(Cash
Cash)
Lil
Viet
is
a
stuban
(ja)
Lil
Viet
ist
auch
am
Start
(ja)
Zene
a
gangommal
(gang)
Musik
mit
meiner
Gang
(Gang)
Egy
csaj
elhívott
egy
showra
Ein
Mädchen
hat
mich
zu
einer
Show
eingeladen
De
én
nemet
mondtam
(nah)
Aber
ich
hab
nein
gesagt
(nah)
Most
van
egy
másik
aki
jobb
Jetzt
hab
ich
eine
andere,
die
besser
ist
Jobb
a
popó,
lehet,
hogy
lotyó
Besserer
Arsch,
vielleicht
'ne
Schlampe
De
nem
az
én
gondom
Aber
das
ist
nicht
mein
Problem
Hanem
ha
wifenak
gondolod
(woo)
Sondern,
wenn
du
sie
für
'ne
Ehefrau
hältst
(woo)
Pilin'
up
till
we
run
out
of
space
(space)
Stapeln,
bis
uns
der
Platz
ausgeht
(Space)
Shoot
a
rocket
with
money
up
into
space
Schieß
eine
Rakete
mit
Geld
in
den
Weltraum
It
ain't
no
cold
war,
it's
not
a
race
Es
ist
kein
kalter
Krieg,
es
ist
kein
Rennen
Try
to
keep
up
with
my
pace
(yeah)
Versuch,
mit
meinem
Tempo
Schritt
zu
halten
(yeah)
Pénzhegyek,
-hegyek,
-hegyek
Geldberge,
-berge,
-berge
Az
ice
meg
lehet,
lehet
Das
Ice
könnte,
könnte
sein
Túl
sok
a
mese,
mese
Zu
viele
Märchen,
Märchen
Túl
sokat
cappelsz,
cappelsz
Du
lügst
zu
viel,
lügst
Nem
értem
mit
baszakszanak
még
velem
Ich
versteh
nicht,
was
sie
noch
mit
mir
anfangen
Több
milliójuk
lehetne,
helyette
Sie
könnten
Millionen
haben,
stattdessen
Engem,
hatelnek
Hassen
sie
mich
A
haterekből
sosem
elég,
gyertek
Von
Hatern
gibt's
nie
genug,
kommt
her
Yeeten
brings
the
gang
in
the
stu
Yeeten
bringt
die
Gang
ins
Studio
You
know
he
gon
blow
it
up
fo
so
Du
weißt,
er
wird's
krachen
lassen,
auf
jeden
Gyere
tesóm,
figyelj
ide
Komm
schon,
Kleine,
hör
zu
Pénzhegyekre
én
felmegyek
Ich
erklimme
die
Geldberge
Itt
van
minden
hülyegyerek
Hier
sind
alle
Idioten
Kicsikéket
meg
ne
egyem
Die
Kleinen
soll
ich
aber
nicht
fressen
Ha
csaj
van
itt
beleverem
Wenn
ein
Mädchen
hier
ist,
fick
ich
sie
Chainem
póráz,
el
ne
engedj
Meine
Kette
ist
'ne
Leine,
lass
mich
nicht
los
Mert
ha
én
szabad
leszek
Denn
wenn
ich
frei
bin
Csajod
biztos
figyel
engem
Wird
dein
Mädchen
sicher
auf
mich
achten
Hozom
a
hypeot
ma
este
Ich
bring
den
Hype
heute
Abend
Halott
mamád
fel
ne
keljen
Deine
tote
Mama
soll
bloß
nicht
aufwachen
Gyűl
a
gang,
nő
a
gang
Die
Gang
sammelt
sich,
die
Gang
wächst
Retardokkal
tele
lett
Voll
mit
Idioten
geworden
Feleselsz,
mire
fel?
Du
widersprichst,
warum?
AMG-vel
megjelensz
Mit
'nem
AMG
tauchst
du
auf
Ezen
a
helyen
több
kell
An
diesem
Ort
braucht's
mehr
Vidd
a
csajokat
az
összest
Nimm
alle
Mädchen
mit,
alle
A
színvonal
förtelmes
Das
Niveau
ist
miserabel
Pénzhegyekre
felmehetsz
Auf
Geldberge
kannst
du
steigen
Feleselsz,
mire
fel?
Du
widersprichst,
warum?
Kkevin
tesóm
lesz
Kkevin,
mein
Kumpel,
wird
dabei
sein
Most
nem
tudod
ki
ez
Du
weißt
jetzt
nicht,
wer
das
ist
Lil
Viet,
Lil
Viet
Lil
Viet,
Lil
Viet
(Ez
a
beat
geci,
ez
a
beat...)
(Dieser
Beat
ist
geil,
dieser
Beat...)
Ez
a
beat
csodaszép
Dieser
Beat
ist
wunderschön
Csár
szag
van,
odanézz
Es
riecht
nach
Landluft,
schau
mal
Támadásra
mindenki
kész
Alle
sind
bereit
zum
Angriff
Kivéve
ha
félkész
Außer
wenn
sie
halbfertig
sind
Mert
olyat
szívunk
tesó
Denn
wir
rauchen
Zeug,
Kleine
Belehalunk,
ez
a
melónk
Wir
sterben
daran,
das
ist
unser
Job
Majd
ha
leesett
a
hó
Wenn
dann
der
Schnee
gefallen
ist
Akkor
eljön
minden
jó
Dann
wird
alles
gut
Nincsen
itten
kokó
Es
gibt
hier
kein
Koks
Nem
vagyok
én
Zorró
Ich
bin
nicht
Zorro
Pénzhegyek,
-hegyek,
-hegyek
Geldberge,
-berge,
-berge
Az
ice
meg
lehet
lehet
Das
Ice,
das
könnte,
könnte
sein
Túl
sok
a
mese
mese
Zu
viele
Märchen,
Märchen
Túl
sokat
cappels,
cappelsz
Du
lügst
zu
viel,
lügst
Nem
értem
mit
baszakszanak
még
velem
Ich
versteh
nicht,
was
sie
noch
mit
mir
anfangen
Több
milliójuk
lehetne,
helyette
Sie
könnten
Millionen
haben,
stattdessen
Engem,
hatelnek
Hassen
sie
mich
A
haterekből
sosem
elég,
gyertek
Von
Hatern
gibt's
nie
genug,
kommt
her
Pénzhegyek-hegyek-hegyek-hegyek-hegyek-hegyek
ja
Geldberge-berge-berge-berge-berge-berge
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hung Vu Viet, Kristóf Győri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.