Текст песни и перевод на немецкий Yell Ell - Legendary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
it
comes
a
point
in
time
Es
kommt
ein
Punkt
in
der
Zeit
When
you
realize
what
you
gotta
do
An
dem
du
erkennst,
was
du
tun
musst
To
achieve
your
goals
Um
deine
Ziele
zu
erreichen
It's
gonna
take
a
certain
level
of
perfection
Es
braucht
ein
gewisses
Maß
an
Perfektion
But
also
a
certain
level
of
vulnerability
Aber
auch
ein
gewisses
Maß
an
Verletzlichkeit
I
had
to
learn
that,
through
my
journey
Das
musste
ich
auf
meiner
Reise
lernen
So
I'm
glad
I'm
able
to
share
it
with
you
Ich
bin
froh,
dass
ich
es
mit
dir
teilen
kann
And
with
that
being
said
Und
mit
diesen
Worten
Welcome
to
the
legend
Willkommen
zur
Legende
It's
embrace
living
legendary
man
that's
Ell
shit
Es
heißt,
lebe
legendär,
Mann,
das
ist
Ell-Scheiße
We
gon'
talk
to
'em
Wir
werden
mit
ihnen
reden
No
picks
I'm
nappy
boy
want
bands
like
a
backstreet
boy
Keine
Zupfer,
ich
bin
ein
Nappy
Boy,
will
Bands
wie
ein
Backstreet
Boy
Look
at
my
stroke
Schau
dir
meinen
Strich
an
Bloodshed
in
my
pen
this
flow
need
a
maxi
boy
Blutvergießen
in
meinem
Stift,
dieser
Flow
braucht
einen
Maxi-Boy
He
so
dope
Er
ist
so
dope
Y'all
go
cop
that
smoke
be
back
when
you
hear
my
quotes
Ihr
geht
euch
diesen
Rauch
holen,
kommt
zurück,
wenn
ihr
meine
Zitate
hört
Bitch
I'm
raw,
pure
as
it
gets
Bitch,
ich
bin
roh,
pur
wie
es
nur
geht
Double
check
the
source
I
flow
with
the
vets
Überprüfe
die
Quelle,
ich
flowe
mit
den
Veteranen
They
see
the
old
school
in
me
no
yearbook
Sie
sehen
das
Old
School
in
mir,
kein
Jahrbuch
I'm
a
make
earthquakes
while
y'all
shook
Ich
werde
Erdbeben
verursachen,
während
ihr
erschüttert
seid
From
the
sticks
with
a
vengeance
Aus
der
Provinz
mit
einer
Rache
Still
ride
with
the
squad
we
avengers
Fahre
immer
noch
mit
der
Truppe,
wir
sind
Avengers
In
due
time
the
world
gon
od
Mit
der
Zeit
wird
die
Welt
überdosieren
My
lines
do
more
than
morphine
Meine
Zeilen
tun
mehr
als
Morphin
The
height
has
never
been
seen
Die
Höhe
wurde
noch
nie
gesehen
And
you
can't
record
the
ID
Und
du
kannst
die
ID
nicht
aufzeichnen
I
metabolize
the
iv
so
the
critics
can't
define
me
Ich
metabolisiere
die
Infusion,
sodass
die
Kritiker
mich
nicht
definieren
können
But
I
got
a
feeling
it's
on
one
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
es
geht
los
We
in
a
plague
and
none
of
my
niggas
is
saints
Wir
sind
in
einer
Plage
und
keiner
meiner
Jungs
ist
ein
Heiliger
We
playing
the
long
run
Wir
spielen
auf
lange
Sicht
I'm
tryna
make
it
Ich
versuche
es
zu
schaffen
They
ain't
feeling
that
these
days
never
read
just
react
these
days
Sie
fühlen
das
heutzutage
nicht,
lesen
nie,
reagieren
nur
heutzutage
Hip
hop
is
a
fad
these
days
I
ain't
made
for
the
rap
cliches
Hip
Hop
ist
heutzutage
eine
Modeerscheinung,
ich
bin
nicht
für
die
Rap-Klischees
gemacht
I'm
just
a
man
who
took
care
of
the
fam
while
I
loved
on
my
chick
like
I'm
Casonova
Ich
bin
nur
ein
Mann,
der
sich
um
die
Familie
gekümmert
hat,
während
ich
meine
Süße
liebte,
wie
Casonova
What
you
gon'
do
when
your
whores
trip
Was
wirst
du
tun,
wenn
deine
Huren
ausrasten?
How
you
gon'
act
when
your
clout's
over
Wie
wirst
du
dich
verhalten,
wenn
dein
Einfluss
vorbei
ist?
Get
you
a
hustle
and
stick
to
it
I
got
mine
from
the
muscle
I'm
not
juicing
Such
dir
einen
Job
und
bleib
dabei,
ich
habe
meinen
von
der
Muskelkraft,
ich
nehme
keine
Säfte
Learning
the
tricks
of
the
trade
and
a
way
through
the
maze
Ich
lerne
die
Tricks
des
Handwerks
und
einen
Weg
durch
das
Labyrinth
And
I'm
speaking
on
ways
proven
so
use
'em
Und
ich
spreche
von
bewährten
Wegen,
also
nutze
sie,
meine
Schöne
All
my
life
I
dreamed
I'd
be
living
legendary
Mein
ganzes
Leben
lang
träumte
ich
davon,
legendär
zu
leben
Fighting
all
these
demons
pray
that
I
be
legendary
Ich
bekämpfe
all
diese
Dämonen
und
bete,
dass
ich
legendär
werde
And
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
auf
meinem
Weg
And
still
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
immer
noch
auf
meinem
Weg
I
been
steady
dreaming
I'd
be
living
legendary
Ich
habe
immer
davon
geträumt,
legendär
zu
leben
Fighting
off
the
demons
pray
that
I'll
be
legendary
Ich
bekämpfe
die
Dämonen
und
bete,
dass
ich
legendär
werde
Feel
like
it's
close
to
me
Ich
fühle,
dass
es
nah
ist
It
feels
like
I'm
where
I'm
'pose
to
be
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
da,
wo
ich
sein
sollte
I
feel
like
I
am
legend
my
craft
deserted
Ich
fühle
mich
wie
eine
Legende,
mein
Handwerk
ist
verlassen
I
feel
like
you
niggas
been
moving
without
a
purpose
Ich
habe
das
Gefühl,
ihr
Jungs
habt
euch
ohne
Ziel
bewegt
I
feel
our
connections
fading
I'm
losing
service
Ich
habe
das
Gefühl,
unsere
Verbindungen
schwinden,
ich
verliere
den
Empfang
While
I
grind
for
my
familia
cosa
nostra
the
merchants
Während
ich
für
meine
Familia
Cosa
Nostra,
die
Händler,
grinde
Things
change
rearrange
I
remain
the
same
Dinge
ändern
sich,
ordnen
sich
neu
an,
ich
bleibe
derselbe
Bars
in
the
form
of
hurricanes
can
you
stand
the
rain
Bars
in
Form
von
Hurrikanen,
kannst
du
den
Regen
ertragen,
meine
Süße?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry English
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.