Текст песни и перевод на немецкий Yellow Days - Panic Attacks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panic Attacks
Panikattacken
Well,
it's
no
good,
baby,
face
the
facts
Nun,
es
ist
nicht
gut,
Baby,
sieh
den
Tatsachen
ins
Auge
You're
trying
so
hard,
but
you
can't
relax
Du
strengst
dich
so
an,
aber
du
kannst
dich
nicht
entspannen
And
I'm
going
crazy
having
panic
attacks
Und
ich
werde
verrückt
und
habe
Panikattacken
I'm
sentimental,
baby,
always
stuck
in
the
past,
oh
Ich
bin
sentimental,
Baby,
stecke
immer
in
der
Vergangenheit
fest,
oh
(You
should
face
the
facts)
I
don't
know
how
long
I'll
last
(Du
solltest
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen)
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
noch
durchhalte
(Why
don't
you
relax?)
Weight
of
the
world
sitting
on
my
back
(Warum
entspannst
du
dich
nicht?)
Das
Gewicht
der
Welt
lastet
auf
meinem
Rücken
(You're
going
crazy)
I
wish
my
buddy
would
call
me
back
(Du
wirst
verrückt)
Ich
wünschte,
mein
Kumpel
würde
mich
zurückrufen
(Having
panic
attacks)
Lord
only
knows
how
much
I
miss
that
(Habe
Panikattacken)
Nur
der
liebe
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
das
vermisse
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
and
what
if
I
miss
my
old
friend?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Und
was,
wenn
ich
meinen
alten
Freund
vermisse?
They
say
all
good
things
have
to
come
to
an
end,
oh
Man
sagt,
alle
guten
Dinge
müssen
einmal
enden,
oh
Well,
it's
no
good,
baby,
face
the
facts
Nun,
es
ist
nicht
gut,
Baby,
sieh
den
Tatsachen
ins
Auge
A
little
pressure,
now
I'm
starting
to
crack
Ein
bisschen
Druck,
und
ich
beginne
zu
zerbrechen
And
I'm
going
crazy
having
panic
attacks
Und
ich
werde
verrückt
und
habe
Panikattacken
In
a
sentimental
mood,
I
wanna,
I
wanna
In
einer
sentimentalen
Stimmung,
ich
will,
ich
will
I
wanna
go
back
Ich
will
zurückgehen
(You
should
face
the
facts)
I
don't
know
how
long
I'll
last
(Du
solltest
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen)
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
noch
durchhalte
(Why
don't
you
relax?)
Weight
of
the
world
sitting
on
my
back
(Warum
entspannst
du
dich
nicht?)
Das
Gewicht
der
Welt
lastet
auf
meinem
Rücken
(You're
going
crazy)
I
wish
my
buddy
would
call
me
back
(Du
wirst
verrückt)
Ich
wünschte,
mein
Kumpel
würde
mich
zurückrufen
(Having
panic
attacks)
Lord
only
knows
how
much
I
miss
that
(Habe
Panikattacken)
Nur
der
liebe
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
das
vermisse
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
and
what
if
I
miss
my
old
friend?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Und
was,
wenn
ich
meinen
alten
Freund
vermisse?
They
say
all
good
things
have
to
come
to
an
end,
oh
Man
sagt,
alle
guten
Dinge
müssen
einmal
enden,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Van Den Broek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.