Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedarme
a
tu
lado
Bei
dir
zu
bleiben
No
me
dió
buen
resultado
Hat
mir
kein
gutes
Ergebnis
gebracht
Siento
decirte
que
al
final
esto
no
ha
funcionado
Ich
bedauere,
dir
sagen
zu
müssen,
dass
es
am
Ende
nicht
funktioniert
hat
Puedes
darte
cuenta
quién
perdió
más
de
la
cuenta
Du
kannst
erkennen,
wer
mehr
verloren
hat
Te
quedas
sin
amor
Dir
fehlt
die
Liebe
Si
es
que
sientes
su
ausencia
Wenn
du
ihre
Abwesenheit
spürst
Y
es
que
mi
corazón
Und
mein
Herz
Para
tanta
desilusión
Für
so
viel
Enttäuschung
él
no
fue
diseñado
Ist
es
nicht
geschaffen
Si
esto
fue
un
juego
Wenn
das
ein
Spiel
war
Debiste
por
lo
menos
Hättest
du
mir
wenigstens
Relagalarme
un
corazón
de
acero
Ein
Herz
aus
Stahl
schenken
sollen
Y
siempre
fuiste
tú
Und
immer
warst
du
es
Quién
lastimo
mi
corazón
Die
mein
Herz
verletzt
hat
Y
no
fui
yo
el
primero
Und
ich
war
nicht
der
Erste
Te
amaba
de
verdad
Ich
habe
dich
wirklich
geliebt
Y
ahora
solo
resentimiento
Und
jetzt
nur
noch
Groll
En
mí
tú
puedes
provocarme
Kannst
du
in
mir
hervorrufen
Hoy
vuelvo
a
respirar
Heute
atme
ich
wieder
auf
Gracias
a
ti
y
a
toda
tu
maldad
Dank
dir
und
all
deiner
Bosheit
Que
logro
reemplazarte
Die
es
geschafft
hat,
dich
zu
ersetzen
Quién
iba
a
imaginar
Wer
hätte
das
gedacht
Necesitaba
otras
caricias
para
olvidarte.
Ich
brauchte
andere
Liebkosungen,
um
dich
zu
vergessen.
Pero
que
es
lo
que
vamos
a
hacer
Aber
was
sollen
wir
jetzt
tun?
Si
esto
fue
un
juego
Wenn
das
ein
Spiel
war
Debiste
por
lo
menos
regalarme
un
corazón
de
acero
Hättest
du
mir
wenigstens
ein
Herz
aus
Stahl
schenken
sollen
Y
siempre
fuiste
tu
Und
immer
warst
du
es
Quien
lastimo
mi
corazón
y
no
fui
yo
el
primero
Die
mein
Herz
verletzt
hat,
und
ich
war
nicht
der
Erste
Te
amaba
de
verdad
Ich
habe
dich
wirklich
geliebt
Y
ahora
solo
resentimiento
en
mi
Und
jetzt
kannst
du
in
mir
nur
Groll
hervorrufen
Tu
puedes
provocarme
Du
provozierst
mich
Hoy
vuelvo
a
respirar
Heute
atme
ich
wieder
Gracias
a
ti
y
a
toda
tu
maldad
que
logro
reemplazarte
Dank
dir
und
all
deiner
Bosheit,
die
es
geschafft
hat,
dich
zu
ersetzen
Quién
iba
a
imaginar
Wer
hätte
das
gedacht
Necesitaba
otras
caricias
para
olvidarte
Ich
brauchte
andere
Liebkosungen,
um
dich
zu
vergessen
Hoy
vuelva
a
respirar
Heute
atme
ich
wieder
auf
Gracias
a
ti
y
a
toda
tu
maldad
que
logro
reemplazarte
Dank
dir
und
all
deiner
Bosheit,
die
es
geschafft
hat,
dich
zu
ersetzen
Quién
iba
a
imaginar
Wer
hätte
das
gedacht
Necesitaba
otras
caricias
para
olvidarte
Ich
brauchte
andere
Liebkosungen,
um
dich
zu
vergessen
Necesitaba
otras
caricias
para
olvidarte
Ich
brauchte
andere
Liebkosungen,
um
dich
zu
vergessen
Necesitaba
otra
caricias
Ich
brauchte
andere
Liebkosungen
Para
olvidarte.
Um
dich
zu
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.