Yorushika - 晴る - перевод текста песни на немецкий

晴る - Yorushikaперевод на немецкий




晴る
Klar
貴方は風のように
Du bist wie der Wind
目を閉じては夕暮れ
Schließt die Augen zum Abendrot
何を思っているんだろうか
Was magst du wohl denken?
目蓋を開いていた
Du öffnetest deine Augenlider
貴方の目はビイドロ
Deine Augen sind wie Glas
少しだけ晴るの匂いがした
Es roch ein wenig nach Klarheit
晴れに晴れ 花よ咲け
Klar, so klar, Blume, erblühe
咲いて晴るのせい
Blühe, es ist des Klaren schuld
降り止めば雨でさえ
Wenn es aufhört zu regnen, selbst der Regen
貴方を飾る晴る
Schmückt dich, du Klares
胸を打つ音よ凪げ
Das Geräusch, das die Brust schlägt, beruhige dich
僕ら晴る風
Wir sind klarer Wind
あの雲も越えてゆけ
Überwinde auch jene Wolke
遠くまだ遠くまで
Weit, noch weit entfernt
貴方は晴れ模様に
Du bist in klarem Muster
目を閉じては青色
Schließt die Augen zu Blau
何が悲しいのだろうか
Was mag wohl traurig sein?
目蓋を開いている
Du öffnest die Augenlider
貴方の目にビイドロ
In deinen Augen ist Glas
今少し雨の匂いがした
Jetzt roch es ein wenig nach Regen
泣きに泣け 空よ泣け
Weine, nur weine, Himmel, weine
泣いて雨のせい
Weine, es ist des Regens Schuld
降り頻る雨でさえ
Selbst der strömende Regen
雲の上では晴る
Ist über den Wolken klar
土を打つ音よ鳴れ
Das Geräusch, das auf den Boden schlägt, erklinge
僕ら春荒れ
Wir sind Frühlingssturm
あの海も越えてゆく
Überwinden auch jenes Meer
遠くまだ遠くまで
Weit, noch weit entfernt
通り雨 草を靡かせ
Ein Regenschauer lässt das Gras wehen
羊雲 あれも春のせい
Schäfchenwolken, auch das ist des Frühlings Schuld
風のよう 胸に春乗せ
Wie der Wind, den Frühling im Herzen tragend
晴るを待つ
Auf Klares wartend
晴れに晴れ 空よ裂け
Klar, so klar, Himmel, reiß auf
裂いて春のせい
Reiß auf, es ist des Frühlings Schuld
降り止めば雨でさえ
Wenn es aufhört zu regnen, selbst der Regen
貴方を飾る晴る
Schmückt dich, du Klares
胸を打つ音奏で
Das Geräusch, das die Brust schlägt, erklingt
僕ら春風
Wir sind Frühlingswind
音に聞く晴るの風
Der Klang des klaren Windes, den ich höre
さぁこの歌よ凪げ!
Nun, dieses Lied, beruhige dich!
晴れに晴れ 花よ咲け
Klar, so klar, Blume, erblühe
咲いて春のせい
Blühe, es ist des Frühlings Schuld
あの雲も越えてゆけ
Überwinde auch jene Wolke
遠くまだ遠くまで
Weit, noch weit entfernt





Авторы: N-buna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.