You'll Melt More! - 夢なんて - перевод текста песни на английский

夢なんて - You'll Melt More!перевод на английский




夢なんて
I Don't Have Any Dreams
夢なんてひとつもないよ
I don't have any dreams
何が悪いの? 今がすべてだもん
What's wrong with that? Right now is all I have
なんとなく 毎日が過ぎ とはいえそれなりに必死でさ
Somehow each day passes, and though I'm somewhat desperate
朝っぱら 電車に乗って 学校に行くだけでも 一大事
Even just getting on the train and going to school every morning is a big deal
ヘットヘトよ なんて世界だろ
I'm exhausted, what a world this is
ヘットへトよ 今を乗り切るので精一杯だ
I'm exhausted, I'm doing my best to get through today
夢なんてひとつもないよ
I don't have any dreams
強いて言うなら お金持ちの奥さん
If I had to say, a rich man's wife
ゴロゴロして なーんにもしない
Lazing around, doing absolutely nothing
家政婦さんが全部やるんだもん
The housekeeper does everything
なんでだろ なんで生きてる? そんな事考えても 時間の無駄
Why is it, why am I alive? Thinking about such things is a waste of time
楽しいとか 美味しいとかを 集めましょ 辛いこと 全部無視
Let's gather fun and delicious things and ignore all the bitter stuff
とはいえ ヘットヘトだ なんて世界だろ
All the same, I'm exhausted, what a world this is
ヘットへトだ 大人になれば楽になるかな
I'm exhausted, will it be easier once I'm an adult?
夢なんてひとつもないよ
I don't have any dreams
強いて言うなら お金持ちの奥さん
If I had to say, a rich man's wife
お父さんとお母さんに
For my father and mother
立派なお家 建ててあげるんだもん
I'll build them a beautiful house
こんなに私まだ若いのに 頭がこんがらかりたくないよ
I'm still so young, I don't want to be all tangled up in my thoughts
人生とかなんとか 語ってんじゃねー お寒いよ お寒いってば
Don't talk to me about life and stuff, it's annoying, it's too annoying
夢なんてひとつもないよ
I don't have any dreams
何が悪いの? 何が? 何が?
What's wrong with that? What? What?
うるせーなもう
Dreams, dreams, dreams, shut up already
恋はしてるもん それでもう充分じゃん
I'm in love, and that's enough for me
さあやりましょ 目の前の事
Come on, do what's in front of you
まずはお昼寝 今がすべてだもん
First, I'll take a nap, right now is all I have





Авторы: 緑川 伸一, 緑川 伸一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.