Yuki Saito - 街角のスナップ - перевод текста песни на английский

街角のスナップ - Yuki Saitoперевод на английский




街角のスナップ
Street Corner Snapshot
受話器を置いて 振り向くドアに
I put the receiver down and turn around to the door
まさか懐かしい瞳
Not expecting to see those familiar eyes
カード電話の長い人波 夕暮れターミナル
A long queue of people at the phone cards in the twilight terminal
あなたはまるで昨日別れた
It's as if we only just broke up yesterday
そんな風よ 変わらない
You look the same, unchanged
居心地のいいまなざしは 少しせつなくなる程
Your comforting gaze makes me feel a little sad
「どうしていたの?」
How have you been?
「元気だったの?」
Are you OK?
「新しい恋人(ひと)いるの?」
Do you have a new lover?
でも何も聞かないまま
But I don't ask anything
笑顔ばかりを mm・・・ つくった
I just fake a smile
気にしない顔 装う度に
Behind my carefree facade
噂を聞かされたのよ
I've heard all the rumours
泣いた夜さえあるけれど ずっとあなたに教えない
There are even nights when I cry, but I'll never let you know
「急いでいるの」「待ち合わせなの」
I'm in a hurry, I have a meeting
「電話するわね 今度」
I'll call you later
足早に通りを渡り
I cross the street quickly
振り向いちゃダメよ このまま
I mustn't turn around
「急いでいるの」「待ち合わせなの」
I'm in a hurry, I have a meeting
「電話するわね きっと」
I'll call you, for sure
けれどもうアドレス帳に
But by now you're not even in my address book
あなたはいないの ごめんね
I'm so sorry





Авторы: 亀井 登志夫, 和泉 ゆかり, 亀井 登志夫, 和泉 ゆかり


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.