Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
United Ghettos of America
Vereinigte Ghettos von Amerika
Yo
this
young
noble
outlaw
i
got
the
call
from
my
brethren
Yo,
hier
ist
Young
Noble,
Outlaw,
ich
hab
den
Anruf
von
meinem
Bruder
bekommen
He
said
we
bout
to
get
this
thug
reunionu
know
united
ghettos
of
Er
sagte,
wir
machen
dieses
Thug-Treffen,
weißt
du,
Vereinigte
Ghettos
von
America
i
mean
we
got
thugs
in
every
state
nigga
atleast
one
Amerika,
ich
meine,
wir
haben
Thugs
in
jedem
Staat,
Nigga,
mindestens
einen
U
know
we
all
outlaws
Weißt
du,
wir
sind
alle
Outlaws
Aye
yo
young
noble
and
yukmouth
look
homey
u
assed
out
when
it
Aye
yo
Young
Noble
und
Yukmouth,
schau,
Homey,
du
bist
am
Arsch,
wenn
es
Come
to
da
flow
dog
i'm
tryin
to
cash
out
on
everything
owed
to
um
den
Flow
geht,
Dog,
ich
versuch,
alles
einzucashen,
was
mir
geschuldet
wird
und
Me
and
then
some
we
live
in
the
slums
old
heads
used
to
stick
us
mehr,
wir
leben
in
den
Slums,
die
Alten
haben
uns
früher
abgezogen
And
run
knowin
damn
well
und
sind
abgehauen,
wohl
wissend,
We
gon
c
his
ass
later
when
we
probly
thirty
deep
turn
his
body
dass
wir
ihn
später
erwischen,
wenn
wir
wahrscheinlich
mit
dreißig
Mann
kommen,
seinen
Körper
To
a
crater
in
einen
Krater
verwandeln
Dent
in
the
earth
we
young
thugs
sentenced
since
birth
itchin
to
Eine
Delle
in
der
Erde,
wir
jungen
Thugs,
seit
Geburt
verurteilt,
juckt
es
uns,
The
closest
nigga
liftin
his
shirt
sent
to
da
earth
den
nächsten
Nigga,
der
sein
Shirt
hebt,
zur
Erde
geschickt
N
now
u
gotta
sit
in
a
church
askin
the
lord
for
forgiveness
Und
jetzt
musst
du
in
der
Kirche
sitzen
und
den
Herrn
um
Vergebung
bitten
Cuzz
u
pulled
yours
first
united
ghettos
of
america
we
dealin
Weil
du
zuerst
gezogen
hast,
Vereinigte
Ghettos
von
Amerika,
wir
haben
zu
tun
Relentless
statistics
it's
on
some
kill
or
be
killed
shit
Unerbittliche
Statistiken,
es
ist
dieser
Töten-oder-getötet-werden-Scheiß
Niggas
we
gotta
change
this
this
how
the
white
man
want
us
to
be
Niggas,
wir
müssen
das
ändern,
so
will
der
weiße
Mann
uns
haben
They
never
settin
us
free
untill
we
all
ride
together
how
it's
Sie
lassen
uns
niemals
frei,
bis
wir
alle
zusammenhalten,
wie
es
We
outlaws
die
together
so
my
soul
is
free
Wir
Outlaws
sterben
zusammen,
damit
meine
Seele
frei
ist
I
been
known
for
robbin
hoods
up
2 no
good
blunt
smoke
no
joke
Ich
bin
bekannt
dafür,
Viertel
auszurauben,
nichts
Gutes
im
Sinn,
Blunt-Rauch,
kein
Scherz
Old
school
like
the
wood
like
kane
did
able
i'm
doin
the
rest
Old
School
wie
das
Holzlenkrad,
wie
Kain
Abel,
erledige
ich
den
Rest
Willin
and
able
shoot
4 ya
kitchen
table
my
guerilla
tactics
Willig
und
fähig,
schieße
auf
deinen
Küchentisch,
meine
Guerilla-Taktiken
Is
at
it's
worst
and
if
i
blast
wif
da
mic
i'm
killin
wif
one
sind
auf
ihrem
Höhepunkt
des
Schlechten,
und
wenn
ich
mit
dem
Mic
loslege,
töte
ich
mit
einem
This
gang
bang
slang
i
never
rehearse
ur
trainer
better
reverse
Diesen
Gang-Bang-Slang
probe
ich
nie,
dein
Trainer
sollte
besser
umkehren
Or
ya
mama
cry
n
curse
ya
whole
hood
trail
a
herst
and
wear
Oder
deine
Mama
weint
und
flucht,
deine
ganze
Hood
folgt
einem
Leichenwagen
und
trägt
My
retaliation
revenge
and
get
back
dub
s
c
smack
down
get
Meine
Vergeltung,
Rache
und
Rückschlag,
Dub
S
C
Smack
Down,
werd
Smacked
clown
fertiggemacht,
Clown
Yes
i
get
paid
in
this
crack
town
i
never
burn
bitches
or
blow
Ja,
ich
werde
bezahlt
in
dieser
Crack-Stadt,
ich
verbrenne
nie
Bitches
oder
versaue
Out
switches
keine
Dinger
If
enemies
aproach
i
dumpin
ditches
societies
most
hated
Wenn
Feinde
sich
nähern,
versenke
ich
sie
in
Gräben,
die
Meistgehassten
der
Gesellschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Jerold Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.