Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prada
with
the
bands
Prada
mit
den
Bands
Prada
in
the
house
Prada
im
Haus
Prada
for
the
fans,
don't
leave
them
out
Prada
für
die
Fans,
lasst
sie
nicht
außen
vor
Oh,
he
got
your
mans,
they
ain't
got
no
clout
Oh,
er
hat
deinen
Mann,
die
haben
keine
Macht
I'm
proud
of
you
Ich
bin
stolz
auf
dich
Prada
and
the
bands
Prada
und
die
Bands
Prada
in
the
house
Prada
im
Haus
Prada
for
the
fans,
don't
leave
them
out
Prada
für
die
Fans,
lasst
sie
nicht
außen
vor
Oh,
he
got
your
mans,
they
ain't
got
no
clout
Oh,
er
hat
deinen
Mann,
die
haben
keine
Macht
I'm
proud
of
you,
i'm
proud
of
you
Ich
bin
stolz
auf
dich,
ich
bin
stolz
auf
dich
I'm
proud
of
you,
i'm
proud
of
you
Ich
bin
stolz
auf
dich,
ich
bin
stolz
auf
dich
I'm
proud
of
you,
go
to
Prada
U
Ich
bin
stolz
auf
dich,
geh
zur
Prada
U
Learn
the
drip
from
the
shoe
Lerne
den
Drip
vom
Schuh
And
i'm
sick
with
the
flu
Und
ich
bin
krank
mit
der
Grippe
Prada
and
the
bands
Prada
und
die
Bands
Prada
in
the
house
Prada
im
Haus
Prada
for
the
fans,
don't
leave
them
out
Prada
für
die
Fans,
lasst
sie
nicht
außen
vor
Oh,
he
got
your
mans?
he
ain't
have
no
clout
Oh,
er
hat
deinen
Mann?
Er
hat
keine
Macht
I'm
proud
of
you,
go
to
Prada
U
Ich
bin
stolz
auf
dich,
geh
zur
Prada
U
Learn
the
drip
from
the
shoe
Lerne
den
Drip
vom
Schuh
And
i'm
sick
with
the
flu
Und
ich
bin
krank
mit
der
Grippe
Yeah,
They
said
i
was
going
loco
Ja,
sie
sagten,
ich
würde
durchdrehen
Haven't
smoked
in
two
days
Habe
seit
zwei
Tagen
nicht
geraucht
Shoot
em'
down
like
RoCo
Schieß
sie
ab
wie
RoCo
Shorty
with
the
bands,
we
ain't
sticking
to
the
plan
Kleine
mit
den
Bands,
wir
halten
uns
nicht
an
den
Plan
And
i'm
serving
all
them
grams
Und
ich
serviere
all
die
Gramm
Five
thousand
in
Japan,
five
thousand
when
i
land
Fünftausend
in
Japan,
fünftausend,
wenn
ich
lande
And
i
knew
she
was
a
fan
Und
ich
wusste,
sie
war
ein
Fan
They
said
that
they
hate
me
Sie
sagten,
dass
sie
mich
hassen
But
they
cannot
date
me
Aber
sie
können
mich
nicht
daten
Riding
round
in
Chevrolet,
or
Mercedes
Fahre
rum
im
Chevrolet
oder
Mercedes
City
on
my
back,
and
i
been
spazzing
lately
Die
Stadt
auf
meinem
Rücken,
und
ich
raste
in
letzter
Zeit
aus
Wanna
take
my
career,
bitch
you
cannot
taint
me
Willst
meine
Karriere,
Schlampe,
du
kannst
mich
nicht
beflecken
Your
bitch
is
dry
as
wall
Deine
Schlampe
ist
trocken
wie
eine
Wand
But
they
still
wanna
paint
me
Aber
sie
wollen
mich
immer
noch
anmalen
Get
a
bag,
get
that
cash,
bitch
you
looking
lazy
Hol
dir
eine
Tasche,
hol
dir
das
Geld,
Schlampe,
du
siehst
faul
aus
Been
through
it
all,
yeah
you
can't
really
faze
me
Habe
alles
durchgemacht,
ja,
du
kannst
mich
nicht
wirklich
aus
der
Fassung
bringen
Bitch
ass
niggas,
and
they
acting
like
some
ladies
Scheiß
Kerle,
und
sie
benehmen
sich
wie
Damen
Hit
New
York,
taking
over,
bitch
they
call
me
KD
Gehe
nach
New
York,
übernehme,
Schlampe,
sie
nennen
mich
KD
Treeshes
coming
over,
kitty
purring
like
its
Katy
Treeshes
kommen
rüber,
Kätzchen
schnurrt
wie
Katy
Ladies,
ladies,
they
wanna
hit,
maybe
Damen,
Damen,
sie
wollen
es,
vielleicht
Ladies,
ladies,
she
cuffed,
her
name
is
Hady
Damen,
Damen,
sie
ist
vergeben,
ihr
Name
ist
Hady
Prada
and
the
bands
Prada
und
die
Bands
Prada
in
the
house
Prada
im
Haus
Oh,
he
got
your
mans,
he
ain't
have
no
clout
Oh,
er
hat
deinen
Mann,
er
hat
keine
Macht
I'm
proud
of
you,
i'm
proud
of
you
Ich
bin
stolz
auf
dich,
ich
bin
stolz
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Hady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.