Yung Baller - Victim To the System - перевод текста песни на немецкий

Victim To the System - Yung Ballerперевод на немецкий




Victim To the System
Opfer des Systems
I'm a victim to the system
Ich bin ein Opfer des Systems
I'm a victim to the system
Ich bin ein Opfer des Systems
(Ah)
(Ah)
(Ah)
(Ah)
They said i ain't trying no more (Ah)
Sie sagen, ich versuche es nicht mehr (Ah)
The hate imma ignore
Den Hass werde ich ignorieren
The world i'm gonna explore (Yeah)
Die Welt werde ich erkunden (Yeah)
18 with no passport
18 ohne Reisepass
Rocking like Billie Jean, til' my legs sore (Ok)
Rocke wie Billie Jean, bis meine Beine schmerzen (Ok)
The hating gets old like Dumbledore (No)
Das Hassen wird alt wie Dumbledore (No)
Don't gotta explain anymore (No)
Muss mich nicht mehr erklären (No)
They said i'm plain (What)
Sie sagen, ich bin langweilig (Was)
But i got a Plain Jane (What) from Baltimore (Yeah, yeah)
Aber ich habe eine Plain Jane (einfache Schönheit) aus Baltimore (Yeah, yeah)
I lack skill, but they cant do better imma keep it trill
Mir fehlt es an Können, aber sie können es nicht besser, ich bleibe ehrlich
X pills, first take (Yeah)
X-Pillen, erste Einnahme (Yeah)
Cheap thrills for your birthday (What else?)
Billige Kicks für deinen Geburtstag (Was sonst?)
Give me daffodil's, like i'm on Broadway (Damn)
Gib mir Narzissen, als wäre ich am Broadway (Damn)
They getting filled up with this wordplay (Phew)
Sie werden satt von diesem Wortspiel (Phew)
Catch me out on a Thursday
Triff mich an einem Donnerstag
She want a Birkin, giving no leeway (No)
Sie will eine Birkin, kein Spielraum (No)
I'm a victim to the system
Ich bin ein Opfer des Systems
I'm a victim to the system
Ich bin ein Opfer des Systems
I'm a victim to the system
Ich bin ein Opfer des Systems
Money doesn't fix none (Nah-nah-nah)
Geld löst keine Probleme (Nah-nah-nah)
The Patek on my wrist go dumb (Yes it does)
Die Patek an meinem Handgelenk tickt verrückt (Ja, das tut sie)
But i'm optimistic (What)
Aber ich bin optimistisch (Was)
Got all these problems, i'm gonna fix it (Yeah)
Habe all diese Probleme, ich werde sie lösen (Yeah)
VV's glow in the dark, yeah they mystic (What)
VV's leuchten im Dunkeln, yeah, sie sind mystisch (Was)
(Zoom)
(Zoom)
Oh you missed it (Damn)
Oh, du hast es verpasst (Damn)
Don't worry about a hater
Mach dir keine Sorgen um einen Hater
They are your #1 traitor, and your #1 fan
Sie sind dein #1 Verräter und dein #1 Fan
#1 Stan, and you leave them in the van (What)
#1 Stan, und du lässt sie im Van zurück (Was)
We're playing chess
Wir spielen Schach
They're playing with pots and pans (Woah)
Sie spielen mit Töpfen und Pfannen (Woah)
We're sober, they are geeking off a Perc 30 Xan (Ew)
Wir sind nüchtern, sie sind drauf auf Perc 30 Xan (Ew)
30k in Japan (Phew), right when i land (Phew)
30k in Japan (Phew), direkt nach der Landung (Phew)
You don't gotta get of my Instagram
Du musst nicht von meinem Instagram runter
But get off my dick, nigga you is a trick
Aber geh mir nicht auf den Sack, Nigga, du bist ein Idiot
Tried to fix things with Shawty, that didn't stick
Habe versucht, die Dinge mit Shawty zu klären, das hat nicht geklappt
(Nah)
(Nah)
Niggas slimy like butter (Damn)
Niggas sind schmierig wie Butter (Damn)
No i didn't stutter, get yo head out the gutter
Nein, ich habe nicht gestottert, hol deinen Kopf aus der Gosse
I owe everything to my Mother
Ich verdanke meiner Mutter alles
Shes wonderful who else i wonder
Sie ist wundervoll, wen wundere ich noch
(Mmm) (Mmm)
(Mmm) (Mmm)
(Mmm) (Mmm)
(Mmm) (Mmm)





Авторы: Chris Hady


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.