Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
really
think
I'm
fragile
Glaubst
du
wirklich,
ich
bin
zerbrechlich?
Do
you
think
that
I'm
a
handful
oh
Glaubst
du,
ich
bin
anstrengend,
oh?
I'm
just
a
fragment
a
picture
with
no
caption
Ich
bin
nur
ein
Fragment,
ein
Bild
ohne
Unterschrift.
Sitting
here
all
alone
Sitze
hier
ganz
allein.
I'm
on
my
own
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt.
They
creeping
down
my
door
(Creep
creep
creep)
Sie
schleichen
sich
an
meine
Tür
(Kriech,
kriech,
kriech).
I
think
they
want
some
more
Ich
glaube,
sie
wollen
mehr.
I'm
praying
over
my
sword
Ich
bete
über
meinem
Schwert.
My
crystals
locked
in
my
drawer
Meine
Kristalle
sind
in
meiner
Schublade
eingeschlossen.
My
kingdom
ready
for
war
Mein
Königreich
ist
bereit
für
den
Krieg.
My
arms
and
legs
they
got
sore
Meine
Arme
und
Beine
sind
wund.
We're
poor
but
rich
in
our
core
Wir
sind
arm,
aber
reich
im
Kern.
Come
find
out
what
we
got
in
store
Komm
und
finde
heraus,
was
wir
auf
Lager
haben.
What
we
got
in
store
Was
wir
auf
Lager
haben.
Remember
the
days
we
was
stuck
in
the
trenches
Erinnere
dich
an
die
Tage,
als
wir
in
den
Schützengräben
feststeckten.
Wasn't
my
time
had
to
sit
on
the
benches
Es
war
nicht
meine
Zeit,
ich
musste
auf
der
Bank
sitzen.
I
hope
they
can
hear
me
but
fuck
all
my
exes
Ich
hoffe,
sie
können
mich
hören,
aber
scheiß
auf
alle
meine
Ex-Freundinnen.
Might
take
an
X
and
then
fuck
on
my
exes
Vielleicht
nehme
ich
ein
X
und
ficke
dann
meine
Ex-Freundinnen.
I
know
that
you
hate
me
I
know
that
you
jealous
Ich
weiß,
dass
du
mich
hasst,
ich
weiß,
dass
du
eifersüchtig
bist.
Brand
new
Margielas
I
got
me
a
pension
Brandneue
Margielas,
ich
habe
mir
eine
Rente
verdient.
I
got
me
a
Tesla
I
threw
out
my
engine
Ich
habe
mir
einen
Tesla
besorgt,
ich
habe
meinen
Motor
rausgeworfen.
Do
you
really
think
I'm
fragile
Glaubst
du
wirklich,
ich
bin
zerbrechlich?
Do
you
think
that
I'm
a
handful
oh
Glaubst
du,
ich
bin
anstrengend,
oh?
I'm
just
a
fragment
a
picture
with
no
caption
Ich
bin
nur
ein
Fragment,
ein
Bild
ohne
Unterschrift.
Sitting
here
all
alone
Sitze
hier
ganz
allein.
I'm
on
my
own
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt.
They
creeping
down
my
door
(Creep
creep
creep)
Sie
schleichen
sich
an
meine
Tür
(Kriech,
kriech,
kriech).
I
think
they
want
some
more
Ich
glaube,
sie
wollen
mehr.
I'm
praying
over
my
sword
Ich
bete
über
meinem
Schwert.
My
crystals
locked
in
my
drawer
Meine
Kristalle
sind
in
meiner
Schublade
eingeschlossen.
My
kingdom
ready
for
war
Mein
Königreich
ist
bereit
für
den
Krieg.
My
arms
and
legs
they
got
sore
Meine
Arme
und
Beine
sind
wund.
We're
poor
but
rich
in
our
core
Wir
sind
arm,
aber
reich
im
Kern.
Come
find
out
what
we
got
in
store
(Creep
creep
creep)
Komm
und
finde
heraus,
was
wir
auf
Lager
haben
(Kriech,
kriech,
kriech).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Hernandez
Альбом
fragile
дата релиза
29-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.