certo1k - fragile - перевод текста песни на немецкий

fragile - Yung Certoперевод на немецкий




fragile
Zerbrechlich
Do you really think I'm fragile
Glaubst du wirklich, ich bin zerbrechlich?
Do you think that I'm a handful oh
Glaubst du, ich bin anstrengend, oh?
I'm just a fragment a picture with no caption
Ich bin nur ein Fragment, ein Bild ohne Unterschrift.
Sitting here all alone
Sitze hier ganz allein.
I'm on my own
Ich bin auf mich allein gestellt.
They creeping down my door (Creep creep creep)
Sie schleichen sich an meine Tür (Kriech, kriech, kriech).
I think they want some more
Ich glaube, sie wollen mehr.
I'm praying over my sword
Ich bete über meinem Schwert.
My crystals locked in my drawer
Meine Kristalle sind in meiner Schublade eingeschlossen.
My kingdom ready for war
Mein Königreich ist bereit für den Krieg.
My arms and legs they got sore
Meine Arme und Beine sind wund.
We're poor but rich in our core
Wir sind arm, aber reich im Kern.
Come find out what we got in store
Komm und finde heraus, was wir auf Lager haben.
What we got in store
Was wir auf Lager haben.
Remember the days we was stuck in the trenches
Erinnere dich an die Tage, als wir in den Schützengräben feststeckten.
Wasn't my time had to sit on the benches
Es war nicht meine Zeit, ich musste auf der Bank sitzen.
I hope they can hear me but fuck all my exes
Ich hoffe, sie können mich hören, aber scheiß auf alle meine Ex-Freundinnen.
Might take an X and then fuck on my exes
Vielleicht nehme ich ein X und ficke dann meine Ex-Freundinnen.
I know that you hate me I know that you jealous
Ich weiß, dass du mich hasst, ich weiß, dass du eifersüchtig bist.
Brand new Margielas I got me a pension
Brandneue Margielas, ich habe mir eine Rente verdient.
I got me a Tesla I threw out my engine
Ich habe mir einen Tesla besorgt, ich habe meinen Motor rausgeworfen.
Do you really think I'm fragile
Glaubst du wirklich, ich bin zerbrechlich?
Do you think that I'm a handful oh
Glaubst du, ich bin anstrengend, oh?
I'm just a fragment a picture with no caption
Ich bin nur ein Fragment, ein Bild ohne Unterschrift.
Sitting here all alone
Sitze hier ganz allein.
I'm on my own
Ich bin auf mich allein gestellt.
They creeping down my door (Creep creep creep)
Sie schleichen sich an meine Tür (Kriech, kriech, kriech).
I think they want some more
Ich glaube, sie wollen mehr.
I'm praying over my sword
Ich bete über meinem Schwert.
My crystals locked in my drawer
Meine Kristalle sind in meiner Schublade eingeschlossen.
My kingdom ready for war
Mein Königreich ist bereit für den Krieg.
My arms and legs they got sore
Meine Arme und Beine sind wund.
We're poor but rich in our core
Wir sind arm, aber reich im Kern.
Come find out what we got in store (Creep creep creep)
Komm und finde heraus, was wir auf Lager haben (Kriech, kriech, kriech).





Авторы: Angel Hernandez

certo1k - fragile
Альбом
fragile
дата релиза
29-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.