Z-Chen - 谁看谁好 - перевод текста песни на немецкий

谁看谁好 - Z-Chenперевод на немецкий




谁看谁好
Wer findet wen gut
谁看谁好
Wer findet wen gut
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
我才不跟你斤斤计较
Ich werde mich nicht mit dir herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
爱过一年两年不会知道
Nach ein, zwei Jahren Liebe, weiß man es nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
你别再跟我斤斤计较
Hör auf, dich mit mir herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
碰过一次两次不会知道
Nach ein, zwei Berührungen, weiß man es nicht
又是你站在街边 看起来就像病了几天
Schon wieder stehst du am Straßenrand, siehst aus, als wärst du seit Tagen krank
什么事不能解决 把你折磨成废铁
Was für Probleme können dich so zurichten, dass du wie Schrott wirkst
你那些一厢情愿 在我看来是多么肤浅
Dein Wunschdenken ist in meinen Augen so oberflächlich
我那些游戏人间 在你看来太随便
Mein lockeres Leben ist in deinen Augen zu freizügig
Hai ya 道理太多让我直打呵欠
Hai ya, zu viele Prinzipien lassen mich gähnen
Hai ya 计较太令人讨厌
Hai ya, Streitereien sind so nervig
Hai ya 埋怨太多让我学会敷衍
Hai ya, zu viele Beschwerden lassen mich ausweichen
Hai ya 你不变别人会变
Hai ya, wenn du dich nicht änderst, ändern sich die anderen
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
我才不跟你斤斤计较
Ich werde mich nicht mit dir herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
爱过一年两年不会知道
Nach ein, zwei Jahren Liebe, weiß man es nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
你别再跟我斤斤计较
Hör auf, dich mit mir herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
碰过一次两次不会知道
Nach ein, zwei Berührungen, weiß man es nicht
又是你站在街边 看起来就像病了几天
Schon wieder stehst du am Straßenrand, siehst aus, als wärst du seit Tagen krank
别看我前面 后面一堆心事没人捡
Schau mich nicht so an, hinter mir liegt ein Haufen Herzschmerz, den niemand aufhebt
你那些一厢情愿 在我看来是多么肤浅
Dein Wunschdenken ist in meinen Augen so oberflächlich
我那些游戏人间 在你看来太随便
Mein lockeres Leben ist in deinen Augen zu freizügig
Hai ya 道理太多让我直打呵欠
Hai ya, zu viele Prinzipien lassen mich gähnen
Hai ya 计较太令人讨厌
Hai ya, Streitereien sind so nervig
Hai ya 埋怨太多让我学会敷衍
Hai ya, zu viele Beschwerden lassen mich ausweichen
Hai ya 你不变别人会变
Hai ya, wenn du dich nicht änderst, ändern sich die anderen
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
我才不跟你斤斤计较
Ich werde mich nicht mit dir herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
爱过一年两年不会知道
Nach ein, zwei Jahren Liebe, weiß man es nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
你别再跟我斤斤计较
Hör auf, dich mit mir herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
碰过一次两次不会知道
Nach ein, zwei Berührungen, weiß man es nicht
又是你站在街边 看起来就像病了几天
Schon wieder stehst du am Straßenrand, siehst aus, als wärst du seit Tagen krank
别藏在里面 辗转 难眠
Versteck dich nicht, wälze dich nicht schlaflos hin und her
你又不是最可怜
Du bist nicht die Bemitleidenswerteste
Hai ya 道理太多让我直打呵欠
Hai ya, zu viele Prinzipien lassen mich gähnen
Hai ya 计较太令人讨厌
Hai ya, Streitereien sind so nervig
Hai ya 埋怨太多让我学会敷衍
Hai ya, zu viele Beschwerden lassen mich ausweichen
Hai ya 你不变别人会变
Hai ya, wenn du dich nicht änderst, ändern sich die anderen
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
我才不跟你斤斤计较
Ich werde mich nicht mit dir herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
爱过一年两年不会知道
Nach ein, zwei Jahren Liebe, weiß man es nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
你别再跟我斤斤计较
Hör auf, dich mit mir herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
碰过一次两次不会知道
Nach ein, zwei Berührungen, weiß man es nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
我才不跟你斤斤计较
Ich werde mich nicht mit dir herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
爱过一年两年不会知道
Nach ein, zwei Jahren Liebe, weiß man es nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer findet wen gut, wer findet wen besser
你别再跟我斤斤计较
Hör auf, dich mit mir herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer findet wen gut, wer ist schlechter dran
碰过一次两次不会知道
Nach ein, zwei Berührungen, weiß man es nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.