Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
我才不跟你斤斤计较
Ich
werde
mich
nicht
mit
dir
herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
爱过一年两年不会知道
Nach
ein,
zwei
Jahren
Liebe,
weiß
man
es
nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
你别再跟我斤斤计较
Hör
auf,
dich
mit
mir
herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
碰过一次两次不会知道
Nach
ein,
zwei
Berührungen,
weiß
man
es
nicht
又是你站在街边
看起来就像病了几天
Schon
wieder
stehst
du
am
Straßenrand,
siehst
aus,
als
wärst
du
seit
Tagen
krank
什么事不能解决
把你折磨成废铁
Was
für
Probleme
können
dich
so
zurichten,
dass
du
wie
Schrott
wirkst
你那些一厢情愿
在我看来是多么肤浅
Dein
Wunschdenken
ist
in
meinen
Augen
so
oberflächlich
我那些游戏人间
在你看来太随便
Mein
lockeres
Leben
ist
in
deinen
Augen
zu
freizügig
Hai
ya
道理太多让我直打呵欠
Hai
ya,
zu
viele
Prinzipien
lassen
mich
gähnen
Hai
ya
计较太令人讨厌
Hai
ya,
Streitereien
sind
so
nervig
Hai
ya
埋怨太多让我学会敷衍
Hai
ya,
zu
viele
Beschwerden
lassen
mich
ausweichen
Hai
ya
你不变别人会变
Hai
ya,
wenn
du
dich
nicht
änderst,
ändern
sich
die
anderen
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
我才不跟你斤斤计较
Ich
werde
mich
nicht
mit
dir
herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
爱过一年两年不会知道
Nach
ein,
zwei
Jahren
Liebe,
weiß
man
es
nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
你别再跟我斤斤计较
Hör
auf,
dich
mit
mir
herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
碰过一次两次不会知道
Nach
ein,
zwei
Berührungen,
weiß
man
es
nicht
又是你站在街边
看起来就像病了几天
Schon
wieder
stehst
du
am
Straßenrand,
siehst
aus,
als
wärst
du
seit
Tagen
krank
别看我前面
后面一堆心事没人捡
Schau
mich
nicht
so
an,
hinter
mir
liegt
ein
Haufen
Herzschmerz,
den
niemand
aufhebt
你那些一厢情愿
在我看来是多么肤浅
Dein
Wunschdenken
ist
in
meinen
Augen
so
oberflächlich
我那些游戏人间
在你看来太随便
Mein
lockeres
Leben
ist
in
deinen
Augen
zu
freizügig
Hai
ya
道理太多让我直打呵欠
Hai
ya,
zu
viele
Prinzipien
lassen
mich
gähnen
Hai
ya
计较太令人讨厌
Hai
ya,
Streitereien
sind
so
nervig
Hai
ya
埋怨太多让我学会敷衍
Hai
ya,
zu
viele
Beschwerden
lassen
mich
ausweichen
Hai
ya
你不变别人会变
Hai
ya,
wenn
du
dich
nicht
änderst,
ändern
sich
die
anderen
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
我才不跟你斤斤计较
Ich
werde
mich
nicht
mit
dir
herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
爱过一年两年不会知道
Nach
ein,
zwei
Jahren
Liebe,
weiß
man
es
nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
你别再跟我斤斤计较
Hör
auf,
dich
mit
mir
herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
碰过一次两次不会知道
Nach
ein,
zwei
Berührungen,
weiß
man
es
nicht
又是你站在街边
看起来就像病了几天
Schon
wieder
stehst
du
am
Straßenrand,
siehst
aus,
als
wärst
du
seit
Tagen
krank
别藏在里面
辗转
难眠
Versteck
dich
nicht,
wälze
dich
nicht
schlaflos
hin
und
her
你又不是最可怜
Du
bist
nicht
die
Bemitleidenswerteste
Hai
ya
道理太多让我直打呵欠
Hai
ya,
zu
viele
Prinzipien
lassen
mich
gähnen
Hai
ya
计较太令人讨厌
Hai
ya,
Streitereien
sind
so
nervig
Hai
ya
埋怨太多让我学会敷衍
Hai
ya,
zu
viele
Beschwerden
lassen
mich
ausweichen
Hai
ya
你不变别人会变
Hai
ya,
wenn
du
dich
nicht
änderst,
ändern
sich
die
anderen
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
我才不跟你斤斤计较
Ich
werde
mich
nicht
mit
dir
herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
爱过一年两年不会知道
Nach
ein,
zwei
Jahren
Liebe,
weiß
man
es
nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
你别再跟我斤斤计较
Hör
auf,
dich
mit
mir
herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
碰过一次两次不会知道
Nach
ein,
zwei
Berührungen,
weiß
man
es
nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
我才不跟你斤斤计较
Ich
werde
mich
nicht
mit
dir
herumstreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
爱过一年两年不会知道
Nach
ein,
zwei
Jahren
Liebe,
weiß
man
es
nicht
谁看谁好谁看谁更好
Wer
findet
wen
gut,
wer
findet
wen
besser
你别再跟我斤斤计较
Hör
auf,
dich
mit
mir
herumzustreiten
谁看谁好谁比谁糟糕
Wer
findet
wen
gut,
wer
ist
schlechter
dran
碰过一次两次不会知道
Nach
ein,
zwei
Berührungen,
weiß
man
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.