Z-Chen - 重返寂寞 - перевод текста песни на английский

重返寂寞 - Z-Chenперевод на английский




重返寂寞
Returning to Solitude
笑声塞进梦里面
Your laughter has entered my dreams
回忆搬到最旁边
My memories have been pushed aside
收拾好爱情呼啸而过的昨天
I've tidied up the remnants of our whirlwind romance
心恢复空洞整洁
My heart is now an empty shell
一切干净到极点
Everything is utterly clean
你来你变你不见
You came, you changed, you disappeared
现在只剩顽强的思念
Now there is only this stubborn yearning
还没有被解决
That has yet to be resolved
若命运只想拿个梦
If fate only wanted to give me a dream
敷衍我太长的等候
To distract me from my endless waiting
那大可不用美丽到
It did not have to be so beautiful
让我以为这次心动会有什么
Making me believe that this time, my heart could finally find peace
也许还是重返寂寞
Perhaps I am merely returning to solitude
毕竟也只有寂寞肯永远爱我
After all, only solitude has ever loved me unconditionally
也许还是拥抱孤独
Perhaps I will again embrace loneliness
从来也只有孤独肯陪我痛哭
For only loneliness has ever stayed with me through my tears
从今后就选择沉默
From now on, I will choose silence
选择服从岁月如梭
I will choose to submit to the relentless passage of time
若命运只想拿个梦
If fate only wanted to give me a dream
敷衍我太长的等候
To distract me from my endless waiting
那大可不用美丽到
It did not have to be so beautiful
让我以为这次心动会有什么
Making me believe that this time, my heart could finally find peace
也许还是重返寂寞
Perhaps I am merely returning to solitude
毕竟也只有寂寞肯永远爱我
After all, only solitude has ever loved me unconditionally
也许还是拥抱孤独
Perhaps I will again embrace loneliness
从来也只有孤独肯陪我痛哭
For only loneliness has ever stayed with me through my tears
从今后就选择沉默
From now on, I will choose silence
选择服从岁月如梭
I will choose to submit to the relentless passage of time
选择服从孤独寂寞
I will choose to submit to solitude and loneliness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.