Текст песни и перевод на английский Zabranjeno pušenje - Pišonja i Žuga u paklu droge (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pišonja i Žuga u paklu droge (Live)
Pisonja and Žuga in the Hell of Drugs (Live)
Pišonju
i
Žugu
je
zovnuo
na
dernek
jaran
koji
studira
Pisonja
and
Žuga
were
invited
to
a
party
by
a
buddy
who's
in
college,
Rekao
je
Momci
nemojte
belaja,
tu
su
raja
kulturna
He
said,
"Guys,
don't
cause
any
trouble,
there
are
cultured
folks
here,"
darling.
Amila
je
bila
lijepa
kao
vila,
starci
su
joj
radili
negdje
u
Iraku
Amila
was
beautiful
like
a
fairy,
her
parents
worked
somewhere
in
Iraq,
Rekla
je
samo
"Uđite,
momci!",
pa
se
poslije
izgubila
u
mraku
She
just
said,
"Come
in,
boys!",
then
disappeared
into
the
darkness.
Pišonja,
reče
Žuga,
ovo
mjesto
mi
se
ne
sviđa
Pisonja,
Žuga
said,
I
don't
like
this
place,
sweetheart.
Ajmo
rađe
pred
"Piramidu",
ima
finih
putera
Let's
go
in
front
of
the
"Pyramid",
there
are
some
fine
ladies
there.
Odmori,
Žuga,
malo,
matere
ti,
zar
ne
vidiš
kakve
su
ovde
trebe
Relax,
Žuga,
for
crying
out
loud,
can't
you
see
what
kind
of
chicks
are
here,
honey?
Zar
već
poslje
šeste
pive
moraš
da
praviš
budalu
od
sebe
Do
you
really
have
to
make
a
fool
of
yourself
after
the
sixth
beer
already?
Pišonja,
ovo
mjesto
mi
se
ne
sviđa
Pisonja,
I
don't
like
this
place,
Niko
se
ne
smije
i
čudna
je
muzika
Nobody's
laughing
and
the
music
is
weird.
Pišonja,
ovdje
se
nešto
čudno
događa
Pisonja,
something
strange
is
going
on
here,
Sve
je
puno
drogiranih
pedera
It's
full
of
drugged-up
queers.
A
Pišonja
odmah
prifura
Amili
kao
Indijana
Džons
onoj
u
Hong
Kongu
And
Pisonja
immediately
approached
Amila
like
Indiana
Jones
did
to
that
girl
in
Hong
Kong.
Znao
je,
ne
smije
biti
greške,
ove
fine
ti
odmah
daju
nogu
He
knew
he
couldn't
make
a
mistake,
these
classy
ones
give
you
the
boot
right
away.
Pišonja
taman
složi
pravu
priču
i
odsvira
Crne
leptire
Pisonja
just
put
together
the
right
story
and
played
Black
Butterflies,
Kad
se
odnekud
pojavi
Žuga
i
poče
da
paranoiše
When
Žuga
appeared
out
of
nowhere
and
started
getting
paranoid.
Pišonja,
ovo
mjesto
mi
se
ne
sviđa
Pisonja,
I
don't
like
this
place,
Niko
se
ne
smije
i
čudna
je
muzika
Nobody's
laughing
and
the
music
is
weird.
Pišonja,
ovdje
se
nešto
čudno
događa
Pisonja,
something
strange
is
going
on
here,
Sve
je
puno
drogiranih
pedera
It's
full
of
drugged-up
queers.
Odmori,
Žuga,
malo,
Tite
ti,
zar
ne
vidiš
kakve
su
ovde
trebe
Relax,
Žuga,
for
God's
sake,
can't
you
see
what
kind
of
chicks
are
here?
Zar
već
poslje
šeste
pive
moraš
da
praviš
budalu
od
sebe
Do
you
really
have
to
make
a
fool
of
yourself
after
the
sixth
beer
already?
Al'
negdje
oko
pola
tri
na
dernek
upadoše
drotovi
But
around
half
past
two,
the
cops
busted
the
party.
Neke
frajere
odmah
prisloniše
uza
zid
They
immediately
slammed
some
guys
against
the
wall.
Amila
se
prestraši,
kaže
Joj,
stari
će
me
masakrirati
Amila
got
scared,
she
said,
"Oh,
my
dad
is
going
to
kill
me,"
A
onda
ugleda
Pišonju
i
pogled
joj
đavolski
zasvjetli
And
then
she
saw
Pisonja
and
her
eyes
lit
up
devilishly.
Maleni,
želim
nešto
da
ti
poklonim
Honey,
I
want
to
give
you
something.
Maleni,
primi
ovaj
dar
moje
ljubavi
Baby,
accept
this
gift
of
my
love.
Maleni,
al'
nešto
moraš
mi
obećati
Sweetheart,
but
you
have
to
promise
me
something.
Prije
jutra
nećeš
ga
otvoriti
You
won't
open
it
before
morning.
Jedan
drot
prifura
Pišonji,
i
džepove
mu
prebira
A
cop
came
up
to
Pisonja
and
searched
his
pockets.
Nađe
Amilinu
travu
i
reče,
Slavko,
imamo
dilera
He
found
Amila's
weed
and
said,
"Slavko,
we
have
a
dealer."
Pišonja
reče:
Drugovi,
jel'
se
to,
možda,
snima
neki
film
Pisonja
said:
"Comrades,
is
this,
perhaps,
a
movie
being
filmed?"
Pisonja
reče:
Drugovi,
ja
nemam
ništa
s
tim
Pisonja
said:
"Comrades,
I
have
nothing
to
do
with
this."
Pišonja,
ovo
mjesto
mi
se
ne
sviđa
Pisonja,
I
don't
like
this
place,
Niko
se
ne
smije
i
čudna
je
muzika
Nobody's
laughing
and
the
music
is
weird.
Pišonja,
ovde
se
nešto
čudno
događa
Pisonja,
something
strange
is
going
on
here,
Sve
je
puno
drogiranih
pedera
It's
full
of
drugged-up
queers.
Sve
je
puno
drogiranih
pedera
It's
full
of
drugged-up
queers.
Sve
je
puno
drogiranih
pedera
It's
full
of
drugged-up
queers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davor Sucic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.