Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แบบไหนที่เธอรัก
Welche Art liebst du?
จิตใจทำด้วยอะไร
เหตุใดจึงไม่รักกัน
Woraus
ist
dein
Herz
gemacht?
Warum
liebst
du
mich
nicht?
ทุ่มเทให้ทุก
ๆ
วัน
ตอบแทนด้วยการเฉย
ๆ
Ich
gebe
dir
jeden
Tag
alles,
aber
du
erwiderst
es
nur
mit
Gleichgültigkeit.
ไม่เหมือนที่ทำให้เขา
กี่ครั้งเธอยอมให้หมดเลย
Es
ist
nicht
wie
bei
ihm,
wie
oft
hast
du
ihm
alles
gegeben.
อยากจะรู้จริง
ๆ
อยากจะรู้จังเลยเหตุใดไม่มีค่าพอ
Ich
möchte
es
wirklich
wissen,
ich
frage
mich
wirklich,
warum
ich
nicht
wertvoll
genug
bin.
ไม่รู้
ตอบตัวเองไม่ได้สักครั้ง
Ich
weiß
es
nicht,
ich
kann
mir
selbst
keine
Antwort
geben.
แค่อยากปรับปรุงตัวเองให้เธอพอใจ
Ich
möchte
mich
nur
verbessern,
um
dich
zufriedenzustellen.
อยากเป็นที่เธอต้องการ
Ich
möchte
der
sein,
den
du
willst.
จะต้องทำยังไง
แบบไหนที่เธอจะรัก
Was
muss
ich
tun?
Welche
Art
liebst
du?
ต้องแพ้ให้คนอย่างเขา
ซ้ำมาซ้ำไปไม่รู้ทำไม
Ich
verliere
immer
wieder
gegen
Typen
wie
ihn,
ich
weiß
nicht
warum.
ต้องทำยังไง
สุดท้ายเธอถึงจะรัก
Was
muss
ich
tun,
damit
du
mich
am
Ende
liebst?
อยากรู้ต้องทำยังไง
ช่วยเปิดหัวใจ
Ich
möchte
wissen,
was
ich
tun
muss.
Bitte
öffne
dein
Herz
ให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
und
lass
mich
hinein,
bitte.
ต้องเป็นคนนอกสายตาอย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
Wie
lange
muss
ich
noch
so
unsichtbar
sein?
ต้องเป็นคนไม่มีใคร
ให้ทรมานถึงไหน
Wie
lange
muss
ich
noch
niemanden
haben
und
so
leiden?
อย่างน้อยถ้าเธอสงสาร
อยากขอให้เธอแค่เปิดใจ
Wenn
du
Mitleid
hast,
bitte
ich
dich
nur,
dein
Herz
zu
öffnen.
อย่าใจร้ายเลยเธอ
อย่าใจร้ายเกินไป
Sei
nicht
so
grausam,
bitte.
Sei
nicht
zu
grausam.
อย่าทำกันแบบนี้เลย
Tu
mir
das
nicht
an.
ไม่รู้
ตอบตัวเองไม่ได้สักครั้ง
Ich
weiß
es
nicht,
ich
kann
mir
selbst
keine
Antwort
geben.
แค่อยากปรับปรุงตัวเองให้เธอพอใจ
Ich
möchte
mich
nur
verbessern,
um
dich
zufriedenzustellen.
อยากเป็นที่เธอต้องการ
Ich
möchte
der
sein,
den
du
willst.
จะต้องทำยังไง
แบบไหนที่เธอจะรัก
Was
muss
ich
tun?
Welche
Art
liebst
du?
ต้องแพ้ให้คนอย่างเขา
ซ้ำมาซ้ำไปไม่รู้ทำไม
Ich
verliere
immer
wieder
gegen
Typen
wie
ihn,
ich
weiß
nicht
warum.
ต้องทำยังไง
สุดท้ายเธอถึงจะรัก
Was
muss
ich
tun,
damit
du
mich
am
Ende
liebst?
อยากรู้ต้องทำยังไง
ช่วยเปิดหัวใจ
Ich
möchte
wissen,
was
ich
tun
muss.
Bitte
öffne
dein
Herz
ให้ฉันเข้าไปได้ไหม
und
lass
mich
hinein.
จะต้องทำยังไง
แบบไหนที่เธอจะรัก
Was
muss
ich
tun?
Welche
Art
liebst
du?
ต้องแพ้ให้คนอย่างเขา
ซ้ำมาซ้ำไปไม่รู้ทำไม
Ich
verliere
immer
wieder
gegen
Typen
wie
ihn,
ich
weiß
nicht
warum.
ต้องทำยังไง
สุดท้ายเธอถึงจะรัก
Was
muss
ich
tun,
damit
du
mich
am
Ende
liebst?
อยากรู้ต้องทำยังไง
ช่วยเปิดหัวใจ
Ich
möchte
wissen,
was
ich
tun
muss.
Bitte
öffne
dein
Herz
ให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
und
lass
mich
hinein,
bitte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Techatanawat Narongvit, Meuansanit Poramaes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.