Zebra Katz - LICK IT N SPLIT (feat. Shygirl) - перевод текста песни на немецкий

LICK IT N SPLIT (feat. Shygirl) - Zebra Katzперевод на немецкий




LICK IT N SPLIT (feat. Shygirl)
LECK ES UND TEIL ES (feat. Shygirl)
Ooh, love what you do to that shit
Ooh, ich liebe, was du mit dem Ding machst
Like, how you make that dick spit
Wie du ihn dazu bringst, zu spritzen
Like, I'm that cat to sit back and think
Ich bin der Typ, der sich zurücklehnt und denkt
"Oh, my, did I do that?"
"Oh, mein Gott, habe ich das getan?"
Tongue tastin', I'm a connoisseur of the flesh
Zungenverkostung, ich bin ein Kenner des Fleisches
Let me lick up every inch, I've got to taste the very best
Lass mich jeden Zentimeter ablecken, ich muss das Allerbeste probieren
Raw sweat, drippin' all the way down past your chest
Roher Schweiß, der dir über die Brust tropft
Hot to tutt, I'm "bout to burn if I can't wait for this to hit
Heiß und scharf, ich verbrenne fast, wenn ich nicht warten kann, bis es einschlägt
Lookin' like a pretty boy, you see my lips are gettin' wet
Du siehst aus wie ein hübscher Junge, meine Lippen werden feucht
Got that drip-drip, and you know it, you won't let me just forget
Du hast diesen Tropf-Tropf-Effekt, und du weißt es, du lässt mich das nicht vergessen
Every time you're in my mouth, you got me worried
Jedes Mal, wenn du in meinem Mund bist, mache ich mir Sorgen
You won't fit, but I'm a problem-solving bitch
Du wirst nicht passen, aber ich bin eine Problemlöserin
And this is a problem I can fix
Und das ist ein Problem, das ich lösen kann
All I know is unrequited love, denied it
Alles, was ich kenne, ist unerwiderte Liebe, habe es geleugnet
Yeah, one-sided, I decided, least I tried it
Ja, einseitig, ich habe entschieden, wenigstens habe ich es versucht
Fuck that bullshit, I'm too fly, bitch
Scheiß auf diesen Mist, ich bin zu cool, Schlampe
Sweet moans in a falsetto, strings attached, Mister Geppetto
Süßes Stöhnen in Falsett, Fäden dran, Mister Geppetto
Hard to let go from the get-go
Schwer loszulassen von Anfang an
You was feelin' on me, let's go
Du hast mich angefasst, lass uns gehen
All I know is unrequited love, denied it
Alles, was ich kenne, ist unerwiderte Liebe, habe es geleugnet
Yeah, one-sided, I decided, least I tried it
Ja, einseitig, ich habe entschieden, wenigstens habe ich es versucht
Fuck that bullshit, I'm too fly, bitch
Scheiß auf diesen Mist, ich bin zu cool, Schlampe
Just the tip, a lick, bite my under-lip
Nur die Spitze, ein Lecken, beiß meine Unterlippe
Grab it, tighten grip, trace my fingertips up and down your hips
Greif es, fester Griff, fahre mit meinen Fingerspitzen deine Hüften auf und ab
Three times is wise and two times harder
Dreimal ist weise und zweimal härter
One time for this hot motherfucker
Einmal für diesen heißen Mistkerl
You know, I got the sauce, you got my Zebra senses tingling
Du weißt, ich habe die Soße, du bringst meine Zebra-Sinne zum Kribbeln
And I love what you do with my ding-a-ling
Und ich liebe, was du mit meinem Ding-a-ling machst
You can come quick, I'ma let you fuck
Du kannst schnell kommen, ich lasse dich ficken
But only in the next twenty minutes
Aber nur in den nächsten zwanzig Minuten
If you try your luck, I'm only in for sex
Wenn du dein Glück versuchst, bin ich nur für Sex zu haben
So your body on my mind, I'd rather have you all to me
Also dein Körper in meinen Gedanken, ich hätte dich lieber ganz für mich
I play, pause, to replay it just to live the fantasy
Ich spiele, pausiere, um es erneut abzuspielen, nur um die Fantasie zu leben
Lookin' like a pretty boy, you see my lips are gettin' wet
Du siehst aus wie ein hübscher Junge, meine Lippen werden feucht
Got that drip-drip, and you know it, you won't let me just forget
Du hast diesen Tropf-Tropf-Effekt, und du weißt es, du lässt mich das nicht vergessen
Every time you're in my mouth, you got me worried
Jedes Mal, wenn du in meinem Mund bist, mache ich mir Sorgen
You won't fit, but I'm a problem-solving bitch
Du wirst nicht passen, aber ich bin eine Problemlöserin
And this is a problem I can fix
Und das ist ein Problem, das ich lösen kann
Uh, yeah, Shygirl
Uh, ja, Shygirl
Sega Bodega, you know
Sega Bodega, du weißt schon
Zebra fuckin' Katz
Zebra verfickt Katz
It's over for you bitches
Es ist vorbei für euch Schlampen
Zebra, yo, just fucked, afterglow
Zebra, yo, gerade gefickt, Nachglühen
Goosebumps on the shoulder bone
Gänsehaut auf dem Schulterknochen
Smoke that good shit, let's get stones
Rauch das gute Zeug, lass uns stoned werden
Never have to be alone, yeah, I know you like to know
Muss nie allein sein, ja, ich weiß, du willst es wissen
Does he fuck you like a pro?
Fickt er dich wie ein Profi?
In a group or all alone? From an app up off the phone?
In einer Gruppe oder ganz allein? Von einer App auf dem Handy?
Sayin' that you're curious, text me when you're serious
Sag, dass du neugierig bist, schreib mir, wenn du es ernst meinst
Out here on my own, semi-precious stone
Hier draußen auf mich allein gestellt, Halbedelstein
All I hear is moans, all I hear is groans
Alles, was ich höre, ist Stöhnen, alles, was ich höre, ist Ächzen
Out here on my own, I'm a semi-precious stone
Hier draußen auf mich allein gestellt, ich bin ein Halbedelstein





Авторы: Doyelle Mitchell, Oj Morgan, Salvador Navarette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.