Zedk - ريشة مطيوري - перевод текста песни на английский

ريشة مطيوري - Zedkперевод на английский




ريشة مطيوري
My Pen Is Strong
حسيت فليلة روحي نهرب ونولي .
One night, I felt my soul wanting to escape and fly away.
فايا تاع شيرا قاريها وانا مليت
Tired of this life, smoking Shira and feeling drained.
قنّع شيطاني وتصرالي فالوقت اللي
My inner demon showed up right when
وينت يولي غير خيالي ونجوم الليل
My thoughts became mere fantasies under the starry night.
ظلام الليل ولّي ناطيك تسمع سرّي
Darkness of the night, you who listen to my secrets,
جاوبني واهمسلي حاجة ماتحبسني
Answer me, whisper something that sets me free.
ظلام الليل ولّي سلعة ضوات صدري
Darkness of the night, a burden weighing heavy on my chest,
شرحتلي شحال مسنين مازالها تدابزني
Explained how aged we are, yet it still haunts me.
طيّح للـPassé ماتقوليش J'ai pas mal
Let go of the past, don't say I'm not hurt,
مازال الخير للقدام باش تسوفري
There's still good ahead for you to explore.
Des Fois نقول علاش راني راميها Point mort
Sometimes I wonder why I'm stuck in neutral,
مادام نشوف لي كان مرفه ولاّ زوفري
Seeing those who were once affluent now struggling.
ريّح نحكيلك على الحب ولا عالدمار
Relax, let me tell you about love and destruction,
لولّية سلامي نهار طحنا Love me
My first love, greetings on the day we fell for "Love me".
نضيّع في حياتي وحياتها وربما
Wasting my life and hers, perhaps
نبقى غير نشوف فيها وهيا تشوفني
We'll just keep looking at each other, lost in the gaze.
قم الليل روح املي وانا نريمي
Night's height, my soul fills while I drift away,
نوم لي يلوم الليل يوم لي يميل
Sleep blames the night, the day leans towards slumber.
غارو Weed تحب الصح ولا Perimé
Enough weed, it desires truth, not expired dreams.
تامني هاد لحيات J'ai pas aimé
I swear, this life, I haven't cherished.
أووووووو ماشي ليوم قولي غدوا كاش نكونو أووووو
Ooooooh, not today, tell me tomorrow what we'll become, oooooh
مايبقاو غير Les moments
Only moments will remain.
كول ماتقرّب للشر راك تبكي يماك
Listen, don't approach evil, you'll make your mother cry.
غافل وين راح يكمل وانا نقولك تمّاك
Unaware of where it will end, I'm telling you, it's there.
صغار يطيحو بنبشة الله يبعد آمين
Young ones fall with a pinch, God forbid, amen.
واللي يطبع بالكمشة كاش ماينقص عامين
And the one who gets used to the handful is only two years away.
آآه في بلادي جهنم ماكاش دفى
Ah, in my country, hell has no warmth.
نروح نحرق في راسي نغرق نطفى
Let's go burn in my head, drown, and extinguish.
مابان الضو كي قلت انشاء الله وانا نحفر
Light hasn't appeared since I said, "God willing," while I dig.
ماشي قصة تاع أطفال كلامي بين اللحم والظفر
Not a children's tale, my words are between flesh and nail.
عييت نشوف حالي مقصّر
Tired of seeing myself lacking,
فحق ربي نسمح فالصلاة
I truly ask forgiveness in prayer,
نحس في قلبي يتزيّر باش ننسا jamais لا صرات ودولة مع غاشي يكسر
I feel my heart hardening to forget, never, if a state happens and breaks with a deceiver.
شحال من حاجة راي تصرا
So many things I see happening,
ماشي خنّا الاستقلال رئيسنا خاين مصران
Not brothers, independence, our president is a treacherous coward.
خطونا يازبّي واحد ماسامع بيكم
Our path, you bastards, no one hears you.
بلا مانطلعو للجبل هاكا تسمعو l'echo
Without going up the mountain, this is how you hear the echo.
ماعييت وانا نزڤي لقيت الناس ڤاع فريڤو
I'm not tired of yelling, I found people yelling for free.
ماكاش لينيك الدنيا خليني راسي نيكو
There's no link, the world, let my head be silent.
آيا قولي واش ندير وانا ماشي كيما هوما
Hey, tell me what to do, I'm not like them.
رجلي فالارض meme نطير
My feet are on the ground, even if I fly,
طامع فالجنة ماشي روما
Aiming for paradise, not Rome.
ماشي ڤاع لي رفد الكابا راح لزيوريخ آآه
Not all who took the cape went to Zurich, ah.
دنيا دايرة مليحة وكي تقابلك زوليخة
The world is good, and when you meet Zuleikha,
راهي منيوكة بريشة مطيوري fort
She's a beauty, my pen is strong,
هاك lyrica حاجة خو beautiful
Here are the lyrics, something beautiful.
قم الليل روح املي وانا نريمي
Night's height, my soul fills while I drift away,
نوم لي يلوم الليل يوم لي يميل
Sleep blames the night, the day leans towards slumber.
غارو Weed تحب الصح ولا Perimé
Enough weed, it desires truth, not expired dreams.
تامني هاد لحيات J'ai pas aimé
I swear, this life, I haven't cherished.
أووووووو ماشي ليوم قولي غدوا كاش نكونو أووووو
Ooooooh, not today, tell me tomorrow what we'll become, oooooh
مايبقاو غير Les moments
Only moments will remain.
يمّا تدعيلي ليحبني يحس فـ délire
Mama prays for me, whoever loves me feels the delirium.
ليطيح مالعيني مانرفدلو مانتيريه
Whoever falls from my eyes, I won't pick them up, I won't bury them.
دنيا غدّارا chérie
The world is a treacherous darling,
واشبيك سكرانا تميلي
Why are you drunk, leaning?
خليني عايش Lili
Let me live, Lily.
خلوي بمقنين و ميلي
My phone in مقنين and my mail.
اره ندارب دوكا روح دبر الفيزا حارب
We won't fight now, go, arrange a visa, fight.
فالبارا و ڤاع ظهرك يڤعرك مالهدرة و الهاراج
In the bars, and your back will hurt from the chatter and the hustle.
يا الظالم مام هارب يقتلوه بالطرب
Oh, the oppressor, mom's escaping, they'll kill him with stones.
جا لدارك راو دارب 2 حبات و شارب
He came to your house, hit 2 times, and drank.
مهم ربي يحاسب
Anyway, God will judge.
اَاَاَ shut up
Aaa shut up.
الشرف
Honor.
ما نحصلهاش فبليس لي دار بيا
I won't find it in the devil who wronged me.
بالعربية
In Arabic,
شدة فربي و فالتربية
Strength in God and in upbringing.
آآآه يا نفسي باش راح تتبلاي
Ah, my soul, what will you endure.
آآه خايف مالـ futur يكون replay
Ah, afraid of the future being a replay.
وانا راقي دايمن بكلام يفكرك في ڤاع les problemes
And I'm always calm with words that remind you of all the problems.
ديرني فودنك يهبطلك المورال و تحوس تبرم
Put me in your ears, your morale drops and you want to jump.
انا لاقي زهري يبلع يحوس هربة من هاد لبلى
I found my flower swallowing, seeking escape from this misery.
بالاك انا
Maybe me,
بالاك لعباد لي بزاف Carré فهاد لبلاد
Maybe to the people who are too square in this country.
قالو مالو ؟ قولو مالو هادا مالي ؟
They said, "What's wrong?" Tell them, "What's wrong? What's wrong with me?"
يسالو زبّي هادو
They're asking too much, these bastards.
ياك نعرف شاني بلا Luck
You know my value without luck,
والو والو هنا les barreaux ولا l'marron
Nothing, nothing here but bars or the brown.
آلو آلو راني فـ paris يما ڤاع نولو منانوك
Hello, hello, I'm in Paris, Mama, I'll rent everything from you.
اسكت weed with my girl زيد جيب differance تاع vite vite
Shut up, weed with my girl, bring more, different, quick, quick.
تستيت des filles
Tired of girls.
سنيفيت نيفي
I sniffed, sniffed.
L'effet لي فيا vide ما تفيدي im dead
The effect on me is empty, you're useless, I'm dead.
ما لاسق ماني بردان . بريد فالزنقة جايز your dad
Not attached, I'm not cold. Mail in the street, maybe your dad.
. آآه بـ SUB ڤاع تمرداو . مرضى يتشكو ماشي وردات
Ah, with SUB, they all rebelled. Sick people complaining, not roses.
قم الليل روح املي وانا نريمي
Night's height, my soul fills while I drift away,
نوم لي يلوم الليل يوم لي يميل
Sleep blames the night, the day leans towards slumber.
غارو Weed تحب الصح ولا Perimé
Enough weed, it desires truth, not expired dreams.
تامني هاد لحيات J'ai pas aimé
I swear, this life, I haven't cherished.
طايح mort نتلمو ڤاع نقولو .
Fallen dead, we gather, we all say.
نيك الدول نيك السلطة ونيك الـ polo ڤاع des loups
Screw the state, screw the authority, and screw the polo, all the wolves.
Francophones ڤاع يزولو ڤاع صابغينها وعلينا جازو رولو
Francophones, all isolated, all painted it, and they rolled it onto us.





Авторы: Zed K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.