Zeo - The Villain - перевод текста песни на немецкий

The Villain - Zeoперевод на немецкий




The Villain
Der Bösewicht
Man think they're dead good
Männer denken, sie wären verdammt gut
Man are just dead wood
Männer sind nur totes Holz
Look at them splinters, rats and bed bull
Schau dir die Splitter an, Ratten und Bettwanzen
Cut parasites, no ties
Schneide Parasiten ab, keine Bindungen
These dead blood hands I'm cutting off, man like Edward
Diese toten Bluthände schneide ich ab, Mann wie Edward
Life turned upside down, night head's no danger
Das Leben steht Kopf, nächtlicher Kopf keine Gefahr
Raiding coming like wet plug
Überfall kommt wie ein nasser Stecker
Don't want to mess with the wolf on wolves
Willst dich nicht mit dem Wolf unter Wölfen anlegen
Myth no myth, no tell, no red hood
Mythos kein Mythos, keine Erzählung, kein Rotkäppchen
Grim and dreadful, disrespectful bar so deep
Grimmig und schrecklich, respektlose Zeile so tief
6ft you deadpool, Josh can't sleep on Bostis
1,80m du Deadpool, Josh kann nicht auf Bostis schlafen
Once pro plus and a thousand red bulls
Einst Pro Plus und tausend Red Bulls
Not no decaffeinated shit, anger, pain, I related
Kein entkoffeinierter Scheiß, Wut, Schmerz, ich kann mich damit identifizieren
Whip level is high, ZO is a headlight
Peitschen-Level ist hoch, ZO ist ein Scheinwerfer
Somebody decapitated, say De Niro, start de nuevo
Jemand enthauptet, sag De Niro, fang von vorne an, "De Nuevo"
Never gonna save you anti hero
Werde dich niemals retten, Antiheld
Feeling this weirdo, here, no fear
Fühle diesen Spinner, hier, keine Angst
No doom, in darkness I am here
Kein Untergang, in der Dunkelheit bin ich hier
If I could flip and teleport, find trolls online with hella talk
Wenn ich ausflippen und teleportieren könnte, Trolle online finden mit viel Gerede
I'd punch your guys, no second force
Ich würde euch schlagen, keine zweite Kraft
Mess up that blood like menopause, like rip rip
Versau das Blut wie Menopause, wie reiß, reiß
Raw flow forbidden, won't look down
Roher Flow verboten, werde nicht nach unten schauen
A whole division level so high I see the rain, merc and vertigo
Eine ganze Division, Level so hoch, ich sehe den Regen, Söldner und Schwindel
The rhythm I'm not here to save the game
Der Rhythmus, ich bin nicht hier, um das Spiel zu retten
Cold like Freeza, what's the Krillin
Kalt wie Freeza, was ist mit Krillin
I come through, I'm here to help no one
Ich komme durch, ich bin hier, um niemandem zu helfen
Yet I'm cool to beat the villain
Doch ich bin cool damit, der Bösewicht zu sein
Overdriven, this flow is so forbidden
Übersteuert, dieser Flow ist so verboten
You'll see nothing cold or written
Du wirst nichts Kaltes oder Geschriebenes sehen
Free pagans won't be forgiven
Freie Heiden werden nicht vergeben
I'm not here to save the game
Ich bin nicht hier, um das Spiel zu retten
Cold like Freeza, what's the Krillin
Kalt wie Freeza, was ist mit Krillin
I come through, I'm here to help no one
Ich komme durch, ich bin hier, um niemandem zu helfen
Yet I'm cool to beat the villain
Doch ich bin cool damit, der Bösewicht zu sein
Life from the Brando, go mad for the art
Leben vom Brando, verrückt nach der Kunst
Like Van Gogh, when it comes to the bars
Wie Van Gogh, wenn es um die Zeilen geht
On Pablo, no Escobar on Picasso
Auf Pablo, kein Escobar, auf Picasso
When I play the bro, I'm like Dandos
Wenn ich den Kumpel spiele, bin ich wie Dandos
Mean Gandalfini and Sopranos
Bedeute Gandolfini und Sopranos
Me and you ingest get the same idols
Du und ich, wir haben nicht dieselben Idole, Süße.
Trust no one but my bros in it
Vertraue niemandem außer meinen Kumpels darin
Every movie gonna have a bad guy in it
Jeder Film wird einen Bösewicht haben
It's the part of the film with the bad guys winning
Es ist der Teil des Films, in dem die Bösewichte gewinnen
Chilling in the corner with a flashlight, grinning
Chillen in der Ecke mit einer Taschenlampe, grinsend
We blacked out in the background nine minutes
Wir sind im Hintergrund neun Minuten lang bewusstlos
I try to kick knowledge, but they just don't listen
Ich versuche, Wissen zu vermitteln, aber sie hören einfach nicht zu
It's the part of the show where somebody goes missing
Es ist der Teil der Show, wo jemand verschwindet
His man like Matt, she know I'm a killer
Sein Mann wie Matt, sie weiß, dass ich ein Killer bin
Gonna want to get her
Werde sie holen wollen
So tell bro Bill at the realist
Also sag Kumpel Bill, dass ich der Realste bin
I'm chilling with criminal minded white men
Ich chille mit kriminell gesinnten weißen Männern
Living in Martin, sick of the violence
Lebe in Martin, habe die Gewalt satt
Oh wait, that flow forbidden
Oh warte, dieser Flow ist verboten
You that float was bitten from the old man
Du, dieser Flow wurde vom alten Mann gebissen
Can you owe me shillings
Kannst du mir Schillinge schulden
I might go blind
Ich könnte blind werden
Hop on the back and then ghost ride
Hüpfe auf den Rücken und fahre dann als Geist
I got five figures go but I'm ghost ride
Ich habe fünf Figuren, aber ich fahre als Geist
Unlike the films where the bad guys don't die
Anders als in den Filmen, wo die Bösewichte nicht sterben
Flow for bidden won't look down the hole division
Flow verboten, werde nicht in das Loch schauen, die ganze Division
Level so high I see the rain
Level so hoch, ich sehe den Regen
Merc and vertigo, the rhythm
Söldner und Schwindel, der Rhythmus
I'm not here to save the game
Ich bin nicht hier, um das Spiel zu retten
Cold like Freeza, was a Krillin
Kalt wie Freeza, war ein Krillin
I come through
Ich komme durch
I'm here to help no one
Ich bin hier, um niemandem zu helfen
Yet I'm cool to be the villain
Doch ich bin cool damit, der Bösewicht zu sein
Overdriven, raw, this flow is so forbidden
Übersteuert, roh, dieser Flow ist so verboten
You'll see nothing
Du wirst nichts sehen
Code of written free pagans I won't forgive
Geschriebener Code, freie Heiden, ich werde nicht vergeben
I'm not here to save the game
Ich bin nicht hier, um das Spiel zu retten
Cold like Freeza, was a Krillin
Kalt wie Freeza, war ein Krillin
I come through
Ich komme durch
I'm here to help no one
Ich bin hier, um niemandem zu helfen
Yet I'm cool to be the villainous
Doch ich bin cool damit, der Bösewicht zu sein





Авторы: Beats By Nar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.