Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
think
they're
dead
good
Männer
denken,
sie
wären
verdammt
gut
Man
are
just
dead
wood
Männer
sind
nur
totes
Holz
Look
at
them
splinters,
rats
and
bed
bull
Schau
dir
die
Splitter
an,
Ratten
und
Bettwanzen
Cut
parasites,
no
ties
Schneide
Parasiten
ab,
keine
Bindungen
These
dead
blood
hands
I'm
cutting
off,
man
like
Edward
Diese
toten
Bluthände
schneide
ich
ab,
Mann
wie
Edward
Life
turned
upside
down,
night
head's
no
danger
Das
Leben
steht
Kopf,
nächtlicher
Kopf
keine
Gefahr
Raiding
coming
like
wet
plug
Überfall
kommt
wie
ein
nasser
Stecker
Don't
want
to
mess
with
the
wolf
on
wolves
Willst
dich
nicht
mit
dem
Wolf
unter
Wölfen
anlegen
Myth
no
myth,
no
tell,
no
red
hood
Mythos
kein
Mythos,
keine
Erzählung,
kein
Rotkäppchen
Grim
and
dreadful,
disrespectful
bar
so
deep
Grimmig
und
schrecklich,
respektlose
Zeile
so
tief
6ft
you
deadpool,
Josh
can't
sleep
on
Bostis
1,80m
du
Deadpool,
Josh
kann
nicht
auf
Bostis
schlafen
Once
pro
plus
and
a
thousand
red
bulls
Einst
Pro
Plus
und
tausend
Red
Bulls
Not
no
decaffeinated
shit,
anger,
pain,
I
related
Kein
entkoffeinierter
Scheiß,
Wut,
Schmerz,
ich
kann
mich
damit
identifizieren
Whip
level
is
high,
ZO
is
a
headlight
Peitschen-Level
ist
hoch,
ZO
ist
ein
Scheinwerfer
Somebody
decapitated,
say
De
Niro,
start
de
nuevo
Jemand
enthauptet,
sag
De
Niro,
fang
von
vorne
an,
"De
Nuevo"
Never
gonna
save
you
anti
hero
Werde
dich
niemals
retten,
Antiheld
Feeling
this
weirdo,
here,
no
fear
Fühle
diesen
Spinner,
hier,
keine
Angst
No
doom,
in
darkness
I
am
here
Kein
Untergang,
in
der
Dunkelheit
bin
ich
hier
If
I
could
flip
and
teleport,
find
trolls
online
with
hella
talk
Wenn
ich
ausflippen
und
teleportieren
könnte,
Trolle
online
finden
mit
viel
Gerede
I'd
punch
your
guys,
no
second
force
Ich
würde
euch
schlagen,
keine
zweite
Kraft
Mess
up
that
blood
like
menopause,
like
rip
rip
Versau
das
Blut
wie
Menopause,
wie
reiß,
reiß
Raw
flow
forbidden,
won't
look
down
Roher
Flow
verboten,
werde
nicht
nach
unten
schauen
A
whole
division
level
so
high
I
see
the
rain,
merc
and
vertigo
Eine
ganze
Division,
Level
so
hoch,
ich
sehe
den
Regen,
Söldner
und
Schwindel
The
rhythm
I'm
not
here
to
save
the
game
Der
Rhythmus,
ich
bin
nicht
hier,
um
das
Spiel
zu
retten
Cold
like
Freeza,
what's
the
Krillin
Kalt
wie
Freeza,
was
ist
mit
Krillin
I
come
through,
I'm
here
to
help
no
one
Ich
komme
durch,
ich
bin
hier,
um
niemandem
zu
helfen
Yet
I'm
cool
to
beat
the
villain
Doch
ich
bin
cool
damit,
der
Bösewicht
zu
sein
Overdriven,
this
flow
is
so
forbidden
Übersteuert,
dieser
Flow
ist
so
verboten
You'll
see
nothing
cold
or
written
Du
wirst
nichts
Kaltes
oder
Geschriebenes
sehen
Free
pagans
won't
be
forgiven
Freie
Heiden
werden
nicht
vergeben
I'm
not
here
to
save
the
game
Ich
bin
nicht
hier,
um
das
Spiel
zu
retten
Cold
like
Freeza,
what's
the
Krillin
Kalt
wie
Freeza,
was
ist
mit
Krillin
I
come
through,
I'm
here
to
help
no
one
Ich
komme
durch,
ich
bin
hier,
um
niemandem
zu
helfen
Yet
I'm
cool
to
beat
the
villain
Doch
ich
bin
cool
damit,
der
Bösewicht
zu
sein
Life
from
the
Brando,
go
mad
for
the
art
Leben
vom
Brando,
verrückt
nach
der
Kunst
Like
Van
Gogh,
when
it
comes
to
the
bars
Wie
Van
Gogh,
wenn
es
um
die
Zeilen
geht
On
Pablo,
no
Escobar
on
Picasso
Auf
Pablo,
kein
Escobar,
auf
Picasso
When
I
play
the
bro,
I'm
like
Dandos
Wenn
ich
den
Kumpel
spiele,
bin
ich
wie
Dandos
Mean
Gandalfini
and
Sopranos
Bedeute
Gandolfini
und
Sopranos
Me
and
you
ingest
get
the
same
idols
Du
und
ich,
wir
haben
nicht
dieselben
Idole,
Süße.
Trust
no
one
but
my
bros
in
it
Vertraue
niemandem
außer
meinen
Kumpels
darin
Every
movie
gonna
have
a
bad
guy
in
it
Jeder
Film
wird
einen
Bösewicht
haben
It's
the
part
of
the
film
with
the
bad
guys
winning
Es
ist
der
Teil
des
Films,
in
dem
die
Bösewichte
gewinnen
Chilling
in
the
corner
with
a
flashlight,
grinning
Chillen
in
der
Ecke
mit
einer
Taschenlampe,
grinsend
We
blacked
out
in
the
background
nine
minutes
Wir
sind
im
Hintergrund
neun
Minuten
lang
bewusstlos
I
try
to
kick
knowledge,
but
they
just
don't
listen
Ich
versuche,
Wissen
zu
vermitteln,
aber
sie
hören
einfach
nicht
zu
It's
the
part
of
the
show
where
somebody
goes
missing
Es
ist
der
Teil
der
Show,
wo
jemand
verschwindet
His
man
like
Matt,
she
know
I'm
a
killer
Sein
Mann
wie
Matt,
sie
weiß,
dass
ich
ein
Killer
bin
Gonna
want
to
get
her
Werde
sie
holen
wollen
So
tell
bro
Bill
at
the
realist
Also
sag
Kumpel
Bill,
dass
ich
der
Realste
bin
I'm
chilling
with
criminal
minded
white
men
Ich
chille
mit
kriminell
gesinnten
weißen
Männern
Living
in
Martin,
sick
of
the
violence
Lebe
in
Martin,
habe
die
Gewalt
satt
Oh
wait,
that
flow
forbidden
Oh
warte,
dieser
Flow
ist
verboten
You
that
float
was
bitten
from
the
old
man
Du,
dieser
Flow
wurde
vom
alten
Mann
gebissen
Can
you
owe
me
shillings
Kannst
du
mir
Schillinge
schulden
I
might
go
blind
Ich
könnte
blind
werden
Hop
on
the
back
and
then
ghost
ride
Hüpfe
auf
den
Rücken
und
fahre
dann
als
Geist
I
got
five
figures
go
but
I'm
ghost
ride
Ich
habe
fünf
Figuren,
aber
ich
fahre
als
Geist
Unlike
the
films
where
the
bad
guys
don't
die
Anders
als
in
den
Filmen,
wo
die
Bösewichte
nicht
sterben
Flow
for
bidden
won't
look
down
the
hole
division
Flow
verboten,
werde
nicht
in
das
Loch
schauen,
die
ganze
Division
Level
so
high
I
see
the
rain
Level
so
hoch,
ich
sehe
den
Regen
Merc
and
vertigo,
the
rhythm
Söldner
und
Schwindel,
der
Rhythmus
I'm
not
here
to
save
the
game
Ich
bin
nicht
hier,
um
das
Spiel
zu
retten
Cold
like
Freeza,
was
a
Krillin
Kalt
wie
Freeza,
war
ein
Krillin
I
come
through
Ich
komme
durch
I'm
here
to
help
no
one
Ich
bin
hier,
um
niemandem
zu
helfen
Yet
I'm
cool
to
be
the
villain
Doch
ich
bin
cool
damit,
der
Bösewicht
zu
sein
Overdriven,
raw,
this
flow
is
so
forbidden
Übersteuert,
roh,
dieser
Flow
ist
so
verboten
You'll
see
nothing
Du
wirst
nichts
sehen
Code
of
written
free
pagans
I
won't
forgive
Geschriebener
Code,
freie
Heiden,
ich
werde
nicht
vergeben
I'm
not
here
to
save
the
game
Ich
bin
nicht
hier,
um
das
Spiel
zu
retten
Cold
like
Freeza,
was
a
Krillin
Kalt
wie
Freeza,
war
ein
Krillin
I
come
through
Ich
komme
durch
I'm
here
to
help
no
one
Ich
bin
hier,
um
niemandem
zu
helfen
Yet
I'm
cool
to
be
the
villainous
Doch
ich
bin
cool
damit,
der
Bösewicht
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beats By Nar
Альбом
Gambit
дата релиза
15-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.