Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gori
nebo
visoko
Der
Himmel
brennt
hoch
Doli
more
duboko
Das
Meer
ist
tief
unten
A
ja
u
sredini,
u
noćnoj
tišini
Und
ich
mittendrin,
in
der
nächtlichen
Stille
Mislim
na
te
ma
jedina
Denke
ich
an
dich,
meine
Einzige
Premilena
domovina
Meine
über
alles
geliebte
Heimat
Mislim
na
te
ma
jedina
Denke
ich
an
dich,
meine
Einzige
Premilena
domovina
Meine
über
alles
geliebte
Heimat
Slabe
barke,
slabi
let
Schwache
Boote,
schwacher
Flug
U
daleki
strani
svijet
In
die
ferne,
fremde
Welt
U
njem'
strani
ljudi,
jezik
stranih
ćudi
Dort
fremde
Menschen,
die
Sprache
fremder
Sitten
A
u
tebi
sve
poznano
Und
in
dir
ist
alles
bekannt
Doš'o
kasno
ili
rano
Ob
spät
oder
früh
gekommen
A
u
tebi
sve
poznano
Und
in
dir
ist
alles
bekannt
Doš'o
kasno
ili
rano
Ob
spät
oder
früh
gekommen
Tko
te
ne
bi
ljubio
Wer
würde
dich
nicht
lieben
U
te
doći
žudio
Sich
danach
sehnen,
zu
dir
zu
kommen
Bio
bi
skamena,
srca
nesmiljena
Wäre
aus
Stein,
eines
unbarmherzigen
Herzens
Zalud
sunce
drugdje
sja
Vergebens
scheint
die
Sonne
anderswo
Srce
moje
ne
ogrija
Mein
Herz
erwärmt
sie
nicht
Zalud
sunce
drugdje
sja
Vergebens
scheint
die
Sonne
anderswo
Srce
moje
ne
ogrija
Mein
Herz
erwärmt
sie
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goran Kovacic, Franjo Pokorni, Marija Kasner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.