Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
when
I
have
to
say
goodbye
Ich
hasse
es,
wenn
ich
mich
verabschieden
muss
Walk
away
from
your
life
and
mine
Mich
von
deinem
und
meinem
Leben
entfernen
When
I
see
you,
things
have
changed
and
Wenn
ich
dich
sehe,
haben
sich
die
Dinge
verändert
und
It
makes
hellos
much
more
painful
Das
macht
das
Hallo-Sagen
viel
schmerzhafter
I
wish
that
we
could
go
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurückgehen
Sometimes
I
know
you
do
Manchmal
weiß
ich,
dass
du
das
auch
tust
Forever
doesn't
exist
Für
immer
gibt
es
nicht
Guess
that's
the
ugly
truth
Ich
schätze,
das
ist
die
hässliche
Wahrheit
I
just
want
what
we
had
but
Ich
will
nur,
was
wir
hatten,
aber
That
is
impossible
Das
ist
unmöglich
Everything
is
so
different
Alles
ist
so
anders
But
I
don't
wanna
lose
you
Aber
ich
will
dich
nicht
verlieren
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Time
is
wearing
us
down
Die
Zeit
zehrt
an
uns
As
we
grow
older
Während
wir
älter
werden
When
I
look
at
you
now
Wenn
ich
dich
jetzt
ansehe
You're
someone
that
I
used
to
know
Bist
du
jemand,
den
ich
mal
kannte
I
wonder
how
we
got
to
this
place
Ich
frage
mich,
wie
wir
an
diesen
Punkt
gekommen
sind
Cause
every
time
that
we
talk
I
don't
know
what
to
say
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll
I
wish
that
we
could
go
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurückgehen
Sometimes
I
know
you
do
Manchmal
weiß
ich,
dass
du
das
auch
tust
Forever
doesn't
exist
Für
immer
gibt
es
nicht
Guess
that's
the
ugly
truth
Ich
schätze,
das
ist
die
hässliche
Wahrheit
I
just
want
what
we
had
but
Ich
will
nur,
was
wir
hatten,
aber
That
is
impossible
Das
ist
unmöglich
Everything
is
so
different
Alles
ist
so
anders
But
I
don't
wanna
lose
you
Aber
ich
will
dich
nicht
verlieren
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
lose
you,
(wanna
lose
you)
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
(will
dich
nicht
verlieren)
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
lose
you,
(wanna
lose
you)
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
(will
dich
nicht
verlieren)
You're
slipping
away,
slipping
away
from
me
Du
entgleitest
mir,
entgleitest
mir
You're
slipping
away,
slipping
away
from
me
Du
entgleitest
mir,
entgleitest
mir
You're
slipping
away,
slipping
away
from
me
Du
entgleitest
mir,
entgleitest
mir
Do
you
think
of
me
at
night?
Denkst
du
nachts
an
mich?
You're
slipping
away,
slipping
away
from
me
Du
entgleitest
mir,
entgleitest
mir
Maybe
cause
I
never
tried
Vielleicht,
weil
ich
es
nie
versucht
habe
I'm
slipping
away,
slipping
away
from
you
Ich
entgleite
dir,
entgleite
dir
Am
I
really
doing
all
right?
Geht
es
mir
wirklich
gut?
I'm
slipping
away,
slipping
away
from
you
Ich
entgleite
dir,
entgleite
dir
Maybe
I
was
holding
on
too
tight
Vielleicht
habe
ich
dich
zu
fest
gehalten
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
lose
you,
(wanna
lose
you)
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
(will
dich
nicht
verlieren)
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
lose
you,
(wanna
lose
you)
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
(will
dich
nicht
verlieren)
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zola Litt-reddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.