Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
les
bouffe
en
deux,
deux
comme
des
granolas
We
gobble
them
up
two
by
two,
like
granola
bars
J'maitrise
l'art
de
la
guerre
tout
comme
Madara
I
master
the
art
of
war
just
like
Madara
S/o
l'japon,
j'suis
pas
un
Yakuza
Shout
out
to
Japan,
I'm
not
a
Yakuza
Mets-moi
en
pointe
j'suis
comme
Karim
ou
De
Mbaba
Put
me
up
front,
I'm
like
Karim
or
De
Mbaba
Domicile,
extérieur
negro
on
les
fouettes
Home,
away,
girl,
we
whip
them
On
mets
pas
de
gants
chez
nous,
quand
on
les
test
We
don't
pull
any
punches
at
home
when
we
test
them
Chaussures
Gucci
comme
Offset
Gucci
shoes
like
Offset
J'ramène
ma
tchoin
dans
ma
corvette
I
bring
my
girl
in
my
Corvette
Mort
d'homme,
mort
d'homme,
le
beat
j'te
jure
qu'il
sonne
fort
Man
down,
man
down,
the
beat
I
swear
it
hits
hard
Je
fume
de
janvier
à
octobre,
pour
qu'ils
entendent
ma
voix
jusqu'à
Hong
Kong
I
smoke
from
January
to
October,
so
they
hear
my
voice
all
the
way
to
Hong
Kong
Mort
d'homme,
mort
d'homme,
le
beat
j'te
jure
qu'il
sonne
fort
Man
down,
man
down,
the
beat
I
swear
it
hits
hard
Je
fume
de
janvier
à
octobre,
pour
qu'ils
entendent
ma
voix
jusqu'à
Hong
Kong
I
smoke
from
January
to
October,
so
they
hear
my
voice
all
the
way
to
Hong
Kong
Carmelo,
deux
zéro
Carmelo,
two
zero
J'suis
une
nouvelle
version
en
2.0
I'm
a
new
version,
2.0
À
la
fin
du
match,
négro
il
y'a
2-0
At
the
end
of
the
match,
girl,
it's
2-0
J'veux
un
compte
bancaire
avec
plus
d'neuf
zéro
I
want
a
bank
account
with
more
than
nine
zeros
Poser
j'me
remet
à
bosser
Relaxed,
I
get
back
to
work
Tessbel
connaît
tous
les
dossiers
Tessbel
knows
all
the
files
Vos
rappeurs
nous
écoutent
en
cachette
Your
rappers
listen
to
us
secretly
Zombi
sur
la
prod
comme
un
droguer
Zombi
on
the
beat
like
a
junkie
Studio
C/R
c'est
la
maison,
ça
kick
fort
sur
la
prod
comme
j'étais
Stallone
(contrôle)
Studio
C/R
is
the
house,
it
kicks
hard
on
the
beat
like
I
was
Stallone
(control)
100
victoires,
0 défaites
dans
la
saison
100
wins,
0 losses
in
the
season
Des
cargaisons
pleines
de
beuh
que
nous
laissons
Shipments
full
of
weed
that
we
leave
behind
Beleck
à
ceux
qui
nous
manquent
de
respect
Watch
out
for
those
who
disrespect
us
Le
prix
à
payer,
ils
sont
pas
prêts
d'oublier
The
price
to
pay,
they
won't
soon
forget
Fuck
les
croquis,
fuck
la
police
Fuck
the
sketches,
fuck
the
police
Quand
t'aura
plus
d'oseille
tu
nous
crachera
dessus
When
you
run
out
of
money,
you'll
spit
on
us
Et
négro
c'est
comme
si
j'étais
déjà
un
chef
d'entreprise
And
girl,
it's
like
I'm
already
a
CEO
J'suis
un
big
serveurs,
j'requière
des
connexions
abusif
I'm
a
big
server,
I
require
excessive
connections
T'es
en
stagiaire,
j'fais
des
A-R
You're
an
intern,
I
make
round
trips
T'es
en
galère
j'donnes
des
salaires
You're
struggling,
I
give
salaries
J'ai
des
villas,
t'es
locataire
I
have
villas,
you're
a
tenant
Mort
d'homme,
mort
d'homme,
le
beat
j'te
jure
qu'il
sonne
fort
Man
down,
man
down,
the
beat
I
swear
it
hits
hard
Je
fume
de
janvier
à
octobre,
pour
qu'ils
entendent
ma
voix
jusqu'à
Hong
Kong
I
smoke
from
January
to
October,
so
they
hear
my
voice
all
the
way
to
Hong
Kong
Mort
d'homme,
mort
d'homme,
le
beat
j'te
jure
qu'il
sonne
fort
Man
down,
man
down,
the
beat
I
swear
it
hits
hard
Je
fume
de
janvier
à
octobre,
pour
qu'ils
entendent
ma
voix
jusqu'à
Hong
Kong
I
smoke
from
January
to
October,
so
they
hear
my
voice
all
the
way
to
Hong
Kong
Mort
d'homme,
mort
d'homme,
le
beat
j'te
jure
qu'il
sonne
fort
Man
down,
man
down,
the
beat
I
swear
it
hits
hard
Je
fume
de
janvier
à
octobre,
pour
qu'ils
entendent
ma
voix
jusqu'à
Hong
Kong
I
smoke
from
January
to
October,
so
they
hear
my
voice
all
the
way
to
Hong
Kong
Mort
d'homme,
mort
d'homme,
le
beat
j'te
jure
qu'il
sonne
fort
Man
down,
man
down,
the
beat
I
swear
it
hits
hard
Je
fume
de
janvier
à
octobre,
pour
qu'ils
entendent
ma
voix
jusqu'à
Hong
Kong
I
smoke
from
January
to
October,
so
they
hear
my
voice
all
the
way
to
Hong
Kong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Klein Muntubile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.