Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind Memories (feat. ARINA & CapsCtrl)
Blinde Erinnerungen (feat. ARINA & CapsCtrl)
Your
words
echo
in
my
mind
Deine
Worte
hallen
in
meinem
Kopf
wider
Burnt
the
stars
we
left
behind
Verbrannten
die
Sterne,
die
wir
zurückließen
I
just
want
this
to
rewind
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
zurückspulen
How
could
I
be
so
damn
blind
Wie
konnte
ich
nur
so
verdammt
blind
sein
Your
words
echo
in
my
mind
Deine
Worte
hallen
in
meinem
Kopf
wider
Burnt
the
stars
we
left
behind
Verbrannten
die
Sterne,
die
wir
zurückließen
I
just
want
this
to
rewind
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
zurückspulen
How
could
I
be
so
damn
blind
Wie
konnte
ich
nur
so
verdammt
blind
sein
Back
to
a
time
we
loved
as
yutes
Zurück
zu
einer
Zeit,
als
wir
uns
als
Jugendliche
liebten
There
are
still
unspoken
truths
Es
gibt
immer
noch
unausgesprochene
Wahrheiten
During
the
up
rise
versus
suits
Während
des
Aufstiegs
gegen
die
Anzüge
In
search
of
forbidden
fruits
Auf
der
Suche
nach
verbotenen
Früchten
Taking
a
trip
to
memory
lane
Ein
Ausflug
in
die
Vergangenheit
So
many
mad
times
so
insane
So
viele
verrückte
Zeiten,
so
wahnsinnig
Talk
to
anyone
you
hear
no
pain
Sprich
mit
irgendjemandem,
du
hörst
keinen
Schmerz
Life
promising
not
to
be
lame
Das
Leben
versprach,
nicht
langweilig
zu
sein
When
I
look
back
I
know
we
enjoyed
it
Wenn
ich
zurückblicke,
weiß
ich,
dass
wir
es
genossen
haben
Don't
reminisce
cause
I
don't
wanna
spoil
it
Erinnere
dich
nicht
daran,
denn
ich
will
es
nicht
verderben
When
it's
dug
out
you
can't
really
soil
it
Wenn
es
ausgegraben
ist,
kann
man
es
nicht
wirklich
beschmutzen
Close
to
my
chest
like
all
my
choices
Nah
an
meinem
Herzen,
wie
all
meine
Entscheidungen
Had
lit
days
with
shit
attendance
Hatte
tolle
Tage
mit
schlechter
Anwesenheit
Low
key
party
was
detention
Unauffällige
Partys
waren
wie
Nachsitzen
Doing
the
most
with
no
repentance
Machten
das
Beste
daraus,
ohne
Reue
Motives
were
free
we
paid
no
attention
Motive
waren
frei,
wir
haben
nicht
darauf
geachtet
It's
been
a
life
and
it's
been
alive
Es
war
ein
Leben
und
es
war
lebendig
Weren't
ever
dead
that
would
be
a
lie
Waren
nie
tot,
das
wäre
eine
Lüge
At
the
time
the
stars
had
aligned
Damals
standen
die
Sterne
günstig
There
may
not
be
a
phase
alike
Es
wird
vielleicht
keine
ähnliche
Phase
geben
It's
not
that
I
don't
respect
it
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
nicht
respektiere
I
just
don't
stop
for
reflecting
Ich
halte
nur
nicht
an,
um
zu
reflektieren
Memories
just
don't
get
me
erecting
Erinnerungen
machen
mich
einfach
nicht
scharf
I
push
on
and
move
to
the
next
ting
Ich
mache
weiter
und
gehe
zum
nächsten
Ding
Loved
it
but
I
don't
die
to
remember
Liebte
es,
aber
ich
sterbe
nicht,
um
mich
zu
erinnern
June
comes
around
I
think
of
December
Der
Juni
kommt,
ich
denke
an
den
Dezember
Going
over
it
don't
keep
it
tender
Darüber
nachzudenken,
hält
es
nicht
zärtlich
Move
before
you
become
a
pretender
Beweg
dich,
bevor
du
ein
Blender
wirst
Push
it
forward
cause
life
is
a
timeline
Schieb
es
voran,
denn
das
Leben
ist
eine
Zeitachse
Fall
behind
if
you
be
in
hindsight
Fall
zurück,
wenn
du
im
Nachhinein
lebst
Can't
be
sour
over
losing
limelight
Kann
nicht
sauer
sein,
wenn
man
das
Rampenlicht
verliert
Really
in
the
dark
if
that
time
is
your
night
light
Wirklich
im
Dunkeln,
wenn
diese
Zeit
dein
Nachtlicht
ist
Your
words
echo
in
my
mind
Deine
Worte
hallen
in
meinem
Kopf
wider
Burnt
the
stars
we
left
behind
Verbrannten
die
Sterne,
die
wir
zurückließen
I
just
want
this
to
rewind
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
zurückspulen
How
could
I
be
so
damn
blind
Wie
konnte
ich
nur
so
verdammt
blind
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ataur Rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.