ange1ynez - Bullets of Lead - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий ange1ynez - Bullets of Lead




Bullets of Lead
Bleikugeln
It's all night
Es ist die ganze Nacht
Baby, all we do is fight
Schatz, wir streiten nur
I'm honest
Ich bin ehrlich
But you still only see my lies
Aber du siehst immer nur meine Lügen
Honestly, it feels so cheap
Ehrlich gesagt, fühlt es sich so billig an
If you don't trust me
Wenn du mir nicht vertraust
Why do we speak?
Warum reden wir dann?
It doesn't matter anyway
Es ist sowieso egal
No matter what i say
Egal, was ich sage
You're always stuck in your head
Du bist immer in deinem Kopf gefangen
I can't leave you with bullets of lead
Ich kann dich nicht mit Bleikugeln zurücklassen
And though i wana be your break through
Und obwohl ich dein Durchbruch sein möchte
I can't bring that to the table
Kann ich das nicht auf den Tisch bringen
With feelings of dread
Mit Gefühlen der Angst
I might be your bullet of lead
Vielleicht bin ich deine Bleikugel
It's obvious
Es ist offensichtlich
I'm not meant for it
Ich bin nicht dafür geschaffen
I lose track pouring
Ich verliere den Faden beim Eingießen
My necklace
Meine Halskette
Is so damn tangled
Ist so verdammt verheddert
Think i switched the channel
Ich glaube, ich habe den Kanal gewechselt
I just wana be on the same page
Ich möchte einfach auf der gleichen Seite sein
Tell me why it can't be that way
Sag mir, warum kann es nicht so sein?
I'm thinking hard about ur problems
Ich denke intensiv über deine Probleme nach
Though i know i'll never solve them
Obwohl ich weiß, dass ich sie nie lösen werde
It's overdue, it's all we do
Es ist überfällig, es ist alles, was wir tun
My heart to you
Mein Herz gehört dir
Like skipping rocks or jumping rope
Wie Steine hüpfen lassen oder Seilspringen
You pull me outside my hole
Du ziehst mich aus meinem Loch
Even though it's been dug so deep
Auch wenn es so tief gegraben wurde
You wipe dirt off my knees
Du wischst mir den Schmutz von den Knien
What's the point in silly pastimes
Was ist der Sinn von albernen Zeitvertreiben?
I'm just wishing for you to be mine
Ich wünsche mir nur, dass du mein bist
If i wait another minute
Wenn ich noch eine Minute warte
I might just have to bite the bullet
Muss ich vielleicht in den sauren Apfel beißen
I'm meant for you
Ich bin für dich bestimmt
I lose track souring
Ich verliere den Faden, es wird sauer
My necklace
Meine Halskette
Is so damn tangled
Ist so verdammt verheddert
Think i switched the angle
Ich glaube, ich habe den Winkel geändert
It's all night
Es ist die ganze Nacht
Baby, all we do is fight
Schatz, wir streiten nur
I'm honest
Ich bin ehrlich
But you still only see my lies
Aber du siehst immer nur meine Lügen
Honestly, it feels so cheap
Ehrlich gesagt, fühlt es sich so billig an
If you don't trust me
Wenn du mir nicht vertraust
Why do we speak?
Warum reden wir dann?
I just wana be on the same page
Ich will nur auf derselben Seite sein
Tell me why it can't be that way?
Sag mir, warum es nicht so sein kann?





Авторы: Angelina Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.