ayrtn - Alone - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий ayrtn - Alone




Alone
Allein
Oh, yeah, check
Oh, yeah, check
Gold chain man, I let it bliss off my dark skin (off my dark skin)
Goldketten-Mann, ich lass sie glänzen auf meiner dunklen Haut (auf meiner dunklen Haut)
And I got a bad bitch, she a dark skin (yeah)
Und ich hab 'ne heiße Braut, sie ist dunkelhäutig (yeah)
I work on my shit, then I let it spin
Ich arbeite an meinem Ding, dann lass ich's drehen
I don't give niggas second chances (no)
Ich gebe Typen keine zweite Chance (nein)
Your style is smelly, nigga, give it a shower
Dein Style ist miefig, Alter, geh mal duschen
Never feeling like the man of the hour
Fühl mich nie wie der Mann der Stunde
Always feeling like the man of the year
Fühl mich immer wie der Mann des Jahres
I hit shit in and out every year
Ich treff das Ding rein und raus, jedes Jahr
I'm vibing out, now, she wanna come near
Ich bin grad am Vibrieren, jetzt will sie näher kommen
She wasn't the one, she burst into tears
Sie war nicht die Richtige, sie bricht in Tränen aus
Real nigga, how I run with the spear (ayy)
Echter Typ, wie ich mit dem Speer umgehe (ayy)
The vision is clear, I've got the jewelry swinging off me (yeah)
Die Vision ist klar, ich hab den Schmuck, der an mir baumelt (yeah)
Wait, shorty be brown and peng, man
Warte, Kleine ist braun und heiß, Mann
She coming like caramel coffee (ayy)
Sie kommt rüber wie Karamell-Kaffee (ayy)
I find the flow, then I let it go (yeah)
Ich finde den Flow, dann lass ich ihn laufen (yeah)
I hop on the mic and it's case closed
Ich spring ans Mikro und der Fall ist abgeschlossen
Now I rock the show in some casual clothes (ayy)
Jetzt rock ich die Show in lässiger Kleidung (ayy)
I put the beat in a chokehold (phew!)
Ich nehm den Beat in den Würgegriff (phew!)
I ain't really trippin' 'bout postcodes
Ich mach mir echt keinen Kopf wegen Postleitzahlen
But I'll let you know if you touch me or my bro
Aber ich lass es dich wissen, wenn du mich oder meinen Bruder anfasst
Then I got a whole pack of smoke for you and all your cousins', bro (whoa, whoa)
Dann hab ich 'ne ganze Ladung Rauch für dich und all deine Cousins, Bruder (whoa, whoa)
You niggas are bummy, that's word to my mum (that's word to my mama)
Ihr Typen seid Penner, das schwör ich bei meiner Mutter (das schwör ich bei meiner Mama)
Me and my niggas the combo
Ich und meine Jungs, die Kombo
We're coming like Timmy and Tony, wait (Timmy and Tony)
Wir kommen wie Timmy und Tony, warte (Timmy und Tony)
I'm moving slowly
Ich bewege mich langsam
Bill up a fat one, I need a pokey (ayy)
Dreh einen fetten Joint, ich brauch was zum Stochern (ayy)
Don't be dopey around me
Sei nicht doof in meiner Nähe
I'm not a dumbass
Ich bin kein Dummkopf
I don't chat to the police
Ich rede nicht mit der Polizei
I'm tellin' her, "Stop it
Ich sag ihr: "Hör auf
Tell me what I be about" (yeah)
Sag mir, worum es bei mir geht" (yeah)
She putting words in my mouth (why?)
Sie legt mir Worte in den Mund (warum?)
Believing the shit that she heard (ayy)
Glaubt den Scheiß, den sie gehört hat (ayy)
I step alone on the curb (step it)
Ich steh allein am Bordstein (steh da)
Sticky shit, I just swerve
Heikle Sache, ich weiche einfach aus
It gets on my nerves (skrrt, skrrt)
Es geht mir auf die Nerven (skrrt, skrrt)
I ain't really with the talkin' shit
Ich hab echt keinen Bock auf das Gerede
I don't like using words (I don't like using words)
Ich benutze nicht gern Worte (Ich benutze nicht gern Worte)
I'm a simple nigga, Mr. Fundamental like I play for the Spurs
Ich bin ein einfacher Typ, Mr. Fundamental, als ob ich für die Spurs spielen würde
(Like I play for the Spurs) whoa
(Als ob ich für die Spurs spielen würde) whoa
I keep my head down, I don't talk much, I just sit and observe
Ich halte meinen Kopf unten, ich rede nicht viel, ich sitze nur da und beobachte
Man, I just lurk, eh
Mann, ich lauere nur, eh
I had to quickly just put some niggas in the dirt
Ich musste schnell ein paar Typen in den Dreck ziehen
I skid and I skrrt (skid and skrrt)
Ich schleudere und drifte (schleudere und drifte)
I skid and I skrrt, you bitch
Ich schleudere und drifte, du Schlampe
I made 3k off beat tapes
Ich hab 3 Riesen mit Beat-Tapes gemacht
And now I feel like Kanye (whoa)
Und jetzt fühl ich mich wie Kanye (whoa)
That bitch wanna go on a date
Die Schlampe will auf ein Date gehen
I was like, "No way, Jose"
Ich sagte: "Auf keinen Fall, Jose"
Jose brought in the hoes (ayy)
Jose hat die Mädels reingebracht (ayy)
And they sippin' on the perryade (ayy)
Und sie nippen am Perryade (ayy)
Got the big blunts and sake
Haben die dicken Blunts und Sake
She wanna parlay with me (she wanna)
Sie will mit mir abhängen (sie will)
Man I keep it G, and I stay lowkey
Mann, ich bleib real und halte mich bedeckt
I'm above six feet (ayy)
Ich bin über eins achtzig (ayy)
Bad bih wanna do sex
'Ne heiße Braut will Sex
'Cause she knows I'm a special G
Weil sie weiß, dass ich ein besonderer Typ bin
And she heard bout my special Es
Und sie hat von meinen besonderen E's gehört
I'm makin, a beat, then I sip tetley
Ich mach 'nen Beat, dann trink ich Tetley
Your bitch wanna step with me
Deine Schlampe will mit mir ausgehen
My woman ain't cheap, she wears Fenty (whoa)
Meine Frau ist nicht billig, sie trägt Fenty (whoa)
Unfortunately
Leider
Your time is up
Ist deine Zeit abgelaufen
My time is now, they ratin' me
Meine Zeit ist jetzt, sie schätzen mich
And I'm in the major league
Und ich bin in der höchsten Liga
16 out of ten when they rated me
16 von 10, als sie mich bewertet haben
And that's not it, I got tricks up my sleeve
Und das ist noch nicht alles, ich hab noch Tricks im Ärmel
Wait, why your girl wanna wrestle me?
Warte, warum will deine Freundin mit mir ringen?
That's two Ws and a E
Das sind zwei Ws und ein E
Win-win, then I exit G
Gewinnen, gewinnen, dann geh ich als G
Wait, and you thought it was over?
Warte, und du dachtest, es wäre vorbei?
My girl come and sort out my boner (yeah)
Meine Freundin kommt und kümmert sich um meinen Ständer (yeah)
I got tricks like rabona
Ich hab Tricks drauf wie Rabona
Shuffle, young George, niggas know I'm the captain
Shuffle, junger George, die Typen wissen, dass ich der Kapitän bin
You can catch me in my space shuttle
Du kannst mich in meinem Space Shuttle erwischen
I've only known you two weeks
Ich kenne dich erst seit zwei Wochen
How can you ask me to say that I love you?
Wie kannst du mich bitten, zu sagen, dass ich dich liebe?
I had to just burst her bubble
Ich musste ihre Seifenblase einfach zerplatzen lassen
I come from the south, man, I come from the rubble (yeah)
Ich komme aus dem Süden, Mann, ich komme aus den Trümmern (yeah)
That's why the trouble it follows
Deshalb folgt mir der Ärger
I'm serving these niggas that callin' me Apu
Ich bediene diese Typen, die mich Apu nennen
(From The Simpsons) yeah
(Von den Simpsons) yeah
I'm tellin' her, "Stop it
Ich sag ihr: "Hör auf
Tell me what I be about" (yeah)
Sag mir, worum es bei mir geht" (yeah)
She putting words in my mouth (why?)
Sie legt mir Worte in den Mund (warum?)
Believing the shit that she heard (ayy)
Glaubt den Scheiß, den sie gehört hat (ayy)
I step alone on the curb (step it)
Ich steh allein am Bordstein (steh da)
Sticky shit, I just swerve
Heikle Sache, ich weiche einfach aus
It gets on my nerves (skrrt, skrrt)
Es geht mir auf die Nerven (skrrt, skrrt)
I ain't really with the talkin' shit
Ich hab echt keinen Bock auf das Gerede
I don't like using words (I don't like using words)
Ich benutze nicht gern Worte (Ich benutze nicht gern Worte)
I'm a simple nigga, Mr. Fundamental like I play for the Spurs
Ich bin ein einfacher Typ, Mr. Fundamental, als ob ich für die Spurs spielen würde
(Like I play for the Spurs) whoa
(Als ob ich für die Spurs spielen würde) whoa
I keep my head down, I don't talk much, I just sit and observe
Ich halte meinen Kopf unten, ich rede nicht viel, ich sitze nur da und beobachte
Man, I just lurk, eh
Mann, ich lauere nur, eh
I had to quickly just put some niggas in the dirt
Ich musste schnell ein paar Typen in den Dreck ziehen
I skid and I skrrt (skid and skrrt)
Ich schleudere und drifte (schleudere und drifte)
I skid and I skrrt, you bitch (yo)
Ich schleudere und drifte, du Schlampe (yo)
(Bitch)
(Schlampe)





Авторы: Ayrton Seke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.