Текст песни и перевод на немецкий billy woods - All Jokes Aside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Jokes Aside
Mal ehrlich
Marciano
on
a
snow
day,
cold
play
Marciano
an
einem
Schneetag,
kaltes
Spiel
Math
rock,
soda,
no
cocaine
Math-Rock,
Limo,
kein
Kokain
I'm
always
surprised
by
the
co-pay,
sick!
Ich
bin
immer
überrascht
von
der
Zuzahlung,
krank!
Once
they
broke
open
the
safe
Als
sie
den
Safe
aufgebrochen
haben
A
newspaper
dated
March
15,
'88
Eine
Zeitung
vom
15.
März
'88
Few
CD-Rs,
couple
pictures
where
I
ain't
cover
my
face
Ein
paar
CD-Rs,
ein
paar
Bilder,
auf
denen
ich
mein
Gesicht
nicht
bedecke
Megagraphitti
on
a
VHS
tape
Megagraffiti
auf
einem
VHS-Band
A
guap
of
haze,
just
in
case
Ein
Batzen
Haze,
nur
für
den
Fall
Mr.
Serv-On
from
back
in
the
day
Mr.
Serv-On
von
damals
I
been
around
since
long,
I
got
a
couple
names
Ich
bin
schon
lange
dabei,
ich
habe
ein
paar
Namen
Pragmatic
as
the
metric
system
Pragmatisch
wie
das
metrische
System
But
this
America,
might
have
to
throw
it
all
away
in
an
instant
Aber
das
ist
Amerika,
vielleicht
muss
ich
alles
in
einem
Augenblick
wegwerfen
Over
an
insult,
a
turn
of
phrase
Wegen
einer
Beleidigung,
einer
Redewendung
Incense
in
the
foyer,
granny
with
the
cane
Weihrauch
im
Foyer,
Oma
mit
dem
Stock
They
wait
for
hеr
to
die,
but
'til
then,
that
rent
don't
raisе
Sie
warten
darauf,
dass
sie
stirbt,
aber
bis
dahin
steigt
die
Miete
nicht
We
boiled
water
to
bathe,
the
place
smelled
like
raid
Wir
haben
Wasser
zum
Baden
gekocht,
der
Ort
roch
nach
Insektenspray
The
eyes
take
a
moment
to
adjust,
so
you
can
see
what's
inside
the
cage
Die
Augen
brauchen
einen
Moment,
um
sich
anzupassen,
damit
du
sehen
kannst,
was
im
Käfig
ist
From
your
book
I
took
a
page,
bell
hooks
Aus
deinem
Buch
habe
ich
eine
Seite
genommen,
bell
hooks
I'm
squatting
on
stage,
hoping
I
never
took
more
than
I
gave
Ich
hocke
auf
der
Bühne
und
hoffe,
dass
ich
nie
mehr
genommen
habe,
als
ich
gegeben
habe
All
jokes
aside,
I
enjoyed
the
ride
Mal
ehrlich,
ich
habe
die
Fahrt
genossen
I
miss
my
guys,
took
the
church
and
put
it
in
the
sky
Ich
vermisse
meine
Jungs,
nahm
die
Kirche
und
setzte
sie
in
den
Himmel
All
jokes
aside,
I
enjoyed
the
ride
Mal
ehrlich,
ich
habe
die
Fahrt
genossen
I
miss
my
guys,
took
the
church
and
put
it
in
the
sky
Ich
vermisse
meine
Jungs,
nahm
die
Kirche
und
setzte
sie
in
den
Himmel
All
jokes
aside,
I
enjoyed
the
ride
Mal
ehrlich,
ich
habe
die
Fahrt
genossen
I
miss
my
guys,
took
the
church
and
put
it
in
the
sky
Ich
vermisse
meine
Jungs,
nahm
die
Kirche
und
setzte
sie
in
den
Himmel
All
jokes
aside
Mal
ehrlich
Say
what
you
want,
but
show
me
the
lie
Sag,
was
du
willst,
aber
zeig
mir
die
Lüge
The
laws
I
enforce
is
maritime
Die
Gesetze,
die
ich
durchsetze,
sind
maritim
We
wavy?
Yes
or
no,
no
maybes
Sind
wir
wellig?
Ja
oder
nein,
kein
Vielleicht
That
type
of
time
Diese
Art
von
Zeit
SWAPO
safehouse
in
Windhoek
SWAPO-Safehouse
in
Windhoek
I'm
proof
they
made
it
out
alive
(we
survived)
Ich
bin
der
Beweis,
dass
sie
es
lebend
herausgeschafft
haben
(wir
haben
überlebt)
Dutch
baby,
burnt
sugar,
sweet
between
those
thighs
Holländisches
Baby,
gebrannter
Zucker,
süß
zwischen
diesen
Schenkeln
Jersey
Turnpike,
Sweet
Caroline
Jersey
Turnpike,
Sweet
Caroline
Good
times
never
seemed
so
'til
it's
goodbye
Gute
Zeiten
schienen
nie
so,
bis
es
heißt,
auf
Wiedersehen
Waving
on
the
runway
walking
backwards
Winken
auf
der
Landebahn,
rückwärts
gehend
Cloudless
sky,
the
sun
in
back
of
us
Wolkenloser
Himmel,
die
Sonne
hinter
uns
Half
of
Liberia
in
the
back
of
the
class
Halb
Liberia
hinten
in
der
Klasse
I
filled
a
backwood
Ich
füllte
einen
Backwood
You
can't
win
'em
all,
but
I'm
sorry
for
the
hurt
I
caused
Man
kann
nicht
alle
gewinnen,
aber
es
tut
mir
leid
für
den
Schmerz,
den
ich
verursacht
habe
Fedex
packages
lost,
never
sign
no
forms
Fedex-Pakete
verloren,
unterschreibe
niemals
Formulare
If
she's
gone,
she's
gone
(she's
gone)
Wenn
sie
weg
ist,
ist
sie
weg
(sie
ist
weg)
She's
gone
(she's
gone)
Sie
ist
weg
(sie
ist
weg)
Came
outside
after
the
locusts
swarmed
(she's
gone)
Kam
nach
draußen,
nachdem
die
Heuschrecken
geschwärmt
hatten
(sie
ist
weg)
All
jokes
aside,
I
enjoyed
the
ride
Mal
ehrlich,
ich
habe
die
Fahrt
genossen
I
miss
my
guys,
took
the
church
and
put
it
in
the
sky
Ich
vermisse
meine
Jungs,
nahm
die
Kirche
und
setzte
sie
in
den
Himmel
All
jokes
aside,
I
enjoyed
the
ride
Mal
ehrlich,
ich
habe
die
Fahrt
genossen
I
miss
my
guys,
took
the
church
and
put
it
in
the
sky
Ich
vermisse
meine
Jungs,
nahm
die
Kirche
und
setzte
sie
in
den
Himmel
All
jokes
aside,
I
enjoyed
the
ride
Mal
ehrlich,
ich
habe
die
Fahrt
genossen
I
miss
my
guys,
took
the
church
and
put
it
in
the
sky
Ich
vermisse
meine
Jungs,
nahm
die
Kirche
und
setzte
sie
in
den
Himmel
All
jokes
aside
Mal
ehrlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Porter For The Happiest Africans (sesac)
Альбом
Church
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.