Текст песни и перевод на русский billy woods, Masai Bey, Roc Marciano, Elucid, L'Wren, Junclassic & Marq Spekt - The Wake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
in
this
booth
of
the
moment
we
call
now
Стою
в
этой
будке
момента,
который
мы
зовём
"сейчас",
At
the
same
time
pedaling
to
school
as
a
child
Одновременно
крутя
педали
в
школу,
как
ребёнок.
Under
a
canopy
of
jacarandas,
it
ain't
change
much
Под
пологом
жакаранды,
мало
что
изменилось.
Colorful
trees
still
surround
us,
L's
get
touched
Красочные
деревья
всё
ещё
окружают
нас,
сделки
заключаются.
Baby-faced,
staring
out
the
window
of
the
school
bus
С
детским
лицом,
смотрю
в
окно
школьного
автобуса.
Twenty
years
later,
same
wistful
look
but
shackled
up
Двадцать
лет
спустя,
тот
же
задумчивый
взгляд,
но
в
кандалах.
Bearded
down,
momma
kissed
his
forehead
good
luck
С
бородой,
мама
поцеловала
его
в
лоб
на
удачу.
Tears
anoint
the
crown
Слёзы
помазывают
корону.
He
lied
to
her
anyway
and
toasted
that
night
over
pounds
Он
всё
равно
солгал
ей
и
той
ночью
праздновал
с
фунтами.
Sterling,
whispers
and
whirlwinds
Фунты
стерлингов,
шёпот
и
вихри.
Polaroid
pictures,
edges
curling
Фотографии
Polaroid,
края
загибаются.
At
the
auction
На
аукционе.
The
contents
of
one
storage
space
site
unseen,
going
once
Содержимое
одного
складского
помещения,
невидимое,
один
раз.
Sixteen,
seventeen,
cracking
Philly
blunts
Шестнадцать,
семнадцать,
курим
филадельфийские
бланты.
Half
the
smarts,
but
twice
the
heart
Вполовину
меньше
ума,
но
вдвое
больше
сердца.
Look
at
the
picture,
eyes
had
a
spark
Посмотри
на
фотографию,
в
глазах
была
искра.
Sputtering,
at
the
bar
mutterin'
Трещит,
бормочет
в
баре.
Money
comes
and
goes
Деньги
приходят
и
уходят.
Broke
today,
but
tomorrow
who
knows?
Сегодня
без
гроша,
а
завтра
кто
знает?
Ten
years
ago
she
was
just
some
ho
Десять
лет
назад
она
была
просто
какой-то
шлюхой.
Five
years
after
that,
I'm
in
love
Пять
лет
спустя,
я
влюблён.
And
if
you
ask
me
today,
I
could
give
a
fuck
А
если
ты
спросишь
меня
сегодня,
мне
плевать.
Go
figure
Пойди
разберись.
Sorry
I
ain't
make
the
wake,
yeah
I
know
Извини,
что
не
пришёл
на
поминки,
да,
я
знаю.
A
dollar
short,
24
hours
late
На
доллар
меньше,
на
24
часа
позже.
Trying
to
live
my
whole
life
in
'98
Пытаюсь
прожить
всю
свою
жизнь
в
98-м.
Your
moms
watched
me
clean
my
plate
Твоя
мама
смотрела,
как
я
очищаю
свою
тарелку.
But
there
ain't
no
seconds
Но
добавки
нет.
I'm
at
the
ATM
emptying
my
checking
Я
у
банкомата,
опустошаю
свой
счёт.
I'm
eleven
years
old
firing
a
weapon
Мне
одиннадцать
лет,
стреляю
из
оружия.
Dad's
hand
on
my
shoulder,
smoke
in
my
nose
Рука
отца
на
моём
плече,
дым
в
носу.
Got
older,
went
from
chocolate
to
dro
Стал
старше,
перешёл
с
шоколада
на
травку.
Now
if
it
ain't
flight,
it's
a
no
go
Теперь,
если
это
не
высший
сорт,
то
это
не
годится.
Bigger,
faster,
stronger
Больше,
быстрее,
сильнее.
I
seen
old
friends
start
working
with
the
po-po
Я
видел,
как
старые
друзья
начали
работать
с
полицией.
It
just
goes
to
show
Это
просто
показывает.
I
could
go
back
tell
myself
everything
I
know
Я
мог
бы
вернуться
и
рассказать
себе
всё,
что
знаю.
But
me
at
23
would
probably
shrug
a
shoulder
Но
я
в
23
года,
вероятно,
пожал
бы
плечами.
Put
stoge
to
fire
like
you're
preaching
to
the
choir
Поджёг
бы
сигару,
как
будто
ты
поёшь
в
церковном
хоре.
V-Mega
was
spitting
through
the
wire
V-Mega
читал
рэп
по
телефону.
Like
don't
even
wet
that
Типа,
даже
не
мочи.
It
ain't
about
no
get-back
Речь
не
о
мести.
We
doing
digits
on
Route
90
Мы
делаем
деньги
на
90-й
трассе.
Late
to
your
wedding
Опоздал
на
твою
свадьбу.
Sitting
in
that
morning
sun
with
that
good
Otis
Redding
Сижу
под
утренним
солнцем
с
этим
хорошим
Отисом
Реддингом.
Th-th-th-this
music
Э-э-эта
музыка
Th-th-this
music
Э-э-эта
музыка
I-i-is
so
much
Н-настолько
I-i-is
so
much
bigger
than
me
Н-настолько
больше
меня
B-b-b-bigger
than
me
Б-больше
меня
B-b-bigger
than
me
Б-больше
меня
Th-th-th-this
music
Э-э-эта
музыка
Th-th-this
music
Э-э-эта
музыка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.