Текст песни и перевод на немецкий blinblau feat. YOLO - Guests
Мысли,
мысли
Gedanken,
Gedanken
Yeah,
yeah,
мысли,
мысли
Yeah,
yeah,
Gedanken,
Gedanken
Yeah,
мысли,
мысли
Yeah,
Gedanken,
Gedanken
Yeah,
мысли
Yeah,
Gedanken
Мои
мысли
сразу
на
микрофон
Meine
Gedanken
sofort
aufs
Mikrofon
Эта
девушка
подойдёт,
она
на
мой
фон
Dieses
Mädchen
passt,
sie
ist
mein
Hintergrund
Меньше
друзей,
я
хочу
work
Weniger
Freunde,
ich
will
arbeiten
Work,
work,
work
Arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Путь
идет,
стаж
уже
больше
Der
Weg
geht
weiter,
die
Erfahrung
ist
schon
größer
Моё
место
теперь
на
комфорте
Mein
Platz
ist
jetzt
im
Komfort
Мне
не
лень
встать
заработать
Ich
bin
nicht
zu
faul
aufzustehen,
um
zu
verdienen
Наш
стафф
теперь
их
заводит
Unser
Zeug
macht
sie
jetzt
an
Work,
work,
work
Arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Останемся
на
районе,
но
только,
как
guests
Wir
bleiben
in
der
Gegend,
aber
nur
als
Gäste
Мы,
как
кровью
и
потом,
похуй
на
стресс
Wir,
wie
mit
Blut
und
Schweiß,
scheiß
auf
den
Stress
Тело
видело
много
мест,
мотивация
не
остаться
здесь
Der
Körper
hat
viele
Orte
gesehen,
Motivation,
nicht
hier
zu
bleiben
На
деле
сделаю
чемпионский
пресс
In
der
Tat
mache
ich
eine
Champion-Presse
Не
пробьёт
даже
Роман
Swag
Nicht
einmal
Roman
Swag
wird
sie
durchbrechen
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
С
детства
чемпион,
много
первых
мест
Von
Kindheit
an
Champion,
viele
erste
Plätze
Судьи
не
обратили
внимания
на
наш
след
— старый
хер
Die
Richter
haben
unsere
Spur
nicht
bemerkt
– alter
Kerl
Ворвались
гостями,
теперь
думают
ночами
Als
Gäste
eingedrungen,
jetzt
denken
sie
nachts
nach
От
нас
ниче
не
осталось
Von
uns
ist
nichts
übrig
geblieben
А
мы
продолжаем
валить
Und
wir
machen
weiter
Будто
тренировка
в
зале
Als
ob
es
ein
Training
im
Fitnessstudio
wäre
Нет,
в
нас
ниче
не
кололи
Nein,
uns
wurde
nichts
gespritzt
Но
кровь
играет
важные
роли
Aber
Blut
spielt
eine
wichtige
Rolle
Дали
шуму,
не
помогут
беруши
Haben
Lärm
gemacht,
Ohrenstöpsel
helfen
nicht
Опять
ошибки,
строят
из
себя
невезучих
Wieder
Fehler,
sie
tun
so,
als
hätten
sie
kein
Glück
Мы,
как
собаки,
голодны
Wir
sind
wie
Hunde,
hungrig
Сейчас,
у
меня
осадки,
покапали
роялти...
Jetzt
habe
ich
Niederschläge,
Tantiemen
tropfen...
Покопайся
в
роялти
Stöbere
in
den
Tantiemen
Снега
ещё
нет,
но
ты
на
тех
дорогах
ли
Es
gibt
noch
keinen
Schnee,
aber
bist
du
auf
den
richtigen
Wegen?
Сидя
в
кресле,
как
будто
бы
в
боинге
Sitze
im
Sessel,
als
wäre
ich
in
einer
Boeing
С
открытым
ртом
вы
че
ещё
не
закончили?
Mit
offenem
Mund,
seid
ihr
immer
noch
nicht
fertig?
Встали
под
утро
и
легли
утром
Sind
am
Morgen
aufgestanden
und
am
Morgen
schlafen
gegangen
Отдышка
не
входит
в
наши
планы
Atemnot
gehört
nicht
zu
unseren
Plänen
Она
знает
себе
цену
но
у
меня
скидка
Sie
kennt
ihren
Wert,
aber
ich
habe
einen
Rabatt
Гриша
к
чему
мы
идём?
Grisha,
wohin
gehen
wir?
Предплечье
из
целей
Unterarm
aus
Zielen
Я
стилю
на
минус,
но
впереди
плюсы
Ich
style
im
Minus,
aber
vor
mir
liegen
Pluspunkte
Мой
пот
со
вкусом
сока,
ведь
я
потею
над
звуком,
как
повар
Mein
Schweiß
schmeckt
nach
Saft,
denn
ich
schwitze
über
dem
Sound,
wie
ein
Koch
Мой
Арсенал
это
голос
Mein
Arsenal
ist
meine
Stimme
В
комнате
семья,
но
я
холост
Die
Familie
ist
im
Zimmer,
aber
ich
bin
Single
Жду
дропа
как
родов
Ich
warte
auf
den
Drop
wie
auf
eine
Geburt
Бит
устаёт
я
продолжаю
гнать
Der
Beat
wird
müde,
ich
mache
weiter
Слово
повторить
не
значит
как
мы
Ein
Wort
zu
wiederholen
bedeutet
nicht,
dass
man
wie
wir
ist
Это
и
есть
мой
первый
шанс
Das
ist
meine
erste
Chance
Я
юзаю
музу
как
терапию
Ich
nutze
die
Muse
als
Therapie
(Столько
отдал)
(So
viel
gegeben)
А
я
много
сказал
Und
ich
habe
viel
gesagt
Осталось
чуть-чуть,
я
лезу
с
утроба
проблем
Es
bleibt
nur
noch
ein
bisschen,
ich
krieche
aus
dem
Schoß
der
Probleme
Я
завещаю
жизнь
blau
Ich
vermache
das
Leben
blau
Он
заменяет
не
только
слово
отец
Er
ersetzt
nicht
nur
das
Wort
Vater
Не
слушай,
а
чувствуй
Höre
nicht
zu,
sondern
fühle
Вайб
истекает,
как
и
твои
контракты
Der
Vibe
läuft
aus,
genau
wie
deine
Verträge
Все
звуки
продаются,
и
мы
не
из
тех,
кто
пока
Alle
Sounds
werden
verkauft,
und
wir
gehören
nicht
zu
denen,
die
noch
Останемся
на
районе,
но
только,
как
guests
Wir
bleiben
in
der
Gegend,
aber
nur
als
Gäste
Мы,
как
кровью
и
потом,
похуй
на
стресс
Wir,
wie
mit
Blut
und
Schweiß,
scheiß
auf
den
Stress
Тело
видело
много
мест,
мотивация
не
остаться
здесь
Der
Körper
hat
viele
Orte
gesehen,
Motivation,
nicht
hier
zu
bleiben
На
деле
сделаю
чемпионский
пресс
In
der
Tat
mache
ich
eine
Champion-Presse
Не
пробьёт
даже
Роман
Swag
Nicht
einmal
Roman
Swag
wird
sie
durchbrechen
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Yeah,
yeah,
я
хочу
work,
work,
work
Yeah,
yeah,
ich
will
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алиев григорий михайлович, оболенцев михаил, оболенцев михаил иванович
Альбом
Voice
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.