Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
you
in
photographs
Habe
dich
auf
Fotografien
The
Memories
come
flushing
through
Die
Erinnerungen
kommen
auf
I'm
thinkin
bout
all
the
drives
Ich
denke
an
all
die
Fahrten
Going
50
past
5
Fahre
50
nach
5
Driving
headfirst
into
the
moon
Fahre
kopfüber
in
den
Mond
Taking
road
trips
to
concrete
paradise
Mache
Ausflüge
ins
Betonparadies
Where
we'll
leave
behind
all
our
boring
lives
Wo
wir
all
unsere
langweiligen
Leben
hinter
uns
lassen
I
still
think
of
you
many
times
Ich
denke
immer
noch
oft
an
dich
God
I
wish
I
can
change
your
mind
Gott,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
umstimmen
If
you
would
just
take
me
back
Wenn
du
mich
nur
zurücknehmen
würdest
Maybe
things
will
stay
the
same
Vielleicht
bleibt
dann
alles
beim
Alten
If
you
would
just
take
me
back
Wenn
du
mich
nur
zurücknehmen
würdest
You
know
I
won't
go
away
Du
weißt,
ich
werde
nicht
weggehen
If
you
would
just
take
all
the
pieces
you
left
in
the
past
Wenn
du
nur
all
die
Teile
nehmen
würdest,
die
du
in
der
Vergangenheit
gelassen
hast
Or
stay
for
a
moment
we'll
make
this
thing
last
Oder
bleib
für
einen
Moment,
wir
lassen
diese
Sache
andauern
Maybe
if
you
would
just
Vielleicht,
wenn
du
mich
nur
Maybe
If
you
would
just
Vielleicht,
wenn
du
mich
nur
Take
me
back
Zurücknehmen
würdest
Got
that
sundress
you
wore
to
my
mom's
Habe
das
Sommerkleid,
das
du
bei
meiner
Mutter
getragen
hast
Got
that
smile
like
you
headed
to
prom
Habe
dieses
Lächeln,
als
ob
du
zum
Abschlussball
gehst
Got
that
first
movie
date
where
you
cried
all
night
long
Habe
dieses
erste
Kinodate,
bei
dem
du
die
ganze
Nacht
geweint
hast
When
I
told
you
I
loved
you
to
your
favorite
song
Als
ich
dir
zu
deinem
Lieblingslied
sagte,
dass
ich
dich
liebe
And
I
wanna
hear
your
voice
Und
ich
will
deine
Stimme
hören
Like
its
the
soundtrack
to
my
endless
summer
Als
wäre
sie
der
Soundtrack
zu
meinem
endlosen
Sommer
Like
it's
the
last
thing
I'll
ever
remember
Als
wäre
sie
das
Letzte,
woran
ich
mich
jemals
erinnern
werde
Oh
you
should
know
that
Oh,
du
solltest
wissen,
dass
If
you
would
just
take
me
back
Wenn
du
mich
nur
zurücknehmen
würdest
Maybe
things
will
stay
the
same
Vielleicht
bleibt
dann
alles
beim
Alten
If
you
would
just
take
me
back
Wenn
du
mich
nur
zurücknehmen
würdest
You
know
I
won't
go
away
Du
weißt,
ich
werde
nicht
weggehen
If
you
would
just
take
all
the
pieces
you
left
in
the
past
Wenn
du
nur
all
die
Teile
nehmen
würdest,
die
du
in
der
Vergangenheit
gelassen
hast
Or
stay
for
a
moment
and
make
this
shit
last
Oder
bleib
für
einen
Moment
und
lass
diesen
Mist
andauern
Maybe
if
you
would
just
Vielleicht,
wenn
du
mich
nur
Take
me
back
Zurücknehmen
würdest
If
you
would
just
take
me
back
Wenn
du
mich
nur
zurücknehmen
würdest
Maybe
things
will
stay
the
same
Vielleicht
bleibt
dann
alles
beim
Alten
If
you
would
just
take
me
back
Wenn
du
mich
nur
zurücknehmen
würdest
You
know
I
won't
go
away
Du
weißt,
ich
werde
nicht
weggehen
If
you
would
just
take
all
the
pieces
you
left
in
the
past
Wenn
du
nur
all
die
Teile
nehmen
würdest,
die
du
in
der
Vergangenheit
gelassen
hast
Or
stay
for
a
moment
and
make
this
shit
last
Oder
bleib
für
einen
Moment
und
lass
diesen
Mist
andauern
Maybe
if
you
would
just
Vielleicht,
wenn
du
mich
nur
Take
me
back
Zurücknehmen
würdest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Laksono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.