Текст песни и перевод на немецкий changeofseason - People Still Buy Pumpkins In July!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Still Buy Pumpkins In July!
Leute kaufen immer noch Kürbisse im Juli!
(Yeah)
Mo
said
his
neighbor
seems
to
have
gotten
pissed
(Ja)
Mo
sagte,
sein
Nachbar
scheint
sauer
geworden
zu
sein
Probably
from
hearing
the
sounds
of
making
hits
Wahrscheinlich,
weil
er
die
Geräusche
von
Hits
gehört
hat
I
think
mine
might
be
a
bit
on
the
fence
Ich
denke,
meine
Nachbarn
könnten
etwas
zwiegespalten
sein
With
the
way
i
spit
it
man,
it
kinda
makes
sense
(fuck
it)
Bei
der
Art,
wie
ich
es
raushaue,
Mann,
es
macht
irgendwie
Sinn
(scheiß
drauf)
Some
days
it
seems
i'm
on
the
outside
looking
in
An
manchen
Tagen
scheint
es,
als
ob
ich
von
außen
zusehe
Don't
need
to
tell
me
twice,
i
know
i'm
different
Du
musst
es
mir
nicht
zweimal
sagen,
ich
weiß,
dass
ich
anders
bin
Starting
a
movement
doesn't
come
from
being
mid
Eine
Bewegung
zu
starten,
kommt
nicht
davon,
mittelmäßig
zu
sein
But
you
did
so
i
guess
i'll
be
just
fine
fitting
in
(ha)
Aber
du
hast
es
getan,
also
denke
ich,
ich
werde
gut
darin
sein,
mich
anzupassen
(ha)
I
just
want
to
cause
more
problems
in
a
sense
Ich
will
einfach
nur
mehr
Probleme
verursachen,
in
gewisser
Weise
So
i
can
get
my
pen
and
start
solving
them
Damit
ich
meinen
Stift
holen
und
anfangen
kann,
sie
zu
lösen
'Cause
i've
been
getting
smarter
the
more
time
passes
and
Denn
ich
bin
schlauer
geworden,
je
mehr
Zeit
vergeht
und
I've
been
wondering
if
this
gets
harder
the
further
in
(does
it?)
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
es
schwieriger
wird,
je
weiter
man
kommt
(wird
es?)
Man
fuck
it
Mann,
scheiß
drauf
That
if
i
stay
Dass,
wenn
ich
bleibe
I
would
die
today
Ich
heute
sterben
würde
I'd
die
today
Ich
würde
heute
sterben
So
i
will
go
Also
werde
ich
gehen
My
own
way
Meinen
eigenen
Weg
I
will
be
ok
Ich
werde
okay
sein
I'll
be
ok
Ich
werde
okay
sein
I
can't
see
through
these
clouds,
damn
that's
my
vape
Ich
kann
nicht
durch
diese
Wolken
sehen,
verdammt,
das
ist
mein
Dampf
Leaves
falling
on
the
ground,
oh
thats
my
name
Blätter
fallen
auf
den
Boden,
oh,
das
ist
mein
Name
We
keep
getting
bigger
now,
it's
honestly
insane
Wir
werden
immer
größer,
es
ist
ehrlich
gesagt
verrückt
Kids
keep
acting
like
clowns
but
bitch
i'm
Bruce
Wayne
(ha)
Die
Kinder
benehmen
sich
wie
Clowns,
aber
Schätzchen,
ich
bin
Bruce
Wayne
(ha)
I'm
only
joking,
you
should
see
your
face
Ich
mache
nur
Spaß,
du
solltest
dein
Gesicht
sehen
Scared
of
the
night
but
your
trapped
in
that
place
Du
hast
Angst
vor
der
Nacht,
aber
du
bist
an
diesem
Ort
gefangen
Think
you
heard
a
sound
but
maybe
it's
a
fake
Du
denkst,
du
hast
ein
Geräusch
gehört,
aber
vielleicht
ist
es
eine
Fälschung
Wanna
look
around
but
it's
hard
cause
you're
two
faced
Du
willst
dich
umsehen,
aber
es
ist
schwer,
weil
du
doppelzüngig
bist
I
can't
wait
till
i
can
get
out
of
this
place
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
ich
von
diesem
Ort
wegkomme
Find
another
another
spot
where
i
can
finish
out
this
race
Einen
anderen
Ort
finden,
wo
ich
dieses
Rennen
beenden
kann
Move
out
of
this
town
before
next
tuesday
Aus
dieser
Stadt
wegziehen,
bevor
es
nächsten
Dienstag
ist
I
might
fuck
around
and
just
drop
this
take
(fuck
it)
Ich
könnte
herumalbern
und
einfach
diese
Aufnahme
veröffentlichen
(scheiß
drauf)
well
do
it
Na,
mach
schon
That
if
i
stay
Dass,
wenn
ich
bleibe
I
would
die
today
Ich
heute
sterben
würde
I'd
die
today
Ich
würde
heute
sterben
So
i
will
go
Also
werde
ich
gehen
My
own
way
Meinen
eigenen
Weg
I
will
be
ok
Ich
werde
okay
sein
I'll
be
ok
Ich
werde
okay
sein
That
if
i
stay
Dass,
wenn
ich
bleibe
I
would
die
today
Ich
heute
sterben
würde
I'd
die
today
Ich
würde
heute
sterben
So
i
will
go
Also
werde
ich
gehen
My
own
way
Meinen
eigenen
Weg
I
will
be
ok
Ich
werde
okay
sein
I'll
be
ok
Ich
werde
okay
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachariah Vasilas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.