damnboy! - That's Fine - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий damnboy! - That's Fine




That's Fine
Das ist okay
Late nights, high life, you was only with me cause you love a good time
Späte Nächte, High Life, du warst nur bei mir, weil du eine gute Zeit liebst
Three strikes, same lie, you was thinking all these dudes are playing tour guide
Drei Strikes, dieselbe Lüge, du dachtest, all diese Typen spielen den Reiseführer
You said you had me from the start, right?
Du sagtest, du hättest mich von Anfang an gehabt, richtig?
Fucked around, I found out shawty that's your star sign
Habe rumgemacht, ich fand heraus, Kleine, das ist dein Sternzeichen
You got me trippin', I was getting into bar fights
Du hast mich zum Ausrasten gebracht, ich geriet in Kneipenschlägereien
Thought you lacking, thought you supposed to be on my side, yeah
Dachte, du fehlst, dachte, du solltest auf meiner Seite sein, ja
Don't make me show you seats
Bring mich nicht dazu, dir deinen Platz zu zeigen
Girl, you belong to the streets
Mädchen, du gehörst auf die Straße
Telling your friends all I do is cheat
Erzählst deinen Freundinnen, alles, was ich tue, ist betrügen
Girl, you a fiend, yeah, yeah, yeah
Mädchen, du bist ein Freak, ja, ja, ja
God only knows, God only knows
Gott allein weiß, Gott allein weiß
Brought all your bags, now you're flying cold, yeah
Hast all deine Taschen mitgebracht, jetzt fliegst du kalt, ja
Nobody knows, right on your nose
Niemand weiß es, direkt vor deiner Nase
Need to get your mind right, mind right
Du musst deinen Kopf klarkriegen, Kopf klarkriegen
God only knows, God only knows
Gott allein weiß, Gott allein weiß
Can't make a wife out of a hoe, yeah
Kann aus einer Hure keine Ehefrau machen, ja
You chase a passcode on your phone
Du jagst einem Passcode auf deinem Handy hinterher
You say that I'm the one that cheats, right? That's fine
Du sagst, ich bin derjenige, der betrügt, richtig? Das ist okay
Play stupid games, win stupid prizes, you be
Spiel dumme Spiele, gewinne dumme Preise, du bist
Acting like you in a midlife crisis, you just
Tust so, als wärst du in einer Midlife-Crisis, du hast nur
Chopped off your hair and changed your life script
Deine Haare abgeschnitten und dein Lebensskript geändert
'Cause I'm psychic, read your dirty ass palms and now you're barred in
Weil ich hellseherisch bin, deine schmutzigen Handflächen gelesen habe und jetzt bist du ausgesperrt
All the drama and shit, girl why can't you just quit?
In all dem Drama und Scheiß, Mädchen, warum kannst du nicht einfach aufhören?
You done fell off the slip, quit your job now you stripped
Du bist ausgerutscht, hast deinen Job gekündigt, jetzt strippst du
Think you need a good shrink, it's like you can't take a hint
Denke, du brauchst einen guten Psychiater, es ist, als könntest du keinen Hinweis verstehen
You got too many problems
Du hast zu viele Probleme
Don't make me show you seats
Bring mich nicht dazu, dir deinen Platz zu zeigen
Girl, you belong to the streets
Mädchen, du gehörst auf die Straße
Telling your friends all I do is cheat
Erzählst deinen Freundinnen, alles, was ich tue, ist betrügen
Girl, you a fiend, yeah, yeah, yeah
Mädchen, du bist ein Freak, ja, ja, ja
God only knows, God only knows
Gott allein weiß, Gott allein weiß
Brought all your bags, now you're flying cold, yeah
Hast all deine Taschen mitgebracht, jetzt fliegst du kalt, ja
Nobody knows, right on your nose
Niemand weiß es, direkt vor deiner Nase
Need to get your mind right, mind right
Du musst deinen Kopf klarkriegen, Kopf klarkriegen
God only knows, God only knows
Gott allein weiß, Gott allein weiß
Can't make a wife out of a hoe, yeah
Kann aus einer Hure keine Ehefrau machen, ja
You chase a passcode on your phone
Du jagst einem Passcode auf deinem Handy hinterher
You say that I'm the one that cheats, right?
Du sagst, ich bin derjenige, der betrügt, richtig?
That's fine
Das ist okay
Lying out your teeth
Lügst aus vollem Halse
You got bad habits, stay away from me
Du hast schlechte Angewohnheiten, bleib mir fern
No, I can't have it, here's what it is
Nein, ich kann das nicht haben, hier ist, was es ist
Past is the past, can't have it back
Vergangenheit ist Vergangenheit, kann sie nicht zurückhaben
I fade to black
Ich verblasse zu Schwarz
You done fucked me up real good
Du hast mich wirklich fertiggemacht
You can take your shit back to your hood
Du kannst deinen Scheiß zurück in deine Gegend bringen
God only knows, God only knows
Gott allein weiß, Gott allein weiß
Brought all your bags, now you're flying cold, yeah
Hast all deine Taschen mitgebracht, jetzt fliegst du kalt, ja
Nobody knows, right on your nose
Niemand weiß es, direkt vor deiner Nase
Need to get your mind right, mind right
Du musst deinen Kopf klarkriegen, Kopf klarkriegen
God only knows, God only knows
Gott allein weiß, Gott allein weiß
Can't make a wife out of a hoe, yeah
Kann aus einer Hure keine Ehefrau machen, ja
You chase a passcode on your phone
Du jagst einem Passcode auf deinem Handy hinterher
You say that I'm the one that cheats, right?
Du sagst, ich bin derjenige, der betrügt, richtig?
That's fine
Das ist okay
That's fine
Das ist okay
Girl, you got me fucked up
Mädchen, du hast mich fertiggemacht
That's fine
Das ist okay
That's fine
Das ist okay
That's fine
Das ist okay
That's fine
Das ist okay
That's fine
Das ist okay
That's fine
Das ist okay





Авторы: Mathew May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.