des - Swing - перевод текста песни на немецкий

Swing - desперевод на немецкий




Swing
Schwingen
They know we gone swing on a fuck nigga
Sie wissen, wir schwingen uns auf einen verdammten Kerl
I see through the fake I can't fuck with ya
Ich sehe durch die Maske, ich kann nichts mit dir anfangen
All my life I was told to not trust niggas (Yeah)
Mein ganzes Leben wurde mir gesagt, ich soll Kerlen nicht trauen (Yeah)
Since a youngin' I been around drug dealing (Yeah)
Seit ich jung bin, bin ich im Drogenhandel unterwegs (Yeah)
That shit turnt me to a drug dealer (Yeah)
Das hat mich zu einem Drogendealer gemacht (Yeah)
Gettin' up early just serve niggas
Stehe früh auf, um Kerle zu bedienen
I gotta go get it I wasn't never trippin'
Ich muss es mir holen, ich bin nie ausgerastet
Been grindin' for years but i'm still on a mission (Yeah)
Bin seit Jahren am Malochen, aber ich bin immer noch auf einer Mission (Yeah)
You want a pack outtatown we can ship it (Uh huh)
Du willst ein Paket aus der Stadt, wir können es verschicken (Uh huh)
I'm fly den a bitch and i'm high as a pigeon (On god)
Ich bin verdammt nochmal high und ich bin high wie eine Taube (Oh Gott)
Ain't no lookin back we don't start to not finish (Yeah)
Kein Zurückblicken, wir fangen nicht an, um nicht aufzuhören (Yeah)
I'm movin' like nardowick, it can get wicked (Wicked)
Ich bewege mich wie Nardowick, es kann bösartig werden (Bösartig)
I slide with the robbers all day through the trenches (Trenches)
Ich gleite den ganzen Tag mit den Räubern durch die Schützengräben (Schützengräben)
I don't give a fuck about none of you bitches (Bitches)
Ich scheiße auf keine von euch Schlampen (Schlampen)
I'm doin' this shit for a better position
Ich mache das alles für eine bessere Position
Couple more years I'll be running the city
In ein paar Jahren werde ich die Stadt regieren
I'm fuckin' the game you should know how i'm comin'
Ich ficke das Spiel, du solltest wissen, wie ich drauf bin
They seen me on toon now they got a few comments
Sie haben mich auf Toon gesehen, jetzt haben sie ein paar Kommentare
They mad on IG while i'm thumbing through hundreds
Sie sind sauer auf IG, während ich durch Hunderte blättere
Wasnt there when it rained you cant come when it's sunny
War nicht da, als es regnete, du kannst nicht kommen, wenn es sonnig ist
You fuck with my ops you get stretched like a bungee (Uh)
Du legst dich mit meinen Gegnern an, du wirst gedehnt wie ein Bungee (Uh)
Rockin' out
Rocke ab
Shid i'm tryna see what the talk about (Yeah)
Scheiße, ich versuche zu sehen, worüber sie reden (Yeah)
I keep flooding these niggas like hurricane harvey
Ich überflute diese Kerle wie Hurrikan Harvey
Wasnt nun but a splash just to wash em off (Yeah)
War nichts als ein Spritzer, um sie abzuwaschen (Yeah)
Very different i'm cut from a different cloth (Aw)
Sehr anders, ich bin aus einem anderen Stoff geschnitten (Aw)
You gone feel what I say when you piss me off (Yeah)
Du wirst fühlen, was ich sage, wenn du mich verärgerst (Yeah)
I ain't spoke on a thing I dont like to play games
Ich habe über nichts gesprochen, ich spiele nicht gerne Spielchen
Shootin slugs ain't you knockin' on 50 dawg
Schieße mit Flinten, du klopfst nicht an 50, Kumpel
Let me stop but don't play like a nigga soft
Lass mich aufhören, aber spiel nicht, als wäre ich ein Weichei
Monday night slamming shit you know that i'm goin' raw
Montagabend knall ich Sachen, du weißt, dass ich roh werde
You better not say what you saw
Du sagst besser nicht, was du gesehen hast
Promise i'm breakin this nigga soon as he pull over, he left it for me in his car (Yeah)
Versprochen, ich breche diesen Kerl, sobald er anhält, er hat es für mich in seinem Auto gelassen (Yeah)
Tryna do right but I know that im still movin wrong
Versuche, das Richtige zu tun, aber ich weiß, dass ich mich immer noch falsch bewege
I hope that you listening god (Yeah)
Ich hoffe, du hörst zu, Gott (Yeah)
I came from the dirt like diamond
Ich kam aus dem Dreck wie ein Diamant
I went through dark now im shining (Yeah)
Ich ging durch die Dunkelheit, jetzt scheine ich (Yeah)
2019 I was stuck in a room I was broke and alone had me breaking down crying
2019 war ich in einem Zimmer gefangen, ich war pleite und allein, das brachte mich zum Weinen
Got off my ass and shit fell into place ian never goin back thats the truth I ain't lying
Ich bin von meinem Arsch aufgestanden und alles hat sich gefügt, ich gehe nie zurück, das ist die Wahrheit, ich lüge nicht
I see through the fake I can't fuck with ya
Ich sehe durch die Maske, ich kann nichts mit dir anfangen
All my life i was told to not trust niggas
Mein ganzes Leben wurde mir gesagt, ich soll Kerlen nicht trauen
Since a youngin I been around drug dealing
Seit ich jung bin, bin ich im Drogenhandel unterwegs
That shit turnt me to a drug dealer
Das hat mich zu einem Drogendealer gemacht
Gettin' up early just serve niggas (Yeah)
Stehe früh auf, um Kerle zu bedienen (Yeah)
I gotta go get it I wasn't never tripping
Ich muss es mir holen, ich bin nie ausgerastet
Been grindin for years but i'm still on a mission (Mission)
Bin seit Jahren am Malochen, aber ich bin immer noch auf einer Mission (Mission)
You want a pack outtatown we can ship it (We can ship it)
Du willst ein Paket aus der Stadt, wir können es verschicken (Wir können es verschicken)
I'm fly den a bitch and i'm high as a pigeon (As a pigeon)
Ich bin verdammt nochmal high und ich bin high wie eine Taube (Wie eine Taube)
Aint no lookin back we dont start to not finish (Not finish)
Kein Zurückblicken, wir fangen nicht an, um nicht aufzuhören (Nicht aufhören)
I'm movin' like nardowick, it can get wicked (Wicked)
Ich bewege mich wie Nardowick, es kann bösartig werden (Bösartig)
I slide with the robbers all day through the trenches (The trenches)
Ich gleite den ganzen Tag mit den Räubern durch die Schützengräben (Die Schützengräben)
I don't give a fuck about none of you bitches (Yeah)
Ich scheiße auf keine von euch Schlampen (Yeah)
I'm doin' this shit for a better position (Aww)
Ich mache das alles für eine bessere Position (Aww)
Couple more years I'll be running the city
In ein paar Jahren werde ich die Stadt regieren
Not from this planet I feel like a martian
Nicht von diesem Planeten, ich fühle mich wie ein Marsianer
You lil niggas funny you should've been Martin
Ihr kleinen Kerle seid lustig, ihr hättet Martin sein sollen
I like to end what a fuck nigga started
Ich beende gerne, was ein verdammter Kerl angefangen hat
Told all my niggas we balling regardless
Habe all meinen Kerlen gesagt, wir machen weiter, egal was passiert
Pain from the streets left me so broken hearted
Der Schmerz von der Straße hat mich so gebrochen zurückgelassen
Still droppin' heat man I gotta get charted
Lasse immer noch Hitze raus, Mann, ich muss in die Charts kommen
Niggas can't fuck with me
Kerle können sich nicht mit mir anlegen
Shit might look cute but I swear it get ugly
Es mag süß aussehen, aber ich schwöre, es wird hässlich
Bullets gone sting like a muhfuckin' bumblee
Kugeln werden stechen wie eine verdammte Hummel
It's Big 74 who the fuck finna come for me
Ich bin Big 74, wer zum Teufel kommt für mich?
Quick sand boy you know that its stuck with me
Treibsand-Junge, du weißt, dass es an mir kleben bleibt
I can shoot and my niggas gone bust for me
Ich kann schießen und meine Kerle werden für mich einspringen
On the block, bitch we posted up hustling
Auf dem Block, Schlampe, wir haben uns versammelt und geackert
Why these broke ass niggas discussing me
Warum diskutieren diese pleite Kerle über mich?
Probably cause all they bitches wanna fuck with me
Wahrscheinlich, weil all ihre Schlampen mit mir ficken wollen
You niggas my son and I ain't claiming custody
Ihr Kerle seid meine Söhne und ich beanspruche kein Sorgerecht
I poured up a four and it got my cup bubbily
Ich habe eine Vier eingeschenkt und mein Becher sprudelt
Takin' my time I ain't worried bout you rushing me
Ich nehme mir Zeit, ich mache mir keine Sorgen, dass du mich hetzt
Boy you gone die if you think about touching me
Junge, du wirst sterben, wenn du daran denkst, mich anzufassen
Know that you soft why you tryna get tough with me
Ich weiß, dass du weich bist, warum versuchst du, dich mit mir anzulegen?
Doo doo doo doo doo doo doo then we flood the scene
Doo doo doo doo doo doo doo, dann überfluten wir die Szene
Speedin off fast so you can not catch up to me
Rase schnell davon, damit du mich nicht einholen kannst
Post on the block I just gave you the up on me
Poste auf dem Block, ich habe dir gerade den Vorteil verschafft
Ima be here if you tryna get up with me
Ich werde hier sein, wenn du versuchst, mich zu erreichen
You ain't gone spin you a pussy a wanna be (Aye)
Du wirst dich nicht drehen, du bist eine Pussy, ein Möchtegern (Aye)





Авторы: Desmond Malone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.