Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
does
it
feel
to
be
the
front
of
the
line?
Wie
fühlt
es
sich
an,
ganz
vorne
in
der
Schlange
zu
stehen?
(Do
you
feel
like
home?)
(Fühlst
du
dich
wie
zu
Hause?)
When
was
the
last
time
you
got
caught
telling
lies?
Wann
wurdest
du
das
letzte
Mal
beim
Lügen
erwischt?
(Was
it
last
night?)
(War
es
letzte
Nacht?)
I
know
you
hate
to
see
me
like
this,
but
winter's
uninvited
Ich
weiß,
du
hasst
es,
mich
so
zu
sehen,
aber
der
Winter
kommt
ungebeten
'Cause
I
don't
know
how
to
stop
the
cold
from
coming
in
Weil
ich
nicht
weiß,
wie
ich
die
Kälte
davon
abhalten
soll,
hereinzukommen
I
kept
my
coat
on
until
the
summer
and
it
pissed
you
off
Ich
behielt
meinen
Mantel
bis
zum
Sommer
an
und
es
hat
dich
wütend
gemacht
Still
don't
know
what
I
did
wrong
so
I
scrambled
to
keep
it
on
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
ich
falsch
gemacht
habe,
also
beeilte
ich
mich,
ihn
anzubehalten
When
it
gets
brought
up
in
conversations
I
just
wanna
run
Wenn
es
in
Gesprächen
zur
Sprache
kommt,
möchte
ich
einfach
weglaufen
But
I
can't
go
very
fast
'cause
I
got
weights
all
on
my
tongue
Aber
ich
kann
nicht
sehr
schnell
rennen,
weil
ich
Gewichte
auf
meiner
Zunge
habe
Don't
talk
if
it's
not
your
turn
Sprich
nicht,
wenn
du
nicht
an
der
Reihe
bist
Just
to
watch
the
world
burn,
it's
all
your
fault
Nur
um
die
Welt
brennen
zu
sehen,
es
ist
alles
deine
Schuld
Don't
blame
me
for
what
I
didn't
'cause
Beschuldige
mich
nicht
für
etwas,
was
ich
nicht
getan
habe
You
got
lost
chasing
time
again,
it's
all
right
Du
hast
dich
wieder
in
der
Zeit
verloren,
es
ist
in
Ordnung
You
got
lost
chasing
time
again,
it's
all
right,
it's
all
good
Du
hast
dich
wieder
in
der
Zeit
verloren,
es
ist
in
Ordnung,
alles
gut
(Again,
it's
all
right,
it's
all
good)
(Wieder,
es
ist
in
Ordnung,
alles
gut)
(You
got
lost
chasing
time
again,
it's
all
right,
it's
all
good)
(Du
hast
dich
wieder
in
der
Zeit
verloren,
es
ist
in
Ordnung,
alles
gut)
(You
got
lost
chasing
time
again,
it's
all
right,
it's
all
good)
(Du
hast
dich
wieder
in
der
Zeit
verloren,
es
ist
in
Ordnung,
alles
gut)
(You
got
lost
chasing
time
again,
it's
all
right,
it's
all
good)
(Du
hast
dich
wieder
in
der
Zeit
verloren,
es
ist
in
Ordnung,
alles
gut)
(Don't
talk
if
it's
not
your
turn)
(Sprich
nicht,
wenn
du
nicht
an
der
Reihe
bist)
(Just
to
watch
the
world
burn,
it's
all
your
fault)
(Nur
um
die
Welt
brennen
zu
sehen,
es
ist
alles
deine
Schuld)
You
got
lost
chasing
time
again,
it's
all
right
Du
hast
dich
wieder
in
der
Zeit
verloren,
es
ist
in
Ordnung
You
got
lost
chasing
time
again,
it's
all
right,
it's
all
good
Du
hast
dich
wieder
in
der
Zeit
verloren,
es
ist
in
Ordnung,
alles
gut
And
when
I
open
my
eyes,
you'll
be
gone
Und
wenn
ich
meine
Augen
öffne,
wirst
du
weg
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Taconelli
Альбом
Frailty
дата релиза
12-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.