Текст песни и перевод на немецкий dream - ダーリン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「またすぐに会えるから」
„Wir
sehen
uns
bald
wieder“
あの日交わした約束は
Das
Versprechen,
das
wir
uns
an
jenem
Tag
gaben,
薬にも毒にもなって
今日も胸しめつける
wirkt
wie
Medizin
und
Gift
zugleich
und
schnürt
mir
heute
die
Brust
zu.
少しでも近づきたい
Ich
möchte
dir
wenigstens
ein
bisschen
näher
kommen.
さみしい夜はせめて声を
聴かせてよ
In
einsamen
Nächten,
lass
mich
wenigstens
deine
Stimme
hören.
ただそれだけで
また強くなれるはず
Nur
das
allein
sollte
mich
wieder
stärker
machen.
眠れないほど募るんだ
Ich
kann
nicht
schlafen,
so
sehr
sehne
ich
mich,
こんなに真っ直ぐな気持ち
dieses
aufrichtige
Gefühl,
きみへと続く
夜空見上げて
zum
Nachthimmel,
der
zu
dir
führt,
blicke
ich
auf
手を伸ばした
und
strecke
meine
Hand
aus.
いますぐ会いに来てよ
ダーリン
Komm
sofort
zu
mir,
Liebling,
届けて
永遠のI
love
You
überbringe
mir
dein
ewiges
"Ich
liebe
dich".
気付いたの
大切な人
Ich
habe
erkannt,
dass
es
niemanden
gibt,
きみ以外いないってこと
der
mir
so
wichtig
ist
wie
du.
未来へ導いてよちゃんと
Führe
mich
in
die
Zukunft,
ふたりをぎゅっとつなぐ魔法をかけて
und
lege
einen
Zauber,
der
uns
beide
fest
verbindet.
あふれ出す幸せのメッセージ
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
ich
die
überfließende
Botschaft
des
Glücks
きみから受け取る日を待っているよ
von
dir
empfangen
werde.
見えないもの信じること
An
unsichtbare
Dinge
zu
glauben,
案外つらくなんてないと
ist
eigentlich
gar
nicht
so
schwer,
目を伏せて紛らわすのも
いい加減違うよね
und
die
Augen
zu
verschließen
und
so
zu
tun,
als
wäre
nichts,
ist
auch
nicht
mehr
richtig.
きみがいない明日なんて
Ein
Morgen
ohne
dich
意味など見つけられない
kann
ich
mir
nicht
vorstellen.
夜風よどうか
このため息を
Nachtwind,
bitte,
übertöne
いますぐ会いに来てよ
ダーリン
Komm
sofort
zu
mir,
Liebling,
伝えて
とびきりのOnly
you
sag
mir
dein
einzigartiges
"Nur
du".
どんなに涙
隠していても
Wie
sehr
ich
meine
Tränen
auch
verstecke,
きみにはきっとばれるよね
du
wirst
es
sicher
bemerken.
お願い
話をやめないで
Bitte,
hör
nicht
auf
zu
reden,
聞かせて昨日までの夢のつづき
erzähle
mir
die
Fortsetzung
der
Träume
von
gestern.
会えないほど大きくなるんだ
Dieses
wichtige
Gefühl,
das
ich
beschütze,
大事なこの気持ちを守っているよ
wird
umso
größer,
je
weniger
wir
uns
sehen
können.
いますぐ会いに来てよ
ダーリン...
Komm
sofort
zu
mir,
Liebling...
いますぐ会いに来てよ
ダーリン
Komm
sofort
zu
mir,
Liebling,
届けて
永遠のI
love
You
überbringe
mir
dein
ewiges
"Ich
liebe
dich".
気付いたの
大切な人
Ich
habe
erkannt,
dass
es
niemanden
gibt,
きみ以外いないってこと
der
mir
so
wichtig
ist
wie
du.
未来へ導いてよちゃんと
Führe
mich
in
die
Zukunft,
ふたりをぎゅっとつなぐ魔法をかけて
und
lege
einen
Zauber,
der
uns
beide
fest
verbindet.
あふれ出す幸せのメッセージ
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
ich
die
überfließende
Botschaft
des
Glücks
きみから受け取る日を待っているよ
von
dir
empfangen
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saimon Isogai
Альбом
ダーリン
дата релиза
22-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.