dream - ダーリン - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий dream - ダーリン




ダーリン
Liebling
「またすぐに会えるから」
„Wir sehen uns bald wieder“
あの日交わした約束は
Das Versprechen, das wir uns an jenem Tag gaben,
薬にも毒にもなって 今日も胸しめつける
wirkt wie Medizin und Gift zugleich und schnürt mir heute die Brust zu.
少しでも近づきたい
Ich möchte dir wenigstens ein bisschen näher kommen.
さみしい夜はせめて声を 聴かせてよ
In einsamen Nächten, lass mich wenigstens deine Stimme hören.
ただそれだけで また強くなれるはず
Nur das allein sollte mich wieder stärker machen.
眠れないほど募るんだ
Ich kann nicht schlafen, so sehr sehne ich mich,
こんなに真っ直ぐな気持ち
dieses aufrichtige Gefühl,
きみへと続く 夜空見上げて
zum Nachthimmel, der zu dir führt, blicke ich auf
手を伸ばした
und strecke meine Hand aus.
いますぐ会いに来てよ ダーリン
Komm sofort zu mir, Liebling,
届けて 永遠のI love You
überbringe mir dein ewiges "Ich liebe dich".
気付いたの 大切な人
Ich habe erkannt, dass es niemanden gibt,
きみ以外いないってこと
der mir so wichtig ist wie du.
未来へ導いてよちゃんと
Führe mich in die Zukunft,
ふたりをぎゅっとつなぐ魔法をかけて
und lege einen Zauber, der uns beide fest verbindet.
あふれ出す幸せのメッセージ
Ich warte auf den Tag, an dem ich die überfließende Botschaft des Glücks
きみから受け取る日を待っているよ
von dir empfangen werde.
見えないもの信じること
An unsichtbare Dinge zu glauben,
案外つらくなんてないと
ist eigentlich gar nicht so schwer,
目を伏せて紛らわすのも いい加減違うよね
und die Augen zu verschließen und so zu tun, als wäre nichts, ist auch nicht mehr richtig.
きみがいない明日なんて
Ein Morgen ohne dich
意味など見つけられない
kann ich mir nicht vorstellen.
夜風よどうか このため息を
Nachtwind, bitte, übertöne
かき消して
diesen Seufzer.
いますぐ会いに来てよ ダーリン
Komm sofort zu mir, Liebling,
伝えて とびきりのOnly you
sag mir dein einzigartiges "Nur du".
どんなに涙 隠していても
Wie sehr ich meine Tränen auch verstecke,
きみにはきっとばれるよね
du wirst es sicher bemerken.
お願い 話をやめないで
Bitte, hör nicht auf zu reden,
聞かせて昨日までの夢のつづき
erzähle mir die Fortsetzung der Träume von gestern.
会えないほど大きくなるんだ
Dieses wichtige Gefühl, das ich beschütze,
大事なこの気持ちを守っているよ
wird umso größer, je weniger wir uns sehen können.
いますぐ会いに来てよ ダーリン...
Komm sofort zu mir, Liebling...
いますぐ会いに来てよ ダーリン
Komm sofort zu mir, Liebling,
届けて 永遠のI love You
überbringe mir dein ewiges "Ich liebe dich".
気付いたの 大切な人
Ich habe erkannt, dass es niemanden gibt,
きみ以外いないってこと
der mir so wichtig ist wie du.
未来へ導いてよちゃんと
Führe mich in die Zukunft,
ふたりをぎゅっとつなぐ魔法をかけて
und lege einen Zauber, der uns beide fest verbindet.
あふれ出す幸せのメッセージ
Ich warte auf den Tag, an dem ich die überfließende Botschaft des Glücks
きみから受け取る日を待っているよ
von dir empfangen werde.
待っているよ
Ich warte.





Авторы: Saimon Isogai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.