dvlnnzz - Darknet - перевод текста песни на немецкий

Darknet - dvlnnzzперевод на немецкий




Darknet
Darknet
Наебал всех мамонтов, работаю в эскорте
Habe alle Mammuts betrogen, arbeite als Escort
Ведь я поднимаю много и мне похуй на законы, (на законы)
Denn ich verdiene viel und scheiße auf Gesetze, (auf Gesetze)
Мы работаем по схеме, скинул рефку - пришли бабки, (бабки)
Wir arbeiten nach Plan, habe den Ref-Link geschickt - Geld ist gekommen, (Geld)
И я могу не работать ведь я вывожу все наликом, (ха-а)
Und ich muss nicht arbeiten, denn ich zahle alles bar aus, (ha-a)
Сипую у микро пока записываю альбик, (альбик)
Schlürfe am Mikro, während ich ein Album aufnehme, (Album)
Чел пошел ты нахуй, я заскамил весь твой паблик, (паблик)
Typ, verpiss dich, ich habe deine ganze Gruppe betrogen, (Gruppe)
С битами все закончил и я запускаю аблик, (аблик)
Mit den Beats fertig und ich starte Ableton, (Ableton)
Ща позвоню тамику и закажу калик, (калик)
Rufe jetzt Tamik an und bestelle eine Wasserpfeife, (Wasserpfeife)
Залетаю стильно, как будто я Marlin Manson
Komme stylisch rein, als wäre ich Marilyn Manson
Знаю, не понимаешь моих строчек вечно, (вечно)
Ich weiß, du verstehst meine Zeilen nie, (nie)
Тебе ниче тут не понятно, ведь ты же броук честно, (честно-честно)
Du verstehst hier nichts, weil du ehrlich pleite bist, (ehrlich-ehrlich)
Зачем ты слушаешь хуйню, ведь ты не знаешь текста, (не знаешь)
Warum hörst du dir Scheiße an, wenn du den Text nicht kennst, (nicht kennst)
Бро пошел нахуй, ведь ты же броук я тут некст ап, (я)
Bro, verpiss dich, denn du bist pleite, ich bin der Nächste, (ich)
Запомни раз и навсегда, это хуйня не песня, (хуета)
Merk dir ein für alle Mal, das ist Scheiße, kein Lied, (Scheiße)
И я не понимаю почему ко мне все лезут, (отъебитесь)
Und ich verstehe nicht, warum alle an mir kleben, (lasst mich in Ruhe)
Ведь вы же сами все больные и кто кого тут лечит, (а-а)
Denn ihr seid doch alle krank und wer heilt hier wen, (a-a)
Раз, два, раз, ты пидорас, похуй на что писаться, (поебать)
Eins, zwei, eins, du bist ein Schwachkopf, scheiß drauf, womit ich aufnehme, (scheiß drauf)
Гандурас не пидорас, похуй давай ебаца, (let's go)
Honduras ist kein Schwachkopf, scheiß drauf, lass uns ficken, (let's go)
Пока я ща пишусь, кидаю рефералки
Während ich aufnehme, verschicke ich Ref-Links
Скамлю тупых мамонтов - кидаю вас на бабки, (на бабки)
Betrüge dumme Mammuts - ziehe euch das Geld aus der Tasche, (aus der Tasche)
Снюхал запрещенку и теперь три грамма в блант, (блант)
Habe Verbotenes geschnupft und jetzt drei Gramm im Blunt, (Blunt)
Продаю всем порошки, не боюсь я нихуя, (нихуя)
Verkaufe allen Pulver, ich habe vor nichts Angst, (nichts)
Запрещенная площадка, продаю вам свой товар, (stuff)
Verbotener Marktplatz, verkaufe euch meine Ware, (Stuff)
Раскидал туда, сюда - получаю дохуя, (дохуя)
Verteile hier und da - verdiene verdammt viel, (verdammt viel)
Наебал всех мамонтов, работаю в эскорте
Habe alle Mammuts betrogen, arbeite als Escort
Ведь я поднимаю много и мне похуй на законы, (на законы)
Denn ich verdiene viel und scheiße auf Gesetze, (auf Gesetze)
Мы работаем по схеме, скинул рефку - пришли бабки, (бабки)
Wir arbeiten nach Plan, habe den Ref-Link geschickt - Geld ist gekommen, (Geld)
И я могу не работать ведь я вывожу все наликом, (ха-а)
Und ich muss nicht arbeiten, denn ich zahle alles bar aus, (ha-a)
Сипую у микро пока записываю альбик, (альбик)
Schlürfe am Mikro, während ich ein Album aufnehme, (Album)
Чел пошел ты нахуй, я заскамил весь твой паблик, (паблик)
Typ, verpiss dich, ich habe deine ganze Gruppe betrogen, (Gruppe)
С битами все закончил и я запускаю аблик, (аблик)
Mit den Beats fertig und ich starte Ableton, (Ableton)
Ща позвоню тамику и закажу калик, (калик)
Rufe jetzt Tamik an und bestelle eine Wasserpfeife, (Wasserpfeife)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.