Текст песни и перевод на немецкий f0lk - ПРОВИНЦИЯ
День
помещается
в
бутылки
Der
Tag
passt
in
Flaschen
Сигареты
как
стрелки
минутные
Zigaretten
wie
Minutenzeiger
Я
вовсе
забыл
про
часы
Ich
habe
die
Uhr
völlig
vergessen
И
лучше
уже
промолчу
о
секундах
Und
über
Sekunden
schweige
ich
lieber
Из
телефона
гудки
Aus
dem
Telefon
Töne
Из
событий
минувшие
сутки
Aus
den
Ereignissen
der
vergangene
Tag
Я
найду,
чем
раскрасить
забор
Ich
finde,
womit
ich
den
Zaun
anmalen
kann
Но
вряд
ли
найду,
чем
же
скрасить
мне
будни
Aber
kaum,
womit
ich
meine
Tage
aufheitern
kann
Это
провинция
Das
ist
die
Provinz
Под
ногами
не
может
быть
чисто
Unter
den
Füßen
kann
es
nicht
sauber
sein
За
душой
не
может
быть
ничего
в
принципе
Im
Herzen
kann
es
im
Prinzip
nichts
geben
Кроме
молитвы
о
близком
Außer
einem
Gebet
für
meine
Liebsten
Каждый
день
те
же
самые
лица
Jeden
Tag
die
gleichen
Gesichter
Ты
не
потеряешь
меня
из
виду
Du
wirst
mich
nicht
aus
den
Augen
verlieren
Максимум
концовок
жизни
Maximal
viele
Lebensenden
Минимум
вариантов
зависнуть
Minimal
wenige
Varianten,
um
abzuhängen
Один
в
комнате
— значит,
один
дома
(дома)
Allein
im
Zimmer
– also
allein
zu
Hause
(zu
Hause)
Старая
хрущёвка,
однокомнатная
(дым)
Alter
Plattenbau,
Einzimmerwohnung
(Rauch)
Дым
кусками
засовывал
в
горло
Den
Rauch
in
Stücken
in
den
Hals
gestopft
В
небольшом
городе
на
реке
Волга
In
einer
kleinen
Stadt
an
der
Wolga
Пил
что
горело
Trank,
was
brannte
Ел
что
в
сумке
лежало,
падал
на
парковку
Aß,
was
in
der
Tasche
lag,
fiel
auf
den
Parkplatz
Я
так
хотел
провести
это
лето
Ich
wollte
diesen
Sommer
so
verbringen
Походу,
оно
провело
меня
(походу)
Anscheinend
hat
er
mich
verbracht
(anscheinend)
Пиво
и
табак
— это
мой
стартап
капита
(я
прирос
к
заднему)
Bier
und
Tabak
– das
ist
mein
Startkapital
(ich
bin
am
Hintern
festgewachsen)
С
миру
по
нитке
наскрёб,
насобирал
(значит,
сегодня
гуляем
мы)
Von
der
Welt
ein
bisschen
zusammengekratzt,
gesammelt
(also
feiern
wir
heute)
Братик
забыл
набрать,
но
обещал
(как-то
это
не
правильно)
Bruder
hat
vergessen
anzurufen,
aber
versprochen
(irgendwie
ist
das
nicht
richtig)
Написал,
подтянется
позже,
брат
Hat
geschrieben,
kommt
später
vorbei,
Bruder
Я
берегу
её,
ведь
берегусь
её,
сам
хочу,
сам
и
не
решаюсь
Ich
beschütze
sie,
denn
ich
hüte
mich
vor
ihr,
ich
will
es
selbst
und
traue
mich
nicht
Часто
волнуюсь,
потом
затухаю
— мечусь
из
крайности
в
крайность
Oft
mache
ich
mir
Sorgen,
dann
erlösche
ich
– schwanke
von
einem
Extrem
ins
andere
Так
и
живём,
да,
так
и
жили,
так
и
будем
жить,
так
доживаем
So
leben
wir,
ja,
so
haben
wir
gelebt,
so
werden
wir
leben,
so
leben
wir
dahin
Слава
богу,
родный,
я
на
ровном,
так
же
много
курю
и
читаю
Gott
sei
Dank,
mein
Schatz,
mir
geht's
gut,
ich
rauche
immer
noch
viel
und
lese
Это
провинция
Das
ist
die
Provinz
Под
ногами
не
может
быть
чисто
Unter
den
Füßen
kann
es
nicht
sauber
sein
За
душой
не
может
быть
ничего
в
принципе
Im
Herzen
kann
es
im
Prinzip
nichts
geben
Кроме
молитвы
о
близком
Außer
einem
Gebet
für
meine
Liebsten
Каждый
день
те
же
самые
лица
Jeden
Tag
die
gleichen
Gesichter
Ты
не
потеряешь
меня
из
виду
Du
wirst
mich
nicht
aus
den
Augen
verlieren
Максимум
концовок
жизни
Maximal
viele
Lebensenden
Минимум
вариантов
зависнуть
Minimal
wenige
Varianten,
um
abzuhängen
Это
провинция
Das
ist
die
Provinz
Под
ногами
не
может
быть
чисто
Unter
den
Füßen
kann
es
nicht
sauber
sein
За
душой
не
может
быть
ничего
в
принципе
Im
Herzen
kann
es
im
Prinzip
nichts
geben
Кроме
молитвы
о
близком
Außer
einem
Gebet
für
meine
Liebsten
Каждый
день
те
же
самые
лица
Jeden
Tag
die
gleichen
Gesichter
Ты
не
потеряешь
меня
из
виду
Du
wirst
mich
nicht
aus
den
Augen
verlieren
Максимум
концовок
жизни
Maximal
viele
Lebensenden
Минимум
вариантов
зависнуть
Minimal
wenige
Varianten,
um
abzuhängen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей арьков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.