f0lk - ШОССЕ - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий f0lk - ШОССЕ




ШОССЕ
AUTOBAHN
Мы где-то на ночном шоссе мам
Wir sind irgendwo auf einer nächtlichen Autobahn, Mama
Не волнуйся дома буду вовремя
Keine Sorge, ich bin rechtzeitig zu Hause
Сколько я тебе обещал
Wie oft habe ich es dir versprochen
Но в этот раз соврал, хоть сам не понял я
Aber dieses Mal habe ich gelogen, obwohl ich es selbst nicht verstanden habe
На асфальте капли крови, разбито лобовое
Auf dem Asphalt sind Blutstropfen, die Windschutzscheibe ist zerbrochen
Холодное тело моё находится в покое
Mein kalter Körper befindet sich in Ruhe
Не то чтоб огорчён, скорее не доволен
Nicht dass ich traurig wäre, eher unzufrieden
В воздухе навис запах алкоголя
In der Luft hängt Alkoholgeruch
Мы где-то на ночном шоссе мам
Wir sind irgendwo auf einer nächtlichen Autobahn, Mama
Не волнуйся дома буду вовремя
Keine Sorge, ich bin rechtzeitig zu Hause
Сколько я тебе обещал
Wie oft habe ich es dir versprochen
Но в этот раз соврал, хоть сам не понял я
Aber dieses Mal habe ich gelogen, obwohl ich es selbst nicht verstanden habe
На асфальте капли крови, разбито лобовое
Auf dem Asphalt sind Blutstropfen, die Windschutzscheibe ist zerbrochen
Холодное тело моё находится в покое
Mein kalter Körper befindet sich in Ruhe
Не то чтоб огорчён, скорее не доволен
Nicht dass ich traurig wäre, eher unzufrieden
В воздухе навис запах алкоголя
In der Luft hängt Alkoholgeruch
Сам не понимал, чего хотел
Ich wusste selbst nicht, was ich wollte
Не понимал, поэтому и курил и ёл
Ich verstand es nicht, deshalb habe ich geraucht und gesoffen
Мне не хватало, было мало, нужно больше пилюль
Es reichte mir nicht, es war zu wenig, ich brauchte mehr Pillen
И нало кто меня проклял, почему всажу в себя карму
Und wer hat mich verflucht, warum haue ich mir Karma rein
К счастью взял с рук, говорят не продаётся - врут
Zum Glück habe ich es von der Hand bekommen, sie sagen, es wird nicht verkauft sie lügen
Лишних нет сумм, лишних нет сук
Kein überflüssiges Geld, keine überflüssigen Schlampen
Лишних нет сумм, лишних нет сук
Kein überflüssiges Geld, keine überflüssigen Schlampen
Один не донесу нашу с тобой искру
Alleine werde ich unseren Funken nicht tragen können
Как удар по лицу, как удар по еблу
Wie ein Schlag ins Gesicht, wie ein Schlag in die Fresse
Мы не смогли в чём суть? В чём суть?
Wir haben es nicht geschafft, worin liegt der Sinn? Worin liegt der Sinn?
Лишних нет сумм, лишних нет сук
Kein überflüssiges Geld, keine überflüssigen Schlampen
Один не донесу нашу с тобой искру
Alleine werde ich unseren Funken nicht tragen können
Как удар по лицу, как удар по еблу
Wie ein Schlag ins Gesicht, wie ein Schlag in die Fresse
Мы не смогли в чём суть? В чём суть?
Wir haben es nicht geschafft, worin liegt der Sinn? Worin liegt der Sinn?
Мы где-то на ночном шоссе мам
Wir sind irgendwo auf einer nächtlichen Autobahn, Mama
Не волнуйся дома буду вовремя
Keine Sorge, ich bin rechtzeitig zu Hause
Сколько я тебе обещал
Wie oft habe ich es dir versprochen
Но в этот раз соврал, хоть сам не понял я
Aber dieses Mal habe ich gelogen, obwohl ich es selbst nicht verstanden habe
На асфальте капли крови, разбито лобовое
Auf dem Asphalt sind Blutstropfen, die Windschutzscheibe ist zerbrochen
Холодное тело моё, находится в покое
Mein kalter Körper befindet sich in Ruhe
Не то чтоб огорчён, скорее не доволен
Nicht dass ich traurig wäre, eher unzufrieden
В воздухе навис запах алкоголя
In der Luft hängt Alkoholgeruch
Целый ком на меня
Ein ganzer Klumpen auf mir
Проблемы исход, короче та ещё хуйня
Probleme, Ausgang, kurz gesagt, ein ziemlicher Scheiß
Целый топ про меня
Eine ganze Top-Liste über mich
Какой я плохо, что сделал я не так
Wie schlecht ich bin, was ich falsch gemacht habe
Слышу "до дна" и глушу стакан
Ich höre "bis zum Grund" und kippe das Glas runter
Прошла ещё одна ночь без сна
Wieder eine Nacht ohne Schlaf vergangen
Прошла ещё одна ночь без сна
Wieder eine Nacht ohne Schlaf vergangen
Я застал рассвет с головной болью
Ich habe den Sonnenaufgang mit Kopfschmerzen erlebt
Было хорошо забыть про вчера
Es war gut, gestern zu vergessen
Было б хорошо забыть ещё про "сёдня"
Es wäre gut, auch "heute" zu vergessen
Прошла ещё одна ночь без сна
Wieder eine Nacht ohne Schlaf vergangen
Я застал рассвет с головной болью
Ich habe den Sonnenaufgang mit Kopfschmerzen erlebt
Было хорошо забыть про вчера
Es war gut, gestern zu vergessen
Было б хорошо забыть ещё про "сёдня"
Es wäre gut, auch "heute" zu vergessen
Мы где-то на ночном шоссе мам
Wir sind irgendwo auf einer nächtlichen Autobahn, Mama
Не волнуйся дома буду вовремя
Keine Sorge, ich bin rechtzeitig zu Hause
Сколько я тебе обещал
Wie oft habe ich es dir versprochen
Но в этот раз соврал, хоть сам не понял я
Aber dieses Mal habe ich gelogen, obwohl ich es selbst nicht verstanden habe
На асфальте капли крови, разбито лобовое
Auf dem Asphalt sind Blutstropfen, die Windschutzscheibe ist zerbrochen
Холодное тело моё, находится в покое
Mein kalter Körper befindet sich in Ruhe
Не то чтоб огорчён, скорее не доволен
Nicht dass ich traurig wäre, eher unzufrieden
В воздухе навис запах алкоголя
In der Luft hängt Alkoholgeruch
Мы где-то на ночном шоссе мам
Wir sind irgendwo auf einer nächtlichen Autobahn, Mama
Не волнуйся дома буду вовремя
Keine Sorge, ich bin rechtzeitig zu Hause
Сколько я тебе обещал
Wie oft habe ich es dir versprochen
Но в этот раз соврал, хоть сам не понял я
Aber dieses Mal habe ich gelogen, obwohl ich es selbst nicht verstanden habe
На асфальте капли крови, разбито лобовое
Auf dem Asphalt sind Blutstropfen, die Windschutzscheibe ist zerbrochen
Холодное тело моё, находится в покое
Mein kalter Körper befindet sich in Ruhe
Не то чтоб огорчён, скорее не доволен
Nicht dass ich traurig wäre, eher unzufrieden
В воздухе навис запах алкоголя
In der Luft hängt Alkoholgeruch





Авторы: F0lk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.