Foking - Ningun decir - перевод текста песни на немецкий

Ningun decir - Fokingперевод на немецкий




Ningun decir
Keine Worte
No siempre estuve en los detalles
Ich war nicht immer aufmerksam für die Details
Pero por esto siempre batalle
Aber deswegen habe ich immer gekämpft
Toda esa gente mejor que se calle
All diese Leute sollen lieber schweigen
Si te lo dicen es para que flayes, yo se
Wenn sie dir das sagen, dann nur, damit du scheiterst, ich weiß es
Que todas te roban y todas me arroban por que no quieren que seamos dos
Dass sie dich alle stehlen und mich alle markieren, weil sie nicht wollen, dass wir zwei sind
Pero todas las jodas y todas las drogas son muchas mas ricas con vos
Aber all die Partys und all die Drogen sind viel geiler mit dir
Afuera no para e llover
Draußen hört es nicht auf zu regnen
Esta mierda no para e doler
Dieser Mist hört nicht auf wehzutun
Me sigue lastimando por dentro saber que ese cuerpo ya no va volver
Es tut mir immer noch innerlich weh zu wissen, dass dieser Körper nicht mehr zurückkehren wird
Y sigo, pensando en nosotros y me persigo
Und ich denke immer noch an uns und ich verfolge mich selbst
Vos sabes que es verdad lo que digo
Du weißt, dass es wahr ist, was ich sage
Esos haters se quieren matar por mi pueden hablar nunca fueron testigos
Diese Hater wollen sich umbringen, sie können reden, sie waren nie Zeugen
De como nosotros lo hicimos
Wie wir es gemacht haben
Y si hay alguien parecido
Und wenn es jemanden Ähnliches gibt
Que los pongan de frente con gente o sin gente se la competimos
Sollen sie sich stellen, mit oder ohne Leute, wir treten an
Y si
Und ja
Vos me amas pero no me lo decis
Du liebst mich, aber du sagst es mir nicht
Me queres pero yo soy un desliz
Du willst mich, aber ich bin nur ein Ausrutscher
Y es por eso que preferis
Und deshalb ziehst du es vor
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Vos me amas pero no me lo decis
Du liebst mich, aber du sagst es mir nicht
Me queres pero yo soy un desliz
Du willst mich, aber ich bin nur ein Ausrutscher
Y es por eso que preferis
Und deshalb ziehst du es vor
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar
In Frieden zu sein, statt
No siempre estuve en los detalles
Ich war nicht immer aufmerksam für die Details
Pero por esto siempre batalle
Aber deswegen habe ich immer gekämpft
Toda esa gente mejor que se calle
All diese Leute sollen lieber schweigen
Si te lo dicen es para que flayes, yo se
Wenn sie dir das sagen, dann nur, damit du scheiterst, ich weiß es
Que todas te roban y todas me arroban por que no quieren que seamos dos
Dass sie dich alle stehlen und mich alle markieren, weil sie nicht wollen, dass wir zwei sind
Pero todas las jodas y todas las drogas son muchas mas ricas con vos
Aber all die Partys und all die Drogen sind viel geiler mit dir
En el cora siento un gran dolor
In meinem Herzen fühle ich einen großen Schmerz
Y tengo a ellas arreglándolo
Und ich habe sie, die ihn lindern
Tienen mi cuerpo mi tiempo y mi amor
Sie haben meinen Körper, meine Zeit und meine Liebe
Se hicieron cargo pero eran para vos
Sie haben sich gekümmert, aber sie waren für dich bestimmt
Por favor te lo pido
Bitte, ich flehe dich an
No te olvides yo no me olvido
Vergiss es nicht, ich vergesse es nicht
Mi sábanas te esperan y ni hablar la cama nunca más hizo ese ruido
Meine Laken warten auf dich und ganz zu schweigen davon, dass das Bett nie mehr diese Geräusche gemacht hat
Ningún decir que no eras feliz conmigo
Sag bloß nicht, dass du nicht glücklich mit mir warst
No te resientas búscale un sentido
Werde nicht nachtragend, finde einen Sinn darin
Mejor no respondas nada no les mientas a la cara dicen verdad las miradas y aunque tires la rara se que si
Antworte lieber gar nicht, lüge ihnen nicht ins Gesicht, Blicke sagen die Wahrheit, und auch wenn du dich rar machst, weiß ich, dass ja
Vos me amas pero no me lo decis
Du liebst mich, aber du sagst es mir nicht
Me queres pero yo soy un desliz
Du willst mich, aber ich bin nur ein Ausrutscher
Y es por eso que preferis
Und deshalb ziehst du es vor
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Vos me amas pero no me lo decis
Du liebst mich, aber du sagst es mir nicht
Me queres pero yo soy un desliz
Du willst mich, aber ich bin nur ein Ausrutscher
Y es por eso que preferis
Und deshalb ziehst du es vor
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar feliz
In Frieden zu sein, statt glücklich zu sein
Estar en paz que estar
In Frieden zu sein, statt





Авторы: Daniel Omar Moreno, Nicolas Matias Bica, Enzo Adrian Ferreyra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.