Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHERE DID YOU GO LAST NIGHT
WO BIST DU LETZTE NACHT GEWESEN?
Where
did
you
go
last
night?
Wo
bist
du
letzte
Nacht
gewesen?
Bites
on
your
neck
like
the
last
time
Bisse
an
deinem
Hals
wie
beim
letzten
Mal
Like
to
break
my
heart
as
a
pastime
Du
brichst
mir
gerne
mein
Herz
zum
Zeitvertreib
Can't
take
my
heart
'cause
that's
mine
Du
kannst
mein
Herz
nicht
nehmen,
denn
es
gehört
mir
Can't
take
my
heart
'cause
I
want
it
now
Du
kannst
mein
Herz
nicht
nehmen,
denn
ich
will
es
jetzt
Fuck
your
antics,
can't
put
me
down
Scheiß
auf
deine
Spielchen,
du
kriegst
mich
nicht
klein
I'ma
get
your
ass
gone
next
time
around
Ich
werde
dich
beim
nächsten
Mal
fertigmachen
No
silent
shit,
I'ma
make
it
loud
Kein
stilles
Zeug,
ich
werde
es
laut
machen
Payback,
only
thing
on
my
mind
Rache,
das
ist
alles,
woran
ich
denke
Your
love
was
a
big
waste
of
my
time
Deine
Liebe
war
eine
große
Verschwendung
meiner
Zeit
I'ma
catch
your
ass
lacking
at
the
right
time
Ich
werde
dich
erwischen,
wenn
der
richtige
Zeitpunkt
gekommen
ist
One
eye,
stay
awake
in
the
night
time
Ein
Auge,
bleibe
wach
in
der
Nacht
Blood
flow
and
it
drips,
I'm
dying
Blut
fließt
und
tropft,
ich
sterbe
My
wrist
bleeds
slow,
it's
crying
Mein
Handgelenk
blutet
langsam,
es
weint
My
spirit
goes,
it's
flying
Mein
Geist
geht,
er
fliegt
Don't
waste
my
time,
I'm
trying
Verschwende
meine
Zeit
nicht,
ich
versuche
es
Shut
up
you're
making
it
worse
Halt
den
Mund,
du
machst
es
nur
noch
schlimmer
I'ma
do
this
shit
'til
it
works
Ich
werde
das
so
lange
machen,
bis
es
funktioniert
'Til
my
body
rots
away
in
a
hearsе
Bis
mein
Körper
in
einem
Leichenwagen
verrottet
I
can't
say
it
doesn't
hurt
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
es
nicht
wehtut
Can't
think
after
what
has
been
spoken
Kann
nicht
denken,
nach
dem,
was
gesagt
wurde
Can't
brеathe
when
you
move
in
slow
motion
Kann
nicht
atmen,
wenn
du
dich
in
Zeitlupe
bewegst
No
heart
'cause
I
think
it
was
stolen
Kein
Herz,
weil
ich
glaube,
es
wurde
gestohlen
Shut
down
every
time
I
come
open
Schalte
jedes
Mal
ab,
wenn
ich
mich
öffne
Where
did
you
go
last
night?
Wo
bist
du
letzte
Nacht
gewesen?
Bites
on
your
neck
like
the
last
time
Bisse
an
deinem
Hals
wie
beim
letzten
Mal
Like
to
break
my
heart
as
a
pastime
Du
brichst
mir
gerne
mein
Herz
zum
Zeitvertreib
Can't
take
my
heart
'cause
that's
mine
Du
kannst
mein
Herz
nicht
nehmen,
denn
es
gehört
mir
Can't
take
my
heart
'cause
I
want
it
now
Du
kannst
mein
Herz
nicht
nehmen,
denn
ich
will
es
jetzt
Fuck
your
antics,
can't
put
me
down
Scheiß
auf
deine
Spielchen,
du
kriegst
mich
nicht
klein
I'ma
get
your
ass
gone
next
time
around
Ich
werde
dich
beim
nächsten
Mal
fertigmachen
No
silent
shit,
I'ma
make
it
loud
Kein
stilles
Zeug,
ich
werde
es
laut
machen
And
it's
my
fault,
you
knew
that,
thought
you
knew
that
Und
es
ist
meine
Schuld,
das
wusstest
du,
dachte,
du
wüsstest
das
I
look
all
over
town,
'cause
you
won't
come
back
Ich
suche
überall
in
der
Stadt,
weil
du
nicht
zurückkommst
Flashbacks
won't
exit
my
head
Flashbacks
wollen
meinen
Kopf
nicht
verlassen
Wore
my
heart
right
on
my
chest
Trug
mein
Herz
direkt
auf
meiner
Brust
New
man,
said
he
treat
you
the
best
Neuer
Mann,
sagte,
er
behandelt
dich
am
besten
Or
maybe
I'm
fucking
obsessed
Oder
vielleicht
bin
ich
einfach
nur
besessen
Like
do
I
gotta
kill
a
motherfucker
right
now?
Muss
ich
jetzt
einen
Mistkerl
umbringen?
Do
I
gotta
choke
him
'til
his
eyes
come
out?
Muss
ich
ihn
würgen,
bis
seine
Augen
herauskommen?
'Cause
I
can
get
him
gone
like
that,
God
damn
Weil
ich
ihn
so
verschwinden
lassen
kann,
verdammt
That
motherfucker
thought
he
was
Dieser
Mistkerl
dachte,
er
wäre...
Choked
his
ass
out
Habe
ihn
gewürgt
He
dead
now,
choked
his
ass
out
Er
ist
jetzt
tot,
habe
ihn
gewürgt
Choked
his
ass
out
Habe
ihn
gewürgt
He
dead
now,
choked
his
ass
out
Er
ist
jetzt
tot,
habe
ihn
gewürgt
Where
did
you
go
last
night?
Wo
bist
du
letzte
Nacht
gewesen?
Bites
on
your
neck
like
the
last
time
Bisse
an
deinem
Hals
wie
beim
letzten
Mal
Like
to
break
my
heart
as
a
pastime
Du
brichst
mir
gerne
mein
Herz
zum
Zeitvertreib
Can't
take
my
heart
'cause
that's
mine
Du
kannst
mein
Herz
nicht
nehmen,
denn
es
gehört
mir
Can't
take
my
heart
'cause
I
want
it
now
Du
kannst
mein
Herz
nicht
nehmen,
denn
ich
will
es
jetzt
Fuck
your
antics,
can't
put
me
down
Scheiß
auf
deine
Spielchen,
du
kriegst
mich
nicht
klein
I'ma
get
your
ass
gone
next
time
around
Ich
werde
dich
beim
nächsten
Mal
fertigmachen
No
silent
shit,
I'ma
make
it
loud
Kein
stilles
Zeug,
ich
werde
es
laut
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Zuniga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.