ILOVEMAKONNEN - All My Shit Is Stupid - перевод текста песни на немецкий

All My Shit Is Stupid - ILOVEMAKONNENперевод на немецкий




All My Shit Is Stupid
All mein Scheiß ist dumm
All my shit is stupid, this-this shit is fluid
All mein Scheiß ist dumm, die-dieser Scheiß ist flüssig
All my shit is stupid, this-this shit is fluid
All mein Scheiß ist dumm, die-dieser Scheiß ist flüssig
Put them, put them girls on LSD, liquid, they like, "Ooh shit"
Gib ihnen, gib den Mädels LSD, flüssig, sie sagen, "Oh Scheiße"
I'm out in Beverly Hills, same house that they shot Clueless
Ich bin draußen in Beverly Hills, im selben Haus, in dem sie Clueless gedreht haben
All my shit is stupid, think my swag need therapy
All mein Scheiß ist dumm, ich glaube, mein Swag braucht Therapie
Stay up in some new shit, all my cars got LSD
Bleibe immer in neuen Sachen, alle meine Autos haben LSD
Think I need a new chick, 'cause my girl be scaring me
Ich glaube, ich brauche eine neue Kleine, denn meine Freundin macht mir Angst
The way she give head, she ahead of me
So wie sie bläst, ist sie mir voraus
And all these labels wanna bury me
Und all diese Labels wollen mich begraben
Came from the trap, where the bricks and the stick go
Kam aus dem Trap, wo die Bricks und der Stick sind
Know I'm smoking gas, it ain't came from the Citgo
Du weißt, ich rauche Gas, es kommt nicht von Citgo
Bad bitch say she want Makonnen
Heißes Luder sagt, sie will Makonnen
Told her that's okay, long as your friend go
Sagte ihr, das ist okay, solange ihre Freundin mitmacht
Oversеas, spent a bag where I hid though
Übersee, habe eine Tasche ausgegeben, wo ich mich versteckt habe
I ain't scarеd of the judge or the time, keep a TEC though
Ich habe keine Angst vor dem Richter oder der Zeit, habe trotzdem eine TEC
All my shit retarded, need bently, had a Hellcat roaring
All mein Scheiß ist zurückgeblieben, brauche Bentley, hatte einen Hellcat brüllen
Came for to see front row at my show
Kam, um die erste Reihe bei meiner Show zu sehen
But she say her favorite rapper Lil Peep, though (uh)
Aber sie sagt, ihr Lieblingsrapper ist Lil Peep (äh)
Say she came for to see Sarah, I don't even know Sarah, but she say that's bro ho
Sagt, sie kam, um Sarah zu sehen, ich kenne Sarah nicht mal, aber sie sagt, das ist seine Schlampe
She say that's the plenty money, and she know I paint my face like Manson
Sie sagt, das ist viel Geld, und sie weiß, dass ich mein Gesicht wie Manson schminke
I told her no time for panic, just jump inside my whip, we vanishing
Ich sagte ihr, keine Zeit für Panik, spring einfach in meinen Wagen, wir verschwinden
She know I get money spaghetti
Sie weiß, ich bekomme Geld wie Spaghetti
Me and Makonnen like Ed, Edd, and Eddy
Ich und Makonnen sind wie Ed, Edd und Eddy
I don't need no grooming, they starting the rumors
Ich brauche keine Pflege, sie fangen mit den Gerüchten an
I hope they ain't planning on testing me
Ich hoffe, sie planen nicht, mich zu testen
'Cause all my niggas they ruthless
Denn all meine Niggas sind rücksichtslos
Aim at the crowd and shoot shit
Zielen auf die Menge und schießen
They know my boys the rudest
Sie wissen, meine Jungs sind die unverschämtesten
Leaving them clueless, they say
Lassen sie ahnungslos, sie sagen
All my shit is stupid, this-this shit is fluid
All mein Scheiß ist dumm, die-dieser Scheiß ist flüssig
All my shit is stupid, this-this shit is fluid
All mein Scheiß ist dumm, die-dieser Scheiß ist flüssig
Oh shit, he got new shit, damn, how he do that?
Oh Scheiße, er hat neue Sachen, verdammt, wie macht er das?
Ba-baby check my wrist game, wor-worked into a new whip (Makonnen)
Ba-Baby, check mein Handgelenkspiel, ha-habe mich in einen neuen Wagen gearbeitet (Makonnen)
We ain't never did this, like boy, who is you kidding?
Wir haben das nie gemacht, Junge, wen willst du verarschen?
You know I'm one of the best, out the west, of Virgin
Du weißt, ich bin einer der Besten, aus dem Westen, von Virgin
Wait, hold up, I ain't from that spot, I'm talkin' shit 'cause I'm on pot
Warte, halt, ich komme nicht von dort, ich rede Scheiße, weil ich auf Gras bin
High as fuck, don't give a fuck, still ride, no license in that truck
High wie Scheiße, scheiß drauf, fahre trotzdem, ohne Führerschein in diesem Truck
Damn, he's excited, like, damn, he the best
Verdammt, er ist aufgeregt, verdammt, er ist der Beste
I be smoking on this shit that fuckin' burn through your chest
Ich rauche dieses Zeug, das verdammt nochmal durch deine Brust brennt
Red dragon, that shit for real, nigga know how I feel
Roter Drache, das Zeug ist echt, Nigga weiß, wie ich mich fühle
Once I make another single, I could buy you out your deal, hey
Wenn ich noch eine Single mache, könnte ich dich aus deinem Deal rauskaufen, hey
All my shit is stupid, this-this shit is fluid
All mein Scheiß ist dumm, die-dieser Scheiß ist flüssig
All my shit is stupid, this-this shit is fluid
All mein Scheiß ist dumm, die-dieser Scheiß ist flüssig
Put them, put them girls on LSD, liquid, they like, "Ooh shit"
Gib ihnen, gib den Mädels LSD, flüssig, sie sagen, "Oh Scheiße"
I'm out in Beverly Hills, same house that they shot Clueless (that they shot Clueless)
Ich bin draußen in Beverly Hills, im selben Haus, in dem sie Clueless gedreht haben (in dem sie Clueless gedreht haben)





Авторы: Makonnen Sheran, Davyn Nunez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.