Текст песни и перевод на немецкий ice Lo - Останься
Я
думаю,
как
уложить
всё
в
пару
слов
Ich
denke,
wie
ich
alles
in
ein
paar
Worte
fassen
soll
Твои
губы
помнят
каждый
диалог
Deine
Lippen
erinnern
sich
an
jeden
Dialog
Страницы
все
исписаны
и
в
чём
итог
Die
Seiten
sind
alle
vollgeschrieben,
und
was
ist
das
Ergebnis?
В
том,
что
я
тебе
никто
Dass
ich
für
dich
niemand
bin
Ты
все
мои
прощай
Du
hast
all
meine
Abschiede
Училась
прощать
gelernt
zu
verzeihen
О
моих
мыслях
сейчас
Über
meine
Gedanken
jetzt
Тебе
лучше
не
знать
solltest
du
besser
nichts
wissen
Останься
пеплом
на
губах
Bleib
als
Asche
auf
meinen
Lippen
Останься
образом
во
снах
Bleib
als
Bild
in
meinen
Träumen
И
улетай,
улетай
Und
flieg
davon,
flieg
davon
Я
пустота
в
твоих
глазах
Ich
bin
Leere
in
deinen
Augen
Ты
мои
сто
шагов
назад
Du
bist
meine
hundert
Schritte
zurück
Из
всех
моих
привычек,
ты
пагубная
самая
Von
all
meinen
Gewohnheiten
bist
du
die
schädlichste
Все
наши
чувства
- ошибка,
но
мы
её
не
признаем
All
unsere
Gefühle
sind
ein
Fehler,
aber
wir
geben
es
nicht
zu
Я
в
поисках
пути
к
тебе,
сжег
каждый
маяк
Auf
der
Suche
nach
dem
Weg
zu
dir,
habe
ich
jedes
Leuchtfeuer
verbrannt
Хотел
понять
тебя,
ничего
в
себе
не
понимая
Wollte
dich
verstehen,
ohne
etwas
in
mir
selbst
zu
verstehen
Твои
глаза
от
меня
- ничего
не
таят
Deine
Augen
verbergen
nichts
vor
mir
От
них,
в
моем
сердце
льды,
уже
давно
не
тают
Von
ihnen
schmilzt
das
Eis
in
meinem
Herzen
schon
lange
nicht
mehr
Быть
с
тобою
для
меня
- это
быть
у
края
Mit
dir
zu
sein
bedeutet
für
mich,
am
Abgrund
zu
stehen
Легко
упасть,
сложней
найти
ради
чего
стоять
Es
ist
leicht
zu
fallen,
schwerer
ist
es,
einen
Grund
zum
Stehen
zu
finden
В
твоих
глазах
пустота,
ничего
кроме
панических
атак
In
deinen
Augen
ist
Leere,
nichts
außer
Panikattacken
Я
не
готов
был
отдать
свое
сердце,
ведь
оно
не
подлежит
возврату
Ich
war
nicht
bereit,
mein
Herz
zu
geben,
denn
es
ist
nicht
rückgabefähig
Хочешь,
сотри
все
из
памяти
так
же
легко,
как
помаду
Wenn
du
willst,
lösche
alles
aus
deinem
Gedächtnis,
so
leicht
wie
Lippenstift
Останься
пеплом
на
губах,
я
стану
дымом
и
пропаду
Bleib
als
Asche
auf
meinen
Lippen,
ich
werde
zu
Rauch
und
verschwinde
Останься
пеплом
на
губах
Bleib
als
Asche
auf
meinen
Lippen
Останься
образом
во
снах
Bleib
als
Bild
in
meinen
Träumen
И
улетай,
улетай
Und
flieg
davon,
flieg
davon
Я
пустота
в
твоих
глазах
Ich
bin
Leere
in
deinen
Augen
Ты
мои
сто
шагов
назад
Du
bist
meine
hundert
Schritte
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: киракосян эрик ашотович, рустами фаридун, варданян алексей оганесович, варданян самвел оганесович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.