Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fairfax and Melrose
Fairfax und Melrose
Outside
my
house
Draußen
vor
meinem
Haus
Fairfax
and
Melrose
Fairfax
und
Melrose
On
beds
of
roses
Auf
Rosen
gebettet
Wake
up
and
smell
those
Wach
auf
und
rieche
sie
I
hear
those
demons
Ich
höre
diese
Dämonen
Snakes
still
breathing
Schlangen
atmen
immer
noch
I
go
my
own
way
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
I
got
my
reasons
Ich
habe
meine
Gründe
Ten
toes
touched
down
that's
real
talk
Zehn
Zehen
am
Boden,
das
ist
Klartext
I
been
really
heating
up
and
yea
I'm
still
hot
(hot)
Ich
bin
richtig
heiß
geworden
und
ja,
ich
bin
immer
noch
heiß
(heiß)
I
don't
ever
get
the
feels,
but
she
real
hot
Ich
fühle
sonst
nie
etwas,
aber
sie
ist
echt
heiß
I
might
pull
up
in
the
whip
and
let
her
peel
off
Ich
könnte
im
Wagen
vorfahren
und
sie
ausziehen
lassen
Gotta
skirt
for
the
money,
I
don't
know
about
you
Muss
für
das
Geld
Gas
geben,
ich
weiß
nicht,
wie
es
bei
dir
ist
Word
to
Kid
Cudi,
I'm
the
man
on
the
moon
Word
an
Kid
Cudi,
ich
bin
der
Mann
im
Mond
I'm
still
getting
bloody,
but
I'm
fighting
right
thru
Ich
werde
immer
noch
blutig,
aber
ich
kämpfe
mich
durch
Give
a
fuck
if
y'all
love
me,
gotta
bust
my
moves
(bust
my
moves)
Scheiß
drauf,
ob
ihr
mich
liebt,
ich
muss
meine
Moves
machen
(meine
Moves
machen)
I'm
still
with
the
61 Nina
(with
the
61 Nina)
Ich
bin
immer
noch
mit
der
61 Nina
(mit
der
61 Nina)
But
I'm
tryna
put
cash
on
the
Visa
Aber
ich
versuche,
Bargeld
auf
die
Visa
zu
bekommen
On
God
I
need
the
ice
like
a
freezer
Bei
Gott,
ich
brauche
das
Eis
wie
eine
Gefriertruhe
I
was
in
the
city
and
they
showed
me
love
Ich
war
in
der
Stadt
und
sie
haben
mir
Liebe
gezeigt
But
it
started
feelin'
like
old
re-run
Aber
es
fühlte
sich
an
wie
eine
alte
Wiederholung
No
cap
showed
them
how
to
break
these
numbers
Kein
Witz,
habe
ihnen
gezeigt,
wie
man
diese
Zahlen
knackt
If
I
ever
helped
you
don't
owe
me
none
Wenn
ich
dir
jemals
geholfen
habe,
schuldest
du
mir
nichts
Outside
my
house
(outside
my
house)
Draußen
vor
meinem
Haus
(draußen
vor
meinem
Haus)
Fairfax
and
Melrose
Fairfax
und
Melrose
On
beds
of
roses
Auf
Rosen
gebettet
Wake
up
and
smell
those
Wach
auf
und
rieche
sie
I
hear
them
demons
(hear
them
demons)
Ich
höre
diese
Dämonen
(höre
diese
Dämonen)
Snakes
still
breathing
(yeah)
Schlangen
atmen
immer
noch
(ja)
I
go
my
own
way
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
I
got
my
reasons
Ich
habe
meine
Gründe
Ten
toes
touched
down
that's
real
talk
(real
talk)
Zehn
Zehen
am
Boden,
das
ist
Klartext
(Klartext)
I
been
really
heating
up
and
yea
I'm
still
hot
Ich
bin
richtig
heiß
geworden
und
ja,
ich
bin
immer
noch
heiß
I
don't
ever
get
the
feels,
but
she
real
hot
Ich
fühle
sonst
nie
etwas,
aber
sie
ist
echt
heiß
I
might
pull
up
in
the
whip
and
let
her
peel
off
Ich
könnte
im
Wagen
vorfahren
und
sie
ausziehen
lassen
Gotta
skirt
for
the
money,
I
don't
know
about
you
Muss
für
das
Geld
Gas
geben,
ich
weiß
nicht,
wie
es
bei
dir
ist
Word
to
Kid
Cudi,
I'm
the
man
on
the
moon
Word
an
Kid
Cudi,
ich
bin
der
Mann
im
Mond
I'm
still
getting
bloody,
but
I'm
fighting
right
thru
Ich
werde
immer
noch
blutig,
aber
ich
kämpfe
mich
durch
Give
a
fuck
if
y'all
love
me,
gotta
bust
my
moves
Scheiß
drauf,
ob
ihr
mich
liebt,
ich
muss
meine
Moves
machen
I
don't
need
to
let
up,
mother
fuck
my
liver!
Ich
muss
nicht
nachlassen,
scheiß
auf
meine
Leber!
The
world
gotta
know
I'm
a
big
dick
swinger
Die
Welt
muss
wissen,
dass
ich
ein
Big
Dick
Swinger
bin
Walk
thru
the
door,
with
a
black
chinchilla
Gehe
durch
die
Tür,
mit
einem
schwarzen
Chinchilla
Panamara
Porsche,
pullin'
up
like
Thrilla
Panamera
Porsche,
fahre
vor
wie
Thrilla
Jacket
with
the
zippers
but
I
feel
like
Prince
Jacke
mit
den
Reißverschlüssen,
aber
ich
fühle
mich
wie
Prince
Down
in
Hollywood
them
little
models
throw
kisses
Unten
in
Hollywood
werfen
mir
die
kleinen
Models
Küsse
zu
Haters
all
around
still
mad
and
throwin'
fits
Hasser
überall,
immer
noch
sauer
und
kriegen
Anfälle
I
wonder
why
they
actin
like
kids
Ich
frage
mich,
warum
sie
sich
wie
Kinder
benehmen
They
looking
for
the
answer,
but
they
never
danced
with
Sie
suchen
nach
der
Antwort,
aber
sie
haben
nie
mit
Devil
himself
and
made
him
beg
for
the
pastor
(oh)
dem
Teufel
selbst
getanzt
und
ihn
dazu
gebracht,
um
den
Pastor
zu
betteln
(oh)
Big
mob
business,
from
the
coast
to
Atlanta
Großes
Mob-Geschäft,
von
der
Küste
bis
Atlanta
I'm
tryna
chop
cheese
that
ain't
just
for
the
camera
(click)
Ich
versuche,
Käse
zu
schneiden,
das
ist
nicht
nur
für
die
Kamera
(klick)
Put
a
few
cups
down
and
give
it
to
the
squad
Stell
ein
paar
Becher
hin
und
gib
es
der
Truppe
Wrap
big
blunts
got
them
lookin'
like
logs
Drehe
fette
Blunts,
die
aussehen
wie
Holzscheite
Presidential
suite,
make
a
bitch
wanna
TikTok
Präsidentensuite,
bringe
eine
Schlampe
dazu,
TikTok
zu
machen
And
call
up
everyone
and
make
'em
watch
yeah
Und
alle
anzurufen
und
sie
zuschauen
zu
lassen,
ja
Outside
my
house
(outside
my
house)
Draußen
vor
meinem
Haus
(draußen
vor
meinem
Haus)
Fairfax
and
Melrose
(Fairfax
and
Melrose)
Fairfax
und
Melrose
(Fairfax
und
Melrose)
On
beds
of
roses
(beds
of
roses)
Auf
Rosen
gebettet
(auf
Rosen
gebettet)
Wake
up
and
smell
those
(smell
those)
Wach
auf
und
rieche
sie
(rieche
sie)
I
hear
them
demons
(hear
them
demons)
Ich
höre
diese
Dämonen
(höre
diese
Dämonen)
Snakes
still
breathing
(oh)
Schlangen
atmen
immer
noch
(oh)
I
go
my
own
way
(oh)
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
(oh)
I
got
my
reasons
(yeah)
Ich
habe
meine
Gründe
(ja)
Ten
toes
touched
down
that's
real
talk
Zehn
Zehen
am
Boden,
das
ist
Klartext
I
been
really
heating
up
and
yea
I'm
still
hot
Ich
bin
richtig
heiß
geworden
und
ja,
ich
bin
immer
noch
heiß
I
don't
ever
get
the
feels,
but
she
real
hot
Ich
fühle
sonst
nie
etwas,
aber
sie
ist
echt
heiß
I
might
pull
up
in
the
whip
and
let
her
peel
off
Ich
könnte
im
Wagen
vorfahren
und
sie
ausziehen
lassen
Gotta
skirt
for
the
money,
I
don't
know
about
you
Muss
für
das
Geld
Gas
geben,
ich
weiß
nicht,
wie
es
bei
dir
ist
Word
to
Kid
Cudi,
I'm
the
man
on
the
moon
Word
an
Kid
Cudi,
ich
bin
der
Mann
im
Mond
I'm
still
getting
bloody,
but
I'm
fighting
right
thru
Ich
werde
immer
noch
blutig,
aber
ich
kämpfe
mich
durch
Give
a
fuck
if
y'all
love
me,
gotta
bust
my
moves
Scheiß
drauf,
ob
ihr
mich
liebt,
ich
muss
meine
Moves
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, James Weinfurtner Weinfurtner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.