inshak - Вона - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий inshak - Вона




Вона
Sie
Я б присвятив їй всі свої альбоми
Ich würde ihr all meine Alben widmen
Поруч вона не знаю, що таке втома
Neben ihr weiß ich nicht, was Müdigkeit ist
Де б я не був, але з нею я вдома
Wo auch immer ich bin, mit ihr bin ich zu Hause
Дістала до мого серця
Sie hat mein Herz erreicht
Мене покинула депресія
Die Depression hat mich verlassen
Твої обійми-моє повітря
Deine Umarmungen sind meine Luft
Без нього не можу я жити
Ohne sie kann ich nicht leben
Я б присвятив їй всі свої альбоми
Ich würde ihr all meine Alben widmen
Поруч вона не знаю, що таке втома
Neben ihr weiß ich nicht, was Müdigkeit ist
Де б я не був, але з нею я вдома
Wo auch immer ich bin, mit ihr bin ich zu Hause
Дістала до мого серця
Sie hat mein Herz erreicht
Мене покинула депресія
Die Depression hat mich verlassen
Твої обійми-моє повітря
Deine Umarmungen sind meine Luft
Без нього не можу я жити
Ohne sie kann ich nicht leben
Я б присвятив їй всі свої альбоми
Ich würde ihr all meine Alben widmen
Поруч вона не знаю, що таке втома
Neben ihr weiß ich nicht, was Müdigkeit ist
Де б я не був, але з нею я вдома
Wo auch immer ich bin, mit ihr bin ich zu Hause
Дістала до мого серця
Sie hat mein Herz erreicht
Мене покинула депресія
Die Depression hat mich verlassen
Твої обійми-моє повітря
Deine Umarmungen sind meine Luft
Без нього не можу я жити
Ohne sie kann ich nicht leben
Твої цілунки неначе літо
Deine Küsse sind wie der Sommer
Вони мене так гріють
Sie wärmen mich so sehr
Ці тіпи базарять, що з мене нічого не вийде
Diese Typen reden, dass aus mir nichts wird
Але я знаю ти в мене віриш
Aber ich weiß, du glaubst an mich
Всі мої рядки звучать для тебе
All meine Zeilen klingen für dich
Я від щастя на сьомому небі
Ich bin vor Glück im siebten Himmel
Baby, малюю для тебе своє понівечене серце
Baby, ich male für dich mein geschundenes Herz
Але поруч з тобою воно стає повноцінним
Aber neben dir wird es wieder ganz
Час поряд безцінний і минає, як хвилини швидкоплинно
Die Zeit mit dir ist unbezahlbar und vergeht wie im Flug
Я повинен і я хочу робити тебе щасливою
Ich muss und ich will dich glücklich machen
Бачу твою посмішку вона робить тебе ще більше вродливою
Ich sehe dein Lächeln, es macht dich noch schöner
Ти є для мене дуже в житті важливою
Du bist sehr wichtig für mich in meinem Leben
Я б присвятив їй всі свої альбоми
Ich würde ihr all meine Alben widmen
Поруч вона не знаю, що таке втома
Neben ihr weiß ich nicht, was Müdigkeit ist
Де б я не був, але з нею я вдома
Wo auch immer ich bin, mit ihr bin ich zu Hause
Дістала до мого серця
Sie hat mein Herz erreicht
Мене покинула депресія
Die Depression hat mich verlassen
Твої обійми-моє повітря
Deine Umarmungen sind meine Luft
Без нього не можу я жити
Ohne sie kann ich nicht leben
Я б присвятив їй всі свої альбоми
Ich würde ihr all meine Alben widmen
Поруч вона не знаю, що таке втома
Neben ihr weiß ich nicht, was Müdigkeit ist
Де б я не був, але з нею я вдома
Wo auch immer ich bin, mit ihr bin ich zu Hause
Дістала до мого серця
Sie hat mein Herz erreicht
Мене покинула депресія
Die Depression hat mich verlassen
Твої обійми-моє повітря
Deine Umarmungen sind meine Luft
Без нього не можу я жити
Ohne sie kann ich nicht leben





Авторы: кащенко ілля дмитрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.